APP下载

浅析语境对词义的制约作用

2019-12-21仲峥北京爱迪学校

新商务周刊 2019年17期
关键词:歧义义项词义

文/仲峥,北京爱迪学校

自1970年代后,更多的语言教学工作者以及语言学家认识到了语境的意义,尤其是语境概念对英语词汇的具体教学实践拥有关键的研究价值以及指导意义,这也就促使词汇教学具有良好的理论基础。刘毖庆明确指出:“英语词义很灵活,词的概念范围很宽泛,变化无穷,词义进一步依赖上下文,具有很小的独立性。”于是,我们能够发现语境极大地影响了词义的理解。词义表达需要依赖语境,语境限制了词义理解;语境是解释以及理解词义的关键条件,没有语境,也就没有词义分析。于是,在设定的语境中分析词义有利于学生准确了解词汇的意义,帮助学生借助于一定量的词汇,灵活、准确地利用语言开展交际。

1 语境对词义的相关制约影响

大量的英语词汇广泛具有一词多义的现象,一般的英语词汇进一步包含其引申义以及比喻义、基本义等。这些词义会被各种语境所限制,从而表达多样化的含义。

1.1 语境制约义项的选择

一般情况下,一个英语单词涉及到了很多个义项,在多样化的语境背景下,词的义项也会呈现差异化。于是针对英语词汇来讲,为了进一步明确词语的具体义项,就需要将词汇所在的相关语境有效联系起来。英语单词的义项极其丰富。了解对应的词义,还应该将上下文之间的关系进行结合。比如介词on,它大约含有10种义项,然而在表达英语语句的过程中,还需要按照对应语境来判断运用哪类义项。特别是在进一步翻译为汉语的时候,更应该将汉语的逻辑规律与表达方式结合起来。一个词尽管包含了多个义项,然而放于不一样的语境中,通常仅能够表达一个义项。

1.2 语境决定了歧义的消除

由上述研究能够知道,在表达语句的时候,受到设定语境的影响,英语词汇仅表达一类义项,尽管一个词语也许会有若干种义项,可是将具体语境结合起来,也不会有歧义的出现。在一个句子中,能够有效排除与逻辑不相符的其余义项,然而也会碰到特殊情况。比如,某个单词具有两个很相似的义项,而且在同一个语境的背景下,两个义项都很吻合,一旦出现了这种句子,就会进一步引发歧义。例如在He is a poor mechanic这句话中,poor的具体义项究竟是拙劣的或者贫穷的,就独独这句话来讲,其实每个义项都是十分符合的,这也就是一类歧义的现象。为了明白poor在这个地方的义项,需要思考句子的具体语境以及分析上下文里的情景。这也就是言辞外语境。需要充分考虑说话的时间范畴、句子所处的场合类型、语句表达对象、作者想要表达的意思等,这些因素都会直接影响详细词汇义项的有效选取。还需注意一点,在部分场合中,说话人也许会借助于词汇的歧义,以实施修辞。比如,历史上有这样一句演说词,“We must all hang together.Or we shall all hang separately.(我们一定要团结在一起,不然我们都将被绞死。)”在这句话中,hang together被翻译为团结在一起是很合适的,而后面的hang也很巧妙地被翻译为绞死,实质上,这句话出自于本杰明•富兰克林之口,他就是有效利用了hang的相关义项,更关键的是,作者居然在同一个句子中使用两个相差较大的义项,可谓一语双关,而且进一步提升了语言的感染力和吸引力。

1.3 语境为词语赋予了临时含义

从大部分的英语阅读资料中能够进一步得知,有时在翻译的时候,英语词汇自身的义项都不符合,这就需要进一步赋予其一种新型的概念。站在英语语言学的相关角度来研究,这就是一种语境有效赋予英语词汇临时概念的现象。比如:The graying of Australia has produce significant shift in the provision of retirement housing.此语言中具有幽默以及风趣的调侃。从此句子中我们能够进一步发现,作者借助于设定的语境,把词汇的义项开展进一步引申,使得gray一词被赋予了一个临时性的概念。

2 语境对词语运用的相关影响

2.1 语境对词语赋予文化性

分析语境的构成内容,言辞外语境进一步涵盖了民族优秀文化传统。我们都清楚,语言是一个国家以及民族的核心文化载体,能够在多样化的语言中找到各种文化的相关印迹。每个国家以及民族的文化背景多样化,其使用的语言也不尽相同。在有效对比英语文化以及汉语文化的时候,常常能够发现这种情况,就是尽管部分词语的格式实现了逐一对称,可其实表达的内涵却各有千秋。

