留学于荷兰的国际学生的求学动机调查及启示
2019-10-18杨丽斌
摘 要:文章从学习动机分类出发,调查分析了留学于荷兰代尔夫特理工大学学生的求学动机和对外语学习的情况。调查结果显示,学习外语的工具型和间接远景性动机比融合型动机在更大程度上影响了留学生们的荷兰语和英语学习。
关键词:学习动机;工具型;融合型
中图分类号:H319 文章编号:2095-624X(2019)18-0016-02
在日益国际化的今天,外语学习的重要性不言而喻。学习者的主观因素直接影响其外语学习,主观因素包括学习者的认知差异、年龄影响、认知策略和情感因素等,其中主要的一个方面是学习动机,学习动机是直接推动学习者学习的一种内在动力,是激励和指引学习者进行学习的力量。
一、英语学习动机分类
加拿大学者Gardner和Lambert提出二语学习动机有“融合型”和“工具型”两大类型。前者指与目的语群体接触、交流乃至融入其群体的兴趣和愿望,后者指对所学语言之实际价值和优势的追求(高一虹,周燕)。融合型学习动机的学生,他们以融入该社团组织为目标,学习主动积极,刻苦努力,自觉性非常高,对外语学习充满着浓厚的学习兴趣,会注重听说读写能力的全面培养和提高。工具型学习动机的学生只是把学习英语作为一种手段,如为了通过考试、获得奖学金等。持这种动机的学生往往缺乏学习热情,学习处于被动状态,一旦达到学习的目的,学习的动力就消失。
按照认知心理学的理论,动机又可以分为直接动机和间接动机。直接动机是指向学习本身的动机,间接动机指外语学习者的学习原因存在于学习活动本身之外,比如,通过外语学习得到奖赏或避免批评而学外语就属于间接的远景性动机。
二、荷兰留学生学习动机调查
随着经济全球化和二十一世纪国际人才激烈竞争的挑战,越来越多的高校学子走向世界,选择去国外的大学攻读学位。笔者在荷蘭代尔夫特理工大学(Delft University of Technology)访学期间,对代尔夫特理工大学的外国留学生的求学动机、学习工作条件、面临的问题以及他们荷兰语和英语的学习情况做了一次问卷调查。
代尔夫特理工大学创建于1862年,是荷兰历史最悠久、规模最大、专业涉及范围最广的理工大学,2019年QS世界大学排名位居世界第52位,2019泰晤士报世界大学排名位居世界第58位,均位居荷兰第一。
1.问卷设计
为了比较客观、真实地反映在荷兰代尔夫特理工大学求学的外国留学生在日益国际化的大学氛围中所面临的困难和问题,同时也便于收集数据和整理资料,本次调查采用了问卷调查方式,围绕留学生们所关心的问题设计了20道题目请学生回答。调查以无记名方式进行,问卷以单一选择题为主,个别题目辅以笔答。
2.问卷发放与回收
本次调查共发出问卷40份,收回31份,有效答卷31份。
3.调查对象情况
本次调查对象为目前正在留学的硕士研究生和博士研究生,他们来自世界各地。
4.调查结果及分析
在代尔夫特理工大学,大约有38%的硕士和博士生来自荷兰国外,他们的求学动机和途径各不相同:有的学生早已通过荷兰的亲朋好友与大学教授或导师有了直接或间接的联系;有些则是看了报纸杂志上的广告或因特网上的信息才决定来代尔夫特理工大学攻读博士学位的。无论他们出于何种动机而求学,他们离乡背井,来到了一个完全陌生的环境中,并且面临许多迫切需要解决的问题。其中最棘手的问题便是住宿。初来乍到,留学生们迫切希望能获得最多信息或尽快找到一个临时住处。除了住宿问题外,留学生们面临的其他实际问题依次有保险、财政、签证、健康状况等(Aarts)。
尽管有18位被调查者正在学习荷兰语课程,并且其中的12位认为这门荷兰语课程好或较好,但他们承认,他们的荷兰语实在糟糕。几乎一半的被调查者认为他们的荷兰语差或很差:认为自己荷兰语好的有8人,认为自己一般的为5人,认为自己的荷兰语差或很差的5人。由此可见,他们在荷兰语课程上所学到的是不够的,这门课程仅仅让他们懂得了最基础的荷兰语知识。外语教学的目的是培养学生用外语进行交际的能力,通过社会交际才能使他们熟练运用这门语言。
值得庆幸的是,就英语熟练程度而言,大部分调查者认为他们的英语水平高或极高:认为自己的英语水平极好的有20人,认为自己英语水平高的有5人,只有6人觉得他们的英语水平一般,而认为自己英语水平欠缺的一个也没有。这在某种程度上弥补了荷兰语水平低的不足。英语水平的好坏对他们至关重要。
三、启示
从上面两项关于荷兰语和英语熟练程度的调查情况结果来看,在日益国际化的今天,外语学习的重要性不言而喻。大部分的留学生为了出国寻找教育和工作机会,了解世界经济、科学发展情况,充分认识到作为交流工具的英语学习的重要性,认为学习英语对将来的事业有一定的价值,有着强烈的英语学习外在动机和间接的远景性动机。而动机影响行动,从而促进学生在学习过程中积极运用语言学习策略,提高英语水平。他们中的大部分在出国前已打下良好的英语基础,能熟练运用英语,这31个被调查者中,认为自己英语水平高或极高的有25人。而认为英语水平一般的5人都在代尔夫特理工大学学习他们自己的专业知识的同时挤时间进修英语课程。
荷兰语的情况不容乐观的原因有二:一方面是学习者的基础差,学习时间不长,他们需要进一步学习,在实践中锻炼自己的交际能力,而通过社会交际才能使他们熟练运用这门语言;另一方面,学习者们学习荷兰语的内在动机、外在动机和间接的远景性动机都不如学习英语来得强烈,尤其是中国留学生。英语是国际性的语言,荷兰语则不是。在荷兰,荷兰语不行,完全可以用英语来交流。在荷兰的中国留学生或访问学者中,绝大多数人认为英语比荷兰语更有用,如果不准备在荷兰长住或发展,他们就不愿意花太多的精力学习荷兰语,认为与其花时间在荷兰语上,还不如多学点英语实用。在代尔夫特理工大学有专门为外国人开设的荷兰语课程,中国留学生参加这一课程学习的极少。可见,学习动机在外语学习中发挥着十分重要的作用。
参考文献:
[1]苏叶.医学留学生汉语学习动机的调查和分析——以温州医科大学为例[J].温州医科大学学报,2018(7):80-83.
[2]徐筱秋,何欣.来华留学生中国文化素质和文化认同研究——江西省留学生相关调查和启示[J].职教论坛, 2017(35):84-88.
[3]王海丽.第二语言学习者汉语语境利用情况调查分析——以新疆师范大学中亚留学生为例[D].乌鲁木齐:新疆师范大学,2014.
[4]高一虹,周燕.二语习得社会心理研究:心理学派与社会文化学派[J].外语学刊,2009(1):123-128.
[5]文秋芳.英语学习者动机、观念、策略的变化规律与特点[J].外语教学与研究,2001(2).
作者简介:杨丽斌,女,浙江大学城市学院教师,研究方向:英语应用语言学。