APP下载

高中英语教学中的语码转换及其功能

2018-10-16卢安

广西教育·B版 2018年7期
关键词:语码转换高中英语教学功能

卢安

【摘 要】本文论述高中英语教学中语码转换的定义,提出英语教学语码转换功能包括元语言功能、提高学生学习积极性、信息解释功能、情感功能、弥补功能等,认为高中英语课堂活动语码转换中要注意目标语优先、标记性母语应用,同时顺应要求,为学生学习创造条件。

【关键词】高中英语教学 语码转换 功能

【中图分类号】G 【文献标识码】A

【文章编号】0450-9889(2018)07B-0140-02

高中階段英语教学不仅要求学生掌握英语口语交际能力,还强调理解英语理论知识与形成英语思维。因此,学生科学合理的学习形式并非完全摒弃汉语参与。此外,因为高中学生的英语知识结构不够完善,此时单一的教学形式必然会带给学生心理压力、沟通障碍。因此,教师做好英汉语码转换控制尤为重要。笔者结合教学实践就高中英语教学中语码转换与功能进行分析,以通过英汉转换教学方法提升学生学习效果。

一、高中英语教学语码转换定义

一直以来,语码转换得到了语言家的认可与重视。20 世纪 70 年代,有专家在研究当地方言时了解到语码转换,他认为语码转换是相同语句中通过另一种语法系统替换本来语言相应部分。也有人将语码转换定义为掌握相互影响的不同语言的双语说话人利用的交际方法。虽然不同的人有着不同的观点,但相同的是他们都认为:语码转换应用在同一语言中利用来自不同语言的词语。

英语语码转换是人们交流使常用的符号系统,不仅是语言也是方言。基于客观上分析,语码转换至少要有 2 种语言融合;基于宏观上分析,语码转换可以定义为一次语言沟通,沟通人需要参照实际要求由一种语言转为另一种语言。语码转换在沟通时,一方用语言表达、另一方用语言回答;或者发生在一人叙述一种语言,随后转为另一种语言,甚至表述到一半就转成了另一个语种。语码转换通常分为句内语码转换、附加码转换、句间语码转换。

据调查显示,语码转换现阶段已经得到了广泛应用,课堂中进行汉英转换教学,可以有效提升学习效果。

二、英语教学语码转换功能分析

英语教学中,应用语码转换即是一定语言氛围下想要达到主体交际要求和一些特殊要求而应用的一种形式。课堂教学中,教师要拉近与学生之间的距离,活跃课堂氛围达到转换效果,从而引导学生学习英语知识内容,提升教学质量。

(一)元语言功能。元语言功能指的是通过语言功能展开语言自身的分析。英语教学时,元语言功能属于语言功能的一部分内容,也是基础功能,是语言主体功能的表述。例如使用 pen 表示“笔”,也是能够通过 pen 表现“笔”这个词,即为御马转化功能。或者:When the father heard what his son said,he was very angry.通过语码转换变为:Hearing what his son said, the father was in a rage with him.通过语码转换提高语言表述认同感,其中 be in a rage with sb,翻译为“对某人很生气”。通过不同的表述形式把相同信息论点着重展示,不仅增加了语言表现的组织性,同时提高了语言表现效果。或者教师在讲解与汉语、英语的词汇用法、文化价值观过程中,语码转换也尤为重要。比如A far English is“Where there is a will,there is a way”.In Chinese,为“有志者事竟成”。再如英汉定语位置教学中,English,we say “a cup with three legs ”.In Chinese,we say“三脚杯”。

(二)提高学生学习积极性。语码转换有助于调动学生积极性与学习兴趣,提高教学质量。其实,英语这门课程并非学生从小学习,所以在其听力方面较差。在考试中会出现紧张感,担心出现错误;在课堂教学中不愿主动参与到英语教学中。对此,还需要教师帮助学生克服心理障碍,增强自信心主动投入到英语学习中。

例如英语画刊汉转码就是一种有效形式。学生在遇到学习困难后,英汉转换码能够缓解学生紧张情绪,避免出现焦躁感,让学生在轻松快乐的环境下学习,调动学习积极性。

(三)信息解释功能。由于高中英语知识具有一定难度,学生想要学好难度较大。该过程中学生若想要更好地应用英语将会影响教学效果,教师若想要持续利用英语教学就会增加学习压力。相反,教学中想要让学生接受英语输入可展开语码转换,有助于理解知识内容。因此,教师应用语码转换形式吸引学生注意力,使用汉语进行解决,从而达到语言靠拢目的,提高学生学习质量。

例如 T:If I were a bird,I would fly to the sky.The verb“were” in this sentence is the subjunctive mood.S:were?T:Here subjunctive mood.在语法使用时凸显主观愿望,为意见式的虚拟化语气。

