APP下载

影视剧传播在汉语国际教育中的价值研究

2019-10-21海震

视界观·上半月 2019年10期
关键词:汉语国际教育影视剧价值

海震

摘    要:在全球文化相互交流、相互融合的时代背景下,我国影视剧也逐渐走向了国际化,这种影视剧在国际上的有效传播在汉语国际教育当中具有很高的价值意义。在影视剧走向世界的初期阶段虽然受到了各种阻碍,但是在不断克服的过程中也使得影视剧传播影响着整个国际文化的交流,并且在这种文化交流方式的影响下提高了我国在国际间的影响力。本文以影视剧为主要的研究对象,研究了其在国际当中的传播在汉语国际教育当中的价值。

关键词:影视剧;汉语国际教育;价值

引言

对于汉语国际教育的发展是对我国文化进行国际上的传播提供相应平台的区域,在文化交流国际化的影响下,我国影视剧逐渐走向世界,并且将我国本土文化带到了世界各国当中,从而让世界各国了解到我国的文化气息,提高了我国文化在世界范围内的影响力。同时也向世界宣传了中华文化,使得汉语在国际上的影响力也逐渐提高,影视剧的有效传播在汉语国际教育中的意义重大。

一、影视剧传播和汉语国际教育分析

对于影视剧来说是一种将文化、历史等各方面信息以语言表演的形式传达,并在影视剧的传播和影响下能够让人们亲身感受到其所带来的独特魅力和文化气息,这种形式的传播对于我国文化来说实现了“软着陆”的目标,不但让人们体会到我国真实的生活状态,而且还能在潜移默化的过程中体会到我国的社会主义价值观。在受到西方国家影视剧文化传播的影响下使得我国的影视剧也应当紧跟这种潮流性的做法,将代表我国本土文化生活的作品传播到国际当中,在传播的最初阶段虽然仅仅局限于我国周围的国家当中,而且影视剧的题材的单一性也无法让其他国家队我国文化有一个充分的认识,在后续国家大力支持影视剧走向世界的背景下,影视剧的传播力度进一步得到加强,使得其在国际当中的市场越来越宽广,改善了其他国家对我国文化的认识,实现了影视剧传播从量变到质变的演化,增强了影视剧在国际当中的影响力,同时也推动了我国文化在国际间的传播能力。

汉语国际教育是影响我国民族事业发展的重要形式,这种教育的主要目的就是在全球范围内不断推广我国汉语文化,从而能够不断满足国际对我国汉语文化的要求并且还能够将我国优秀的文化传播到世界当中,让各国人民充分认识、了解我国民族文化,不断提高我国民族文化在世界上的影响力,在构建和谐国际社会的过程中奠定着一定的基础。汉语国际教育在以汉语教学为主的情况下能够充分培养学习人员对汉语的利用来进行交流,能够对中华文化实现广泛宣传,让世界不断认识中华文化。

影视剧的传播离不开汉语国际教育,这些是在文化与语言的相互融合、相互协调的情况下去实现文化在国际当中的传播的,相应的学习人员必须要借助汉语来接受影视剧的影响,从而能够了解到我国国情、社会发展状态、风土人情等。现代化的汉语国际教育为其他国家学习汉语提供了有力的支持,能够良好的让我国汉语文化在国际当中得到广泛的应用,从而在后续对影视剧观赏当中提供了有利條件。现代汉语国际教育当中,影视剧的存在为其教育环节增添了新的教学途径,能够让学习人员在对影视剧进行观赏的情况下就能够对我国本土文化有一定的了解,同时影视剧作品在我国民族文化的影响下将我国文化的重要内涵和特点有效的传播到国际汉语教育当中,能够让国际上的学习人员在影视剧传播的影响下实现即使不身临其境就能感受到我国文化的魅力,从而在提高我国文化传播能力的同时不断加强能够让各国学习人员真正了解我国文化的特点以及中国人的思维方式。

二、影视剧传播在汉语国际教育当中的价值

(一)汉语国际教育的文化教学层面

在汉语国家教学的文化教学层面上主要分为三个层次,即语言的文化因素、基本国情和文化背景知识以及专门性文化知识,通过影视剧的传播能够在这些层次上实现文化的交流。

在语言的文化因素层次上主要指的是将我国汉语文化应用到实际的人际交流当中所遵循的语用规则和文化规约,这些方面受到了我国民族文化的制约,尤其是在习俗文化方面。而影视剧就是主要以语言类的文化上进行历史、文化等方面的叙述,这种形式对于汉语国际教育来说是具有很大程度上的促进意义的,在影视剧当中的嘘寒问暖、取名称呼、谦敬褒贬、感谢道歉、请客送礼等方面表现的淋漓尽致,这无疑是对汉语国际教育提供强有力的案例支持,能够让汉语国际教育在实际教学当中提高文化教学的影响力度。

在基本国情和文化背景知识层次上,影视剧会受到我国民族文化的影响,能够将优秀的文化融入到影视剧当中,从而有效的激发了学习人员对汉语学习的浓厚兴趣,并且还能显著提高学习人员对我国基本国情以及文化历史背景方面的知识的认识和了解,加强对汉语的认知,促进学习人员对汉语的理解。

在专门性文化知识层次上是通过对汉语的学习增强学习人员自身的专业汉语交际能力,而影视剧自身就具备了这一强大的能力,并且在汉语国际教育相关的专业性知识结构的基础上,通过影视剧强大的文化底蕴和交际能力相结合的形式能够在很大程度上加强学习人员对这一能力的培养,从而促进了国际当中利用汉语语言文化进行交流的形式发展。

(二)汉语国际教育的听说教学层面

影视剧当中的对话能够充分体现出我国实际交流当中的状态,能够将接近于真实环境的形式在剧情当中体现,从而能够帮助学习人员对汉语文化当中的正常交流语言的掌握。相比于传统的纸质教学方式,影视剧的存在和传播能够将这些纸质的方式更为生动的形象的表达出来,从而展现出独到的文化蕴含,让学习人员能够通过汉语的运用在日常生活当中体会到一定的学习乐趣,促进了对汉语学习的兴趣。除此之外,在影视剧当中还存在着一些非语言类的交际动作,这也能够充分展现出在人际交往当中的作用,从而能够达到汉语国际教育当中无法达到的目的,能够加强学习人员对非语言类的交际文化上的感性认识和敏感性,极大的促进着国际上汉语学习人员对学习汉语的浓厚兴趣。

三、结语

综上所述,影视剧的传播对于汉语国际教育来说无疑是一种推动,在日常的教学环节当中能够充分展现出汉语的独特魅力,并有效的促进汉语在国际间的传播。

参考文献:

[1]王朵玫.影视剧传播在汉语国际教育中的意义探究[J].中外交流. 2019年25期.

[2]阿依达娜·伊尔江.影视剧传播在汉语国际教育中的意义[J].传媒论坛.2019年16期.

猜你喜欢

汉语国际教育影视剧价值
跟着影视剧学育儿
影视剧制作方需提高隐私保护意识
一粒米的价值
汉语国际教育中教师利用对学生的正面评价促进教学
汉语国际教育专业实践教学模式构建研究
汉语国际教育中开展合作学习时教师应发挥的作用
浅谈汉语国际教育中的拼音教学方法
戳破泡沫不能只靠自然选择
“给”的价值
小黑羊的价值