APP下载

基于岗位技能提升的高职双语教学模式刍议

2019-10-20刘婕

知识文库 2019年4期
关键词:双语岗位院校

刘婕

随着近年来中国市场经济的飞速发展,中国与世界各国之间的经贸交往与文化交流也越来越频繁,因此,双语教育也越来越受到重视。但是由于缺少相关政策的指引,高职双语教学出现了水平低、缺乏系统性等问题。 因此,高职双语教学应以岗位技能提升为最终目标,构建科学的双语职业岗位能力培养标准,丰富双语的职业教学资源,建立循序渐进的教学模式,制定科学客观的评价体系,以期培养出更多顺应市场发展和企业需要的高技能人才。

1 前言

双语教学在早几年前就已经成为我国教育改革的热点。随着高职教育的发展,社会对高职学生的外语综合岗位能力和水平也提出了越来越高的要求。

高职双语教学是指主要以英语和中文为教学媒介进行非英语学科的教学,是一种培养全面发展的高素质复合型技能人才的积极有益的高职教学方式。随着经济全球化和知识经济的日益壮大,高职学生要能够形成跨专业、行业的具有普适性、迁移性、持久性和整合性的职业岗位能力,以迎接未来职业生涯中会出现的新旧知识技术快速转换下的行业发展的冲击和挑战。 因此,旨在培养高素质技能型人才的高等职业教育 ,在发展学生的专业知识、职业 素养的基础上,更加注重他们未来能够跟上、适应甚至促进社会变革的综合岗位能力的培育。基于岗位能力培养的高职双语教学将语言教学、专业技能培养和职业岗位能力发展融为一体,改变将双语课程简单视为“用英语上专业课”的理念,扭转“轻视语言文化和职业岗位能力的关联”的格局,使高职院校能够更加有效地推进双语教学,培养出更多具有一流竞争力的高职人才。

2 目前高职院校双语教学现状研究

2.1 双语教学发展趋势

双语教学的发展客观上受到全球化背景下的社会发展、经济兴起、文化交流和教育改革等的影响。

相对而言,我国高职双语教学主要受国内外双重因素的影响,一方面是国内大力发展高等院校双语教学的政策推动,另一方面是以欧美等国为代表的高等职业教育国际化的发展潮流。我国高等院校通过具有指向作用的教育政策推动双语教学的有序开展,教育 部先后在2001年和2004年颁布相关文件,要求本科院校开设双语课程,并把双语课程作为本科教学水平评估的一项指标。

这些相关的国家教育方针政策无疑极大地推动了有关双语教学的理论研究与教学实践 ,使英语教学与专业的结合具有学术英语和职业英语的特点。本科院校的如火如荼的双语教学运动势必带动起步较晚的常复制本科院校的高职教育改革,高职双语教学的理论、教学模式、教学方法、评价方法很多是参照本科院校的相关研究与实践。

自20世纪90年代以来,全球跨文化发展的理念开始以双语教学的形式融合到高职教育的教学、科研和服务中,力图使高职人才培养的教学更具有国际视野和达到国际水平。在欧美等国高等职业教育国际化发展的大背景下,我国也积极通过政府间的国际合作、师资培训与交流、高等职业院校积极合作交流、开展技术援助等措施,使高职教育能够培养真正适应国际化市场需要的人才。

2.2 双语教学面临的困境

高职双语教学在人才培养国际化的大环境下获得了更大的发展动力,成为各类亟须的专业性、复合型、国际化高职人才培养的一个重要平台。虽然国家关于高职教育国际化还有许多举措,但是与有明确政策规定的本科双语教学相比,国家至今未颁布明确的高职双语教育的政策规定,这意味着目前高职院校的双语教学缺少政策层面上的行动依据和准则,只好参照本科院校的做法,使得高职的双语教学在教材、教学方法、师资、评价手段等存在许多不足,也导致有关认识上的种种误区。“高职学生英语水平较低,不适宜强调双语教学”、“对什么是双语教学认识不清”、“将双语课上成了英语课”、“全面推行双语教学”和“教师是双语教学主角”,因此,为了保障高职双语教学的科学有序发展,需要在结合高职教育特色的基础上正确分析,建立符合高职教育发展的双语教学体系,避免片面的一味夸大或彻底否定高职的双语教学。

3 高职院校双语教学模式的理性选择

根据Richards et a1的理论,双语教学模式主要有三种:(1)沉浸式, 或称全外型,即全部使用外语授课,采用原版外文教材,让学生"沉浸(Immerse)"到英语环境中,把英语当作学习交流的工具;(2)混合型,教师使用外语和汉语交换授课,使用的教材是原版外语教材.这从本质上来看,属于 整合层次,教师在讲课时交替使用中英文,让 23 学生学会如何用外语表达中文内容;(3)半外语型,使用汉语作为授课语言,采用外语教材.在高职院校商务英语专业开展国际贸易实务课程的双语教学,具体采取何种教学模式不能一概而定。对于商务英语专业的学生来说,如果一开始就使用浸入式双语教育,《国际贸易实务》课程中的一些概念、术语和流程,学生理解起来较难,加上学生英语语言岗位能力达不浸入式双语教育的要求,难以实现课程目标。因此应该视不同的情形分别采取不同的模式。

双语教学有三个层次:第一个层次是简单的渗透层次,上课时,教师可以用英语讲解重要的定义和术语,学生可多一些机会接触外语;第二个层次是整合层次,教师讲授时交替使用中英文,让学生学会如何用英文表达英文;第三个层次是双语思维层次,让学生学会用母语和外语来思考解答问题。第一个层次容易达到,第二、三个层次的实现则需假以时日不断努力。笔者认为现时可行的做法是首先实行过渡式双语教学。待学生熟悉课程内 容和语言岗位能力有所提高后,再逐步实施浸入式教学模式。也要视教学内容的难易来灵活采取不同的模式,如对课程中学生难以理解的国际贸易概念、操作流程等采用母语教学,对一些比较容易理解的内容采取全英语授课,这不但有利于实现这么课程的培养目标,也能有效维持学生的学习积极性。