语码转换也能够为学生提供可理解性输入(comprehensible),引导学生理解知识内容,从而提升学习效果。比如在 A boy named John called you a few minutes ago 该结构时表述为 Named is the past participle as attribute.Named 为过去分词,后面名词组成过去分词短语作为后置定语。教师对英语前的陈述内容通过汉语说明,帮助学生对疑惑问题的肯定,降低理解难度。

(四)情感功能。高中阶段,学生开始系统地学习英语,该阶段学生对于英语知识的学习停留于基础阶段。在实际教学中不容易集中注意力,提高学习兴趣,更多地依赖于汉语。而英汉转换更能够让学生得到心灵上的放松,一段笑话、一则故事等都能够调动学生学习积极性,吸引学生主动投入到课堂教学中。此外,也有助于拉近师生距离,营造和谐课堂范围。

(五)弥补功能。其实,我国一些文化习俗与国外文化习俗有着明显差别,尤其是在语言表达方面,集中表现于词汇空缺。例如汉语表达传统食物的名词粽子、月饼、腊八粥等,在英语词汇中则没有对应单词,如果直接翻译反而会扰乱学生正确思维。例如 Red meat 指的是颜色较深的肉,如羊肉、猪肉。而在汉语中也没有相应词语。针对这一问题,还需要教师通过语码转换形式弥补。

三、英语课堂活动语码转换要求

英语教学中应用语码转换若缺少适当的控制,将难以达到理想效果。英语与汉语怎样做好控制并未有一个明确的标准。

第一,目标语优先。高中阶段学生已经有一定的英语基础,课外学习英语机会较少。对此,还需要教师选择英语作为无标记的工作语言,从而保证学生得到目标语输入。基于学生角度来说,懂得教师语言也是一种有效的语言学习过程。

第二,标记性母语应用。单一的语言输入有助于学生了解英语知识内容,因此在复杂的目标语输入条件下,教师可以利用标记性汉语从而调动课堂环境,控制教学节奏。

第三,顺应要求。如果以上在具体应用时遇到困难,则可以根据课堂教学状态与学生学习状态适时地调整语码选择条件,从而为学生学习创造条件。例如“Situation is that roses are most popular.”在教师讲解课文時,汉语翻译完前面的句子之后说的,自然地顺应了前面的汉语,但是突然意识到这个句子很简单,没有必要翻译。通过调查发现,多数教师在教学时会全过程应用英语并且认为该种教学方法有助于学生听力水平的提高。其实不然,这种教学形式与现阶段学生学习发展需求背道而驰;基于一个班级而言,不同的学生在英语水平上参差不齐。因此,教师全过程使用英语对于英语基础扎实的学生没有较大困难;但是对于英语基础较差的学生来说,想要跟上教师步伐具有一定难度,从而打击学习积极性。而通过以语码转换能够有效解决这一问题,英汉的转换也能够调动课堂环境,学生接收汉语更能够肯定英语表达含义,调动学生兴趣、降低学习难度。这样一来,可以有效提高学生英语水平并达到学以致用。

在高中英语教学中,语言转码功能多样化有助于学生英语效率的提高,因此,其融入英语教学中有助于学生思维训练和英语语言交流水平的提升。现阶段,高中英语教学语码转换也逐渐应用在课堂教学中,对教学效率的提高、英语学习兴趣的调动有着重要作用。不过,还需要教师做好语码转换控制,适时应用才能确保英汉转换达到理想效果,进而提高教学效率和教学质量。

【参考文献】

[1]豆玉瑢,陶晨晨.广东洋泾浜英语语码转换的顺应性研究(英文)[J].中国民航飞行学院学报,2016(5)

[2]孟庆岩.应用型本科院校大学英语课堂教师语码转换的原因及其对教学的启示[J].英语广场,2016(1)

[3]王朝轶.英语教学课堂语码转换应用语言学探究[J].黑龙江教育学院学报,2015(8)

[4]金 虹.关于大学公共英语课堂中语码转换的分析——以沈阳大学部分师生为调研对象[J].沈阳大学学报(社会科学版),2015(3)

[5]李力维.大学英语课堂中语码转换的社会心理层面之认知剖析[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版),2015(3)

[6]李力维.大学英语课堂中教师语码转换的认知建构过程[J].淮南师范学院学报,2014(6)

[7]叶珊珊.英语专业综合英语课堂教师语码转换研究[J].浙江万里学院学报,2014(6)

[8]范 超.教师在英语课堂中的语码转换现象[J].安徽文学(下半月),2014(3)

(责编 刘 影)

猜你喜欢

语码转换高中英语教学功能
数学的翻译功能
关注基向量的解题功能
我有特异功能
高校内语码转换研究
顺应模式指导下的教师语码转换在词汇教学中的功能分析
国内三十年语码转换研究述评
浅谈高中英语有效教学策略
人文素质教育在高中英语教学中的渗透
教育生态学视域下英语课堂中语码转换的功能探究
功能关系面面观