2.2 语境对词语赋予时代性

时代的飞速进步极大地影响了语言的表达习惯,英语语言习惯的养成以及综合词汇的拓展,都是社会生活各方面一起作用的结果。原有词汇概念的拓展,新词汇的出现,也许都是伴随科技的创新、时代的发展、文明的彰显以及历史的变迁而持续改变。基于各种各样的背景,语境会对英语词汇赋予多样化的时代内涵。比如,gate这一词汇,原本的概念并不独特,可是在1972年尼克松总统的水门事件后,water gate这一词,在短时间内就传播至世界各地。自从那次政治事件之后,凡是与非法勾当、丑闻有关的当事人们都习惯以gate当作词语的后缀。

2.3 语境对词语赋予交际性

伴随使用环境和交际意图的改变,词语的语用意义也会产生变化,一般在各种语境下,词语的使用会产生进一步的转化以及虚化。于是,在社会交际的时候,要及时重视这方面的相关区别。

3 语境的具体功能

3.1 利用语境传递感情色彩,明确词义的褒贬内涵

在广阔的词海里,词语是复杂、纷繁的。各个词语的词义都蕴藏了人们的思想感情,我们将这类感情叫作词语的感情色彩。比如:“愤恨”一词,象征了强烈的贬斥以及恨的色彩;“同志”一词,蕴含了尊重以及亲切的色彩;“自豪”一词,涵盖了喜悦以及兴奋的色彩……。在不一样的语境中,各个感情色彩的词语一般可以形成多样化的表达成效。我们都明白词语在详细的语言环境中一般会延伸信息容量,染上特殊的感情色彩,进一步体现了词语使用者的创造性以及文采风格。而部分很普通的词语在独特的搭配关系中会拥有别开生面的情趣,变得很形象、生动。词语在设定语言环境里面的感情色彩可以给原文增色,并且可以明确词的褒贬内涵。于是,在学习过程中,我们应注重语境对传递感情色彩的核心作用,进一步掌握文章的感情基调。我们也许会关注到这样一个充满趣味的现象:语境有时乃至能够以相同词语表达不一样的意思,贬义褒用,褒义贬用。比如,How clever you are!在这一设定的语境中,clever一词得到了临时含义,就从聪明进一步变成愚蠢。再如:He is a fine friend!一句,如果单独解释,意思是“他十分够朋友”,这也是“a fine friend”的表面意思。然而如果你处在危难的时候,你的朋友却离开了你,不给你任何帮助或者支持,此时你对其他人说He is a fine friend!基于这一设定的情境,你所表达的含义就是“他真不够朋友!”与原意大不一样。从上述例子我们能够发现,语境进一步明确了一个词的褒贬义。于是,我们应注重语境对词的褒贬义的作用。

3.2 利用语境,加强单词的表明指示功能

英语里面包含了大量指示词,如I/you,here/there,this/th at,now/then,等等。这些指示词能够指代地点、时间以及人,假如这些指示词未放于确定的语境中,那么读者就难以明确其所指,进而无法准确理解其含义。比如“now”一词,它一般的含义是“说话的时间”。假如谈话发生在以前,它的含义就是一个过去的时间;假如谈话正在开展,它就指正在此刻。再如“Prime Minister”一词,一旦没有足够的语境,也会出现歧义,由于“Primary Minister”一词能够指英国任意一位首相。从上述例子我们能够发现:语境能够加强单词的表明指示功能,消除歧义,使单词所指详细化。

4 结语

一言以蔽之,词义进一步关系到语境。词义在语境中呈现其效果以及功能,而语境又是有效限制词义的一定环境,它能够加强单词的表明指示功能;能够明确词的褒贬色彩以及传达感情色彩;能够使文章里面词的歧义以及多义情况得到明确的单一性;……于是,在进一步学习英语的过程中,要注重语境对词义的制约影响,才可以获取优良的成效。

猜你喜欢

歧义义项词义
“诛”的词义演变及其在古籍中的释义
如何学习掌握古代汉语词义*——何九盈先生《古汉语词义丛谈》评介
现代汉语歧义类型的再讨论
西夏语“头项”词义考
根据认知语义学浅谈英语单词记忆法
eUCP条款歧义剖析
语文教学及生活情境中的歧义现象
基于关联理论的歧义消除研究
两用成语中的冷义项
高考英语短语分类展播