APP下载

文化衫上的英语“文化”

2019-01-09孟宪杰

文艺生活·下旬刊 2019年9期
关键词:文化衫英语文化

孟宪杰

摘要:近年来,文化衫上的英文字符或英文标语的设计较为流行,而其中带有负面意义的不良“文化”应该引起大众消费者的特别注意。国人在穿着文化衫时往往由于对其中的英文意义不留意或者不了解而受到某种愚弄或侵犯。

关键词:文化衫;英语;不良“文化”

中图分类号:S791.49 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2019)27-0068-01

衣着作为时尚文化的载体,其材质、款式、色彩、图案等诸多元素都是构成服饰文化的重要组成部分,而其中文字图案则更具体地体现了“文而化之”的作用。

文化衫作为服饰的一种,其独特的文字设计元素凸显着色彩各异的文化理念。据传,在19世纪末期,美国的海军军人将白色套头衫穿在了身上,这就是文化衫的前身。

到了20世纪中期,文化衫上所承载的的内容逐渐丰富起来:精美的图案,变化的色彩,艺术家的作品,明星的头像,还有各式的文字宣言。

20世纪70年代,时尚杂志《ELLE》预言文化衫必将成为一种永不过时的“超越性的时尚”。

在中国,文化衫的出现是在二十世纪八十年代。文化衫所體现的文化看似形式简单,却别具内涵。当年轻人身着胸前写着“拖家带口”,或者后背上印着“烦着哪,别理我!”等字样的T恤从街上走过,就成就了吸引路人眼球的一道风景。随着改革开放的深入,服装上也增加了越来越多的西方文化元素,英语文字就是其中之一。

出现在文化衫上的英文字符或标语不只是一种时尚或洋味儿,其表面及深层寓意更应引起国人的注意。当然,服装上所印制的英文样式五花八门,所表达的意思也各有千秋。其中自是不乏积极向上,彰显个性的设计和内容。例如,This is me.Neversay never.I love freedom.等等。

而值得国人特别注意的是,我们在追赶风尚的同时,需要提高自身的欣赏品味,理解衣着上外文字的真实含义,避免将不合时宜的衣着穿在身上,在不知情的情况下,成为某种不良文化的“代言人”。

正像某些外国人因为崇尚神秘的东方元素,所以在自己身上纹上内容各异的中文汉字,却因为并不了解其中的意义而闹出一些笑话一样,有些中国人也会穿着带有恶意或者恶搞元素的英文文化衫却可能并不自知。这些印着不良内容的“文化衫”,似乎是对盲目赶时髦者的犀利讽刺,也使消费者的人格尊严受到粗暴侵犯。

以网络上流传的一些公众人物事件为例:中国台湾地区女歌手,韩国女团TWICE成员周子瑜在参加某个音乐节目时身着印有“HOES TAKE OFF YOUR CLOTHES”字样的衣服。由于Hoes又有Whore的代称之意,整句的意思就带有了挑逗和侮辱的性质,该事件立即引发争议。此类事件并非个案。“跳水女王”郭晶晶在参加国家游泳跳水训练基地揭牌活动时也曾因穿错衣服招致非议。在出席该活动时,郭的T恤上印有英文“Late nite loungemingle if you're single”,中文大意是“你若是单身就来夜店交际吧”,因其内容暖昧一度被网友批为不合时宜。与此类似,“跳水皇后叼犬明霞在参加某次商业活动时穿着的裤子上写着不洁的英文脏话。事后还特别为此“脏裤子”事件而向公众道歉。主持人李湘在一次电视节目中穿着的衣服上带有英文单词VAMP的水晶配饰,因而引发网络热议。

除了公众人物,普通大众也在不知情或者不留意的情况下频频中招。比如近两年常见有些人穿着的衣服上写着die,death valley,dead inside等与”死亡”相关的消极意义的文字,还有人衣服上面印着一些粗俗的,带有侮辱和猥亵意味的文字,却并不知晓,如whore,anal,bitch,shit,vamp等。

也有的服装上印有一些带有恶搞意味的文字,比如:if Iwere a bird,I know who Id shit on,fart sexy style,mymind is gone等等。

除了一些粗鄙的表达之外,有些文字是字面意义看起来似乎无伤大雅,需要细心分析或者具有更深入的英语知识储备才能了解其真实内涵。比如,有T恤上写着boys and balls。了解英语俚语的人才会知道这并不是其简单的字面意义——“男孩与球类”,而是隐晦地指男性的器官。还有女式的T恤上印有exchange bus的字样,细心分析才会了解其隐含的对穿衣者的侮辱意义。如此这般,不一而足。

这些招摇过市的负面信息或“恶搞”文化,或多或少会产生不良的影响。轻则只是茶余饭后的谈资,重则可能伤及个人以至于整个社会。因此,了解文化衫上的英文涵义,谨慎选择穿着,可以有助于消费者维护自身利益,免受不良“文化衫”的愚弄和伤害。

猜你喜欢

文化衫英语文化
年味里的“虎文化”
论大学校园文化的传播:文化衫视角
5W模式下大学生文化衫符号的传播意义探析
读英语
酷酷英语林
浅谈文化衫设计的文化现象
文化之间的摇摆
穿出一种崇高