APP下载

语言输出假设理论研究综述

2018-12-20刘璐

赢未来 2018年17期
关键词:二语习得综述

刘璐

摘要:Swain以加拿大沉浸式语言教学项目中的儿童为研究对象,根据自己的观察提出了“输出假设”。这一假设在二语习得研究和语言教学及语言心理学领域受到极大的重视和研讨。

关键词:输出假设;综述;二语习得

1. 引言

输出假说的提出有其特定的历史背景。在梳理语言输出假设理论研究成果之前,简要介绍与之相对的输入假设理论是非常必要的。在过去的外语教学与研究中,可理解的输入一直被认为是外语习得最重要的因素。

2. 输出假设理论基本思想

Swain(1995)考察了部分法語学习已达7年之久的加拿大学生。她对沉浸式教学进行调查后发现,学生的法语水平并不理想,虽然他们在听力和阅读方面达到较高水平,在口语和写作方面却无法达到本族语者的水平。从她的研究中得出,可理解输入在语言习得中固然重要,但并不是唯一的,它不足以使学习者全面发展他们的二语水平。输出同样有它的重要性,在理解输入信息时,学习者通常只需要知道词的意思而无需进行语法分析。

3. 输出假设理论四大功能

Swain(1995)认为输出假设对语言习得有四大功能,即:(1)注意功能(noticing);(2)检测假设功能(hypothesis testing function);(3)元语言功能(metalinguistic function);(4)增强流利性(fluency function)。

3.1 注意功能(noticing)

输出能引起学习者对语言问题的注意。输出要发挥作用,重要的前提是学习者必须有足够的认知资源来完成对语言形式和语言意义的注意。注意是学习者对信息进行有效加工的一个必要条件,也是将语言学习中的输入转化成吸收的必要和充分条件。学习者在进行语言输出时,既要注意语言的意义,还要注意语言的形式,而对语言形式的关注是至关重要的,没有对语言形式进行有意识的关注就不可能使学习者对自己的语言进行分析。

3.2 检测假设功能( hypothesis testing function)

语言输出能对学习者获得目的语的语言形式和语言结构进行假设验证。二语习得被认为是一个对目标语不断做出假设并对此假设不断检验和修改的过程,所以假设检验这一环节能够极大地促进语言学习。假设检验的前提是互动和反馈,这种互动可以是在学习者和本族语者之间,学习者和老师之间或学习者和同伴之间。Picaetal(1989) 认为当听话者表明他没有完全理解学习者的意思,要求对方进一步解释或明确他的本意,这种反馈会给学习者提供机会来修改他一开始的输出,实际上就是在进行假设检验,尝试新的结构和形式,创造性地开发中介语资源。

3.3元语言功能( metalinguistic function)

Swain(1995)认为元语言指学习者所具有的关于语言的知识总和,即他们通过反思和分析语言所得到的关于语言的形式、结构及语言系统其他方面知识的雏形。二语学习者通过输出注意到自己语言体系中的问题,然后对语言形式进行有意识的分析,再产出修正后的输出,提高语言的准确性。当学习者反思他们自己的目标语用法时,输出即起着元语言功能。学习者可以利用所能利用的一切资源获取对输入信息的理解,如自下而上和自上而下的方法。

3.4 增强流利性( fluency function)

语言输出能提高表达的流利性。学习者愈频繁地使用语言越能获得该语言的流利性。流利性就是从受控制的处理发展到自动化处理。所以增强流利性并非简单地指加快说话速度,流利性是自动化处理的一个标志。语言输出能给学习者提供机会,使用其语言资源进行有意义的操练,这使得学习者在语言使用中,加强已存储的知识,培养语言处理自动化,从而增强表达的流利性。

4. 结语

我国目前外语教学过分注重语言输入的作用,却忽略了语言输出的功能,单纯片面强调输入是不够的,只有输入和输出最佳的结合,才能更有效地促进外语学习。输出假设理论自创立至今已有将近30年时间,各国学者纷纷研究与探讨。我国关于输出假设的研究也有10余年,但总的来说,认识不够、研究还不够深入,除了“写长法”写作教学比较系统和具有一定规模外,其余均为零星的,不成体系。本文希望通过对输出假设的基本思想、功能、及输出的局限性等进行的概述,让更多学者关注国外输出假设研究的发展,结合国内关于输出假设研究的现状,使输出假设理论在我国英语教学模式改革中发挥更大的作用。

参考文献:

[1] Swain M. Three functions of output in second language learning [A].In C. Cook &B.; Seidlhofer. Principles and Practice in Applied Linguistics [ C]. Oxford: Oxford University Press, 1995.

[2] Picaetal, N, & Morgenthaler, L. Comprehensible Output as an Outcome of Linguistic Demands on the Learner [J]. Studies in Second Language Acquisition, 1989).

猜你喜欢

二语习得综述
SEBS改性沥青综述
NBA新赛季综述
近代显示技术综述
大学英语句法教学中的中介语石化现象与对策
浅析中国学生习得英语存现句常见的问题及原因
高职院校英语视听说教学改革探究
二语习得的关键期理论对英语教学的启示
独立学院英语专业低年级学生英语写作母语迁移影响实证研究
高中生二语(L2)习得的性别个体差异
JOURNAL OF FUNCTIONAL POLYMERS