APP下载

护理英语语料库建设探索

2019-10-20车宇玲

知识文库 2019年4期
关键词:语料语料库文本

车宇玲

语料库(Corpus)是是选择能代表一种语言特点的自然发生的语言文本的集合实证主义和经验主义为基础的语料库语言学,起源于20世纪60年代的英美国家(Sinclair,1991)。护理英语所涉及的内容非常广泛,包含有放射、助产、口腔、公共卫生等不同学科,要把中国传统医学推向世界,但是护理英语目前为止没有一个完整齐全的语料库,教师无法找到相应学科的语料库,其应用于教学也即无从谈起。

1 护理英语的特点

护理英语人才培养新模式首要解决的问题是人才培养目标的准确定位。树立科学的教育质量观,把临床技能、实践能力、职业素养、创新精神培养协同发展作为衡量教育质量的根本目标。护理英语词汇量大、结构复杂术语过长,是当前护理英语教学重、难点。护理英语具备以下特点:

1.1 护理医学词汇丰富有趣

医学英语专业词汇和术语大部分来源于拉丁语和希腊语。拉丁语词汇丰富有规律,比如,拉丁 sub-(在…下面)于是就有了 suf- suffocation(窒息)和sup- suppository(栓剂),一个词根的学习可以举一反三,带动一组相同词根的学习,但是护理英语术语偏长 ,过于复杂,这与中医的四字语有冲突,护理英语语料库势在必行。

1.2 护理英语与中医英语的结合

护理英语覆盖面非常广,单词也较为复杂,学生很难从把握学习进度。护理学习要求加强学生查阅外文文献的能力。护理英语语料库的范围很小,在资料库中能搜索到的也是中医的语料库,对于护理英语学科涉及的很少,中医英语和护理英语虽然是同意学科,却很难融合在一起。

2 护理语料库的建立初探

2.1 语料库的规模

语料库起源于20世纪60年代的英美国家(Sinclair,1991)。关于语料库的三点基本认识:语料库中存放的是在语言的实际使用中真实出现过的语言材料;语料库是以电子计算机为载体承载语言知识的基础资源;真实语料需要经过加工(分析和处理),才能成为有用的资源。笔者调查早期文献发现,大多数研究者认为语料库规模越大越好。随着社会的发展,语料库的不断增大,大量的信息使得检索越来越困难。所以,能够根据自身实际建设语料库建立固定规模的语料库才是最适合自己的语料库。大多数人认为构建语料库是一件非常费心费力的事情,而且很多人不知道从何處着手。所以,结合实际情况,按需求构建一个小型中医英语和护理英语语料库以方便自己的教学和科学研究工作。

2.2 语料库的来源和选择

要收集符合条件的文本,要建立的学习型语料库,保证语料的真实性就要分析的学生的真实语言能力。护理语料可以从大量的在线语料资源、光盘资料和实际操作中收集,这些使语料库的建设和扩充变得非常快捷。网上语料丰富,可以运用各种引擎手段如Google,百度等去收集,也可以运用一些数字和电子图书馆来收集你需要的资料。笔者收集语料库是护理英语专业学生的教材、翻译、口语和实践课。语料来自教材内容中的各种疾病以及外科、妇科、儿科和基础医学等方面,当然这些都不是书本上的知识,书本上的知识不算是语料库的。笔者通过记录,录音等方式记录学生的原始语料,再把这些原始材料转化为文本,以确保文字词汇的准确性,真实性和完整性。

2.3 语料的标识

标识分为两类:一类是对文本的性质和特征进行标识,另一类是对文本中的标点符号进行标识。大多数的语料库研究者都认为,任何语料库都需要标识。把收集到的语料整理好,如口语,笔录,期刊等。把标记信息通过语言编码用多媒体数据库标记,统一命名以方便日后搜索查询。

护理英语语料库(Nursing English Corpus,以下简称NEC)分为纯文本和标记模块。标记模块主要包含来源,检索日期,类型等。经过标识的语料库可以广泛应用于护理英语教学甚至是中医英语教学,经过标识的语料库变得井然有序,随时可以查询。接着是借用词性标注软件来搜索,笔者使用的是geniatagger,这个软件可以进行词性标注和进行命名实体识别,使用方法:

在geniatagger所在的文件夹下,直接命令行执行: .\geniatagger.exe <输入文件路径> 输出文件路径。

语料库经过标识后储存起来,简单小型的语料库算是完成了。语料库以真实的面目为护理英语教学提供了一个平台。语料库的建立看起来很复杂,实际上它可以用于护理英语的教学,为老师和学生提供相应的查询资源。其次,护理英语语言语料的研究以及大量语料收集,能够帮助护理学习者和研究者进行全面的提高和掌握。

总之,迎合新时代的需求,护理英语语料库的建立就显得非常重要。作为语料库的建立者和使用者,我们应该认识到,护理英语语料库的建立和完善,为我们学习护理英语带来了意想不到的效果,但是我们也不能完全依赖语料库而忽略了护理英语的真实性,只有更好的利用语料库,结合实际情况,按需所求,我们才能更好地建立和使用语料库。

(作者单位:广西中医药大学赛恩斯新医药学院)

猜你喜欢

语料语料库文本
文本联读学概括 细致观察促写作
基于语料库翻译学的广告翻译平行语料库问题研究
可比语料库构建与可比度计算研究综述
挖掘文本资源 有效落实语言实践
搭文本之桥 铺生活之路 引习作之流
文本与电影的照应阅读——以《〈草房子〉文本与影片的对比阅读》教学为例
中古汉语分期研究所涉及的语料问题
运用语料库辅助高中英语写作
如何使用第二外语学习者语料
语料库与译者培养探索