APP下载

基于生态学教育探讨高职英语笔译教学

2018-10-30房璐

考试周刊 2018年86期
关键词:高职英语

摘 要:英语翻译教学是一种典型的教育情境,教师在翻译教学实践中以生态教育规律为指导,制定高职英语笔译生态化教學的策略。利用多种方式集聚合力,优化课堂教学环境,减少重要信息的快速流失和隐性流失。重视学生主体地位,注重培养学生学习自主性。以此激发更多学习热情,促进综合水平提升。为翻译教学打开新的视角和思路,带动高职英语翻译教育走向可持续发展。

关键词:生态学视角;高职英语;笔译教学

针对高职英语笔译教学中的生态失衡现象,通过引入生态教育的基本原理,积极转变教育方式和思路,合理利用教学资源,可以很好地促进高职英语笔译教学针对性和有效性的提升,实现教育生态系统的均衡发展。本文就生态学教育背景下如何开展高职英语笔译教学进行探分析,发表个人观点,以期有所借鉴和参考。

一、 迁移及潜移的应用

教育生态学中的各种信息流、物质流,具有宏观能量迁移和微观潜移的表现。英语笔译文学具有与之相似的特点。传统笔译教学中,教师只注重引导学生对某些翻译技巧的训练,既不够系统,也不够全面、有层次。使得技巧实用性局限大,学生对教师传授的信息也不便于记忆。依据生态学教育的迁移规律,教师在训练技巧的同时可以加强对学生翻译理论的教学,即可培养学生的思维能力,又便于学生灵活运用技巧知识。

二、 富集与降衰律的应用

基于生态学教育,高职笔译教育就是一个生态系统,教学过程的各种因子相互影响,效用累积,与生物机体富集作用有异曲同工之处。教学系统会随着富集度的增高逐渐迈向新的层次发展,继而会给课堂生态系统带去新的活力和动力。教育生态系统是一种耗散结构系统,物质流、信息流、能量流传递过程中的富集或降衰程度可以作为评判生态系统是否平衡发展的依据。如果教学管理到位会形成信息流的富集,反之就会导致信息流的降衰和散失。像翻译教学长期以来都是采用教师单一授课的方式向学生传递信息,这种方式已经产生了很多的弊端和矛盾冲突。依据教育生态的富集规律,此种方式应当尽早给以摒弃。教师在今后训练翻译人才的时候,应当学会转变思路,丰富教学方式,加强师生间的沟通交流,实现翻译教学各要素之间的动态平衡。

三、 确立学生的生态位,构建和谐课堂学习氛围

教育生态环境是由不同的生态因子组成的,学生是课堂教学最重要的组成因子。没有学生的参与互动,无法促成良性课堂生态系统的形成。因此,教师在教学过程中要学会关注学生的学习需求,以人为本,开展既满足学生身心发展的,又适应高职英语教育规律的个性化教育,推进高职翻译教育实现进一步的发展。教师在教学时要实现资源的优化配置,让全体学生都能得到公平的教育。按照降衰律,教育教学中的信息流会随距离的增加而减少,只有通过反复复习,才能强化神经让其保持紧密联系。因此在笔译教学时要特别强调对学生记忆力的培养,让学生有个量变到质变的过程,完成保持到理解再到衍生新知的转变。以往的翻译教学都是按照由一个技巧转向下一个技巧的顺次教学讲解模式,不太关注其技巧间的连贯和平衡,学生很容易学完就忘了。因此加强复习还是很有必要的。

四、 注重理论与实践相结合,促使教育生态良性循环

教师可以通过采用多种方式集聚合力,加强师生的沟通交流,赋予学生更多的自主空间,让翻译教学各要素间实现动态平衡。翻译教学从宏观结构上看主要包括理论和实践两项,笔译教学是其分支之一,要想实现最理想化的教学目标,必须做好理论与实践的和谐统一,让理论指导实践,再借助实践增强学生们对理论知识的理解,让两者实现相辅相成,共同推进高职翻译教学的良性发展。比如教师可以借助多媒体在学生学完笔译理论知识后,让其通过欣赏国外影片对翻译理论知识进行巩固和练习。像通过摘取影片中的某些句子让学生进行课堂讲解,分析其翻译好的地方和不足之处,形成经验借鉴,借此提升他们的笔译水平。平时教师可做好学生考试和各种竞赛活动的情况记录,凭此调整学生对理论知识的学习重点和实践训练的强度,起到最好的师生互动效果和保证翻译教学的良性循环。

五、 转变高职英语评价理念,发展生态化教学评价

评价主体多级化,由单一的教师评价模式发展为教师统评、学生互评和学生自评方式等多级主体共同参与的评价模式,突出学生在教学评价中的主体地位。评价内容多元化,全面关注学生的学习情况。实现评价策略的多样化,坚持目的性原则、反馈性原则、过程性原则和变化性原则,避免让评价出现随意性和盲目性。此外为了保证评价的全面和有效,教师应视不同的课堂情况选择不同的评价策略,让评价更具针对性。

六、 结束语

基于生态学教育的高职英语笔译教学,是用一种生态学的观点来研究环境与教学内容的各种关系,利用生态规律与教学活动间的契合点,以实现教育可持续发展为理念,以推进教育生态平衡为目的,不断更新教学观念和方针,将高职英语课堂看成是一个多种因子相互作用的生态系统,不断优化各英语教学生态因子,营造良好和谐的课堂氛围,让课堂更具生机和活力,激发学生更多学习热情,提升高职笔译课堂教学的高效,促进高职翻译教育的水平和质量的提升。

参考文献:

[1]李正娜,李悦娥.外语小组活动课堂教学模式探讨[J].宁波大学学报(教育科学版),2002(2).

[2](加拿大)让·德利尔,孙慧双译,翻译理论与翻译教学法[M].北京:国际文化出版公司,1988.

[3]肖爱平.论高等教育生态平衡与可持续发展[J].辽宁教育研究,2005(8).

[4]杜志范,李敏.高职英语和谐生态课堂教学活动优化策略[J].科学大众,2009(06).

[5]余光中.余光中谈翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,2002.

作者简介:

房璐,天津市,天津市河东区职工大学。

猜你喜欢

高职英语
大数据时代下高职英语教师角色定位初探
基于互动式的高职英语阅读教学方法探究
分析基于网络的高职英语教学创新
基于工作任务的高职院校英语课程评价体系构建研究
网络环境下高职英语课程多维度评价方式研究
高职英语教学中信息化教学手段的应用
关于高职英语课堂教学的几点体会