4 构建科学、客观、可行的高职院校双语教学评价体系

4.1 评价双语课程的设置是否与高职岗位技能要求相一致。

高职院校人才培养目标应当体现相关岗位的技 能要求,双语课程的设置则应当能够体现这一点。具 体而言,体现在三个方面:一是相关岗位对学生的语言能力要求;二是岗位对学生专业知识与技能的要 求;三是岗位对学生在跨文化背景下开展业务的能 力要求。以国际商务专业为例,高职国际商务专业双 语课程的设置是基于国际商务工作任务与職业能力 分析的基础上做出的,根据外贸类工作岗位的要求, 把课程体系分为相互联系、相互影响的单元,构成有机统一的、动态的双语教学课程体系。

4.2 评价双语教学的准备工作是否体现高职院校特点。

首先,评价双语教学目标是否能够体现高职课 程目标。换而言之,课程目标能否内化为具体的双语教学目标。以高职商务沟通技巧(双语)课程为例,课程目标可以表述为培养学生在双语环境下处理商业 信件、会议安排和商业信息的能力,可以内化为在双语环境下策划、整理、起草商务文件的能力。

其次,评价双语教学组织和设计是否体现高职学生现有的语言和专业水准。学生英语水平参差不 齐是制约高职双语教学顺利实施的关键因素,采用 “一刀切”的授课方式不符合客观情况,因此,评价高 职双语教学的一个重要依据就是双语教学设计是否体现了高职学生的特点:一是在教学组织上是否根 据学生的英语水平和学生本人的意愿进行选择,实 施分班教学;二是在教学设计上是否因材施教、循序渐进,确保双语教学的质量。

再次,评价教材的准备是否体现高职特色。双语教材是双语教学开展的必要物质载体,是双语课程的一个重要内容。评价一本教材是否适合双语教学的需要,要看具体课程的教学目标以及本土化要求 而定。对于那些国际通用的课程,使用原版教材是可 以接受的;而本土化要求较高的课程则要看是否使 用了适合高职特色的双语教材特别是校本教材。

最后,评价双语教师的备课情况,即常规的教案、授课计划、教学大纲和多媒体材料的准备情况等,重点在于安排的教学内容与学生、教师的实际情况的适切度,即教学内容是否满足学生的学习需求和教师的学科知识结构,同时教师的外语的驾驭能力能 否胜任教学任务,以及教学内容能否体现双语教学 的优越性,是否能够体现双语教学一举多得的要求。

4.3 评价双语教学的实施是否符合高职学生的认知过程。

要评价双语教学的授课策略,整个课堂教学结构设计是否接近或达到最优化,教学思路是否清晰,是否符合高职学生的认知过程,各个教学环节之间的衔接是否自然等方面都是要评价的重点。特别要强调的是,评价双语教学是否适合高职生的特点。目前,高职学生普遍对传统教育模式存在反感情绪,而学生创造思维的发展处于从“求学期”向“创造期”的过渡阶段,在这当中,学生聚合思维与发散思维协同发展,其中发散性思维占有明显的优势。而学生在创造思维的发展中,其想象力逐渐从再造想象向创造想象过渡,运用建构主义的教学模式可以在一定程度上适应高职学生的心理与思维的特点。所以评价的重点在于教师是否通过现代教育技术手段(如计算机多媒体技术和互联网),创造“学习情境”并提供丰富的“学习资源”和“认知工具”,充分发挥了高职学生主动学习、协作学习的能力。

4.4 评价双语教学的效果是否已经达成岗位技能的要求。

双语教学效果评价应该评价高职院校双语教学的目标是否已经达成。高职双语教学一方面能够提供学习外语的环境,另一方面还肩负着提升专业教学的功能,主要表现在三个方面: 一是是否已经满足相关岗位对学生的语言能力要求;二是是否已经满足岗位对学生专业知识与技能的要求;三是是否已 经满足岗位对学生在跨文化背景下开展业务的能力要求。

5 结论

综上所述,双语教学的目的仍然是专业、技能的传授,不是外语的学习,是专业思想内容的学习和专业岗位能力的培养,是培养学生用英语思维的习惯,正确理解专业术语及其含义,达到用英语表达和交流的岗位能力,,所以授课过程中尤其要讲究教学方式、方法和手段,在引进国外优秀原版教材的同时引进其先进的教学模式。同时,双语教学应根据学校的实际情况,学生的外语水平,选编合适的教材进行有益的尝试与探索是很有必要的,双语教学是我国教育领域的新举措、新尝试,同时也将是一项长期的工作,需要师生以及整个教育大环境的配合,尽管如此,代表21 世纪我国教育发展方向的双语教学仍是我国走向世界与国际接轨的必然选择,我们完全有理由相信结合我国高职院校的实际适当借鉴国外”双语教学”的成功经验将有助于提高我国双语教学的成效,开创我國双语教学的美好未来。

(作者单位:广州城建职业学院外语外贸学院)

猜你喜欢

双语岗位院校
2020年部分在晋提前批招生院校录取统计表
2019年—2020年在晋招生部分第二批本科C类院校录取统计表
2019年提前批部分院校在晋招生录取统计表
2019年成考院校招生简章审核对照表
走进“90后”岗位能手
我为什么不能享受事业单位八级岗位退休待遇
快乐双语
快乐双语
快乐双语
双语秀