APP下载

希望长着翅膀

2020-04-13佚名

疯狂英语·爱英语 2020年2期
关键词:诗风诗稿狄金森

佚名

Hope is the thing with feathers

That perches in the soul

And sings the tune without the words

And never stops at all

And sweetest in the gale is heard

And sore must be the storm

That could abashed the little bird

That kept so many warm

I?蒺ve heard it in the chillest land

And on the strangest sea

Yet, never, in extremity

Tasked a crumb of me

希望是长着翅膀的鸟儿

栖居在人们的灵魂之中

吟唱着没有歌词的曲调

永无止息

在风暴中它的歌声最为甜美

风暴必然会带来痛苦

风暴会令小鸟窘困惊慌

它却留给我们如斯温暖

我已在最荒寒的陆地上

也在最陌生的海洋中听到

但它縱然身处绝境

也不向我索取分毫

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830—1886),美国传奇诗人,出生于律师家庭。她从二十五岁开始埋头写诗三十年,留下诗稿一千七百余首,生前只发表过七首,其余的都在她去世后才出版,并被世人所知,名气极大。狄金森的诗主要写自然、生命、信仰、友谊和爱情。诗风凝练婉约、清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。

猜你喜欢

诗风诗稿狄金森
论李商隐诗风的形成上
如果回忆即遗忘
如果记住就是忘却
焚诗记
如果想起就是忘记
王铎诗稿浅析
盛唐精神的缩影
论贾岛与唐宋清苦诗风
等待一小时太久
杜牧焚诗稿