APP下载

在多语种环境中坚持学好中文

2019-09-10武笑星

孩子·小学版 2019年2期
关键词:诺诺词汇量双语

武笑星

武一诺出生于2016年1月,她的家在澳大利亚的悉尼,爸爸是孟加拉籍,我是她的妈妈,是中国籍。所以当小诺诺进入学习语言的阶段时,遇到的最大考验就是面对着一个语言环境随时更换的家庭。

因为妈妈讲中文,所以对小诺诺来说,学习中文有着得天独厚的条件。但是,由于爸爸讲孟加拉语,幼儿园及整个社会环境又是一个英语环境,于她而言就非常困惑,同样一个苹果,就有三种不同的说法,常常令她无所适从,所以两岁半了还没有说好任何一种语言,比起别的小朋友慢了一步。

即使如此,我们还是坚持一定要让她把中文的底子打厚实。第一,博大精深的中国语言必须让孩子继承下去;第二,随着中国国际地位的提高,中国语言被世界认可的程度也会逐渐加深和扩展;第三,孩子长大后如有机会回国工作或者进行国际交流,都会更加顺畅。

在教孩子学习的过程中,我们看到孩子的语言认知能力会与认知世界一样经过相同的过程。在单语环境中,孩子的语言会伴随普遍认知能力的发展越来越成熟,而在双语或多语环境中,孩子需要同时建立两种或两种以上语言认知方式,容易导致混乱情况的出现。但是他们仍然能够通过源源不断的实验,将两种或两种以上语言加以区分并正确使用。

起初,我们也担心多语环境会造成孩子语言发展滞后。但实际上,这种担心完全没有必要。我们发现,双语或多语能力的形成主要有两种方式:相继习得和同时习得。比如孩子首先掌握第一门语言,后因环境因素促使他掌握了另一种、两种语言,这就是相继习得。如果孩子从出生到三岁以前都置身于双语、多语环境中,学语初期即同时接触并掌握两种或两种以上的语言,即为同时习得。

雙语或多语环境的孩子虽然一部分人开口说话略晚,但是大多都属于正常范围之内。双语或多语孩子早期对单一语种的词汇量掌握会比单语孩子少,但双语或多语词汇量的综合往往是大于单语孩子的。其实语言学习的过程在每个孩子身上的个体差异是很大的,如单语环境中女孩子说话早,男孩子说话晚,这些都属于正常现象。双语或多语环境本身不是导致语言发展滞后的原因。

究竟要选择哪种语言作为小诺诺的第一语言,这也是我们纠结了许久的问题。后来,我们还是坚持顺其自然为好。毕竟她是出生、生活在英语国家,现实生活中接触英语的几率必定会大大多于其它任何语言,那就只能是让英语担当第一语言的角色,成为她进入社会、认识世界、进行交际的基本工具;而在同时,则利用一切机会,有意识地、有方法地引导她学习中文,努力做到会说、会写、会用,为以后的多种语言能力打下良好的基础。

现在的小诺诺,以英语为母语,汉语、孟加拉语齐头并进,根据不同的说话对象可以随时转换,有时候还能承担“小小翻译官”的职能。我们为此而感到欣慰,当然也对她未来的语言能力充满热切的期待。

猜你喜欢

诺诺词汇量双语
诺诺寻医记
孩子的词汇量与其婴儿时期的看护者有关
理解“问题”背后的美好
Receptive and Productive Vocabulary in Language Teaching
谔谔与诺诺
快乐双语
快乐双语
快乐双语
带“HAVE”的表达
单词记不住怎么办:8种方法助你提升词汇量