APP下载

浅析系统功能语言学语境观下的阿拉伯语新闻听力

2018-09-13豆小环

参花(上) 2018年9期
关键词:阿拉伯语语言学听力

摘要:系统功能語言学研究的是语言的实际运用,是对语言的社会实践进行分析,它极为强调语言的宏观语篇和语境视角,在分析语境的时候,包含了情景以及文化语境,跟新闻丰富的信息内容以及内涵极为吻合。本文浅析系统功能语言学语境观下的阿拉伯语新闻听力。

关键词:系统功能语言学 社会实践 新闻信息阿拉伯语新闻听力

语言听力是一种个性化的认知活动,它将听到的文本信息内容通过自我意识的选择以及控制进行内容的重新整合,再结合自己的语言进行输出,为后续的语言交流活动打下基础。语言听力不仅包含了信息输入的过程,也包括了输出的过程。阿拉伯语新闻听力的必备材料包括新闻内容的时效性、新颖性以及语言的准确性。在进行阿拉伯语新闻听力时,词汇容量、语音发音、语法等各方面的因素以及听力材料的选择、听力技巧的运用,都是人们重点关注的对象。对于同一类型的新闻材料,很多听者在听完之后都会出现不一样的反应、不一样的理解,这是因为每个人对听力语境的理解都不一样。语言的使用功能以及意义是由语言的环境所决定的,听者对于信息材料的接受以及拆解,还有转化输出,都受到语境的影响。因此本文将以系统功能语言学为基础,对影响阿拉伯语新闻听力的因素进行研究,并针对这些因素提出自己的几点建议。

一、系统功能语言学的内涵

系统功能语言学的基本原理就是语言描述的系统结构,语言代表的是有规律的资源,它是一种符号,是人们为了表达自己心中的语义,而且其形式由具体的内容所决定,然后再由实际物质将形式表现出来。系统功能语言学的研究对象就是语言的实际用处,并且在进行应用的过程中不断检验和完善自己的理论。系统功能语言学的理论不能离开语言的实际应用。从目前的现实生活来看,系统功能语言学已经得到了广泛的应用,主要是被应用于帮助人们进行不同语言的学习,同时在不同的环境下能够有效使用自己学习到的语言知识。

系统功能语言学强调的是语言的词句并不是孤立的个体,语言只有在特定的环境下,才能够有效传递信息。如果将语句进行孤立化处理,那么就无法有效完成信息的传递,进行完整的语言交流活动。语境包含的是语言以及情景的上下文,语言的使用是由语境所决定的,语言因素以及非语言因素又制约着语境的选择。因此,所谓的语言因素就是交际过程中文本的上下文语境,即具体情景下的语境,而非语言因素则关注交际的场合以及社会文化背景,即宏观的文化语境。新闻语境的体现,不仅表现在新闻播报时严肃的语气氛围,也表现在被采访人的那种随和的语气。而对于特定环境下语言的选择,语言对交往者之间的影响,正是文化语境所关注的重点内容。每一种语言的运用都需要在一种特定的环境系统下进行,这种文化系统所构建、演变出来的产物正是日常生活中的产物,是人类群体在相同的语言环境下所表现出来的不同文化习惯以及个性差异。语言在进行创作的时候,整个创作文本所表现出来的语境正是文化的语境,语言通过这个语境对当地的历史文化、风俗习惯以及人们的道德思维体系等进行了具体的反映。

二、影响阿拉伯语新闻听力的因素

作为阿拉伯语文体的代表性之一,新闻阿拉伯语的信息来源是新闻材料。这些新闻材料是采用阿拉伯语标准进行播放的,有时一些娱乐新闻可能还会掺杂一些地方性语言。阿拉伯语新闻听力的影响因素正是由播报员的语速、播报的题材以及语法的结构等几方面构成的。这些因素融合在新闻材料特有的语境中,对于听者在后续的材料输入、转化以及输出产生了重要的影响。因此,在进行阿拉伯语新闻听力时,影响听者的因素是多方面的,具体表现为以下几方面。

首先是听力材料内容丰富多样,题材新颖。阿拉伯语新闻主要包括报道和评论两种类型。新闻报道是对近期所发生的社会事件进行报道,其目的在于对社会上存在的客观事实通过播报员的主观反映之后原封不动、真实有效地传递给读者,它其实是一种信息的传递媒介,并不对信息做出任何修改。评论则是在原有新闻事件的基础上,对信息内容进行评价,表述自己内心的想法、态度以及立场。阿拉伯语新闻内容丰富多样,题材包含了政治、经济、军事、民生等社会各个方面,不同的新闻事件所包含的主题也不一样,因此语篇所构建的情景语境以及特定内容下反映出的文化语境会影响新闻听者对新闻本身的客观信息以及新闻播报者主观态度的理解和把握。

其次就是在进行新闻事件播放的时候,语音播放速度极快,同时掺杂着一些方言。语音以及语速都影响着特有语境的构建,由于新闻报道要求播报员在一定时间内尽可能将更多的新闻信息传递给听众,因此其播报的速度跟人们日常的交流速度相比要快很多,这逐渐成为阿拉伯语听力者一个难以克服的难题。不同语速之间,其对于听力环境的构建都是不一样的,同重音、语调、停顿等语音因素一样,制约并影响着具体情景语境的构建。在日常生活中,语速并不可能像新闻播报一样,速度极快,听力更多地也是抓取宏观语义。新闻播放的语篇材料也更加具有结构性,但在现实生活中,我们是尽可能采用简单的词汇以及语句来传达信息。

最后就是阿拉伯语新闻除了标准的用语之外,还掺杂了土语。我们在进行听力体验的时候,目的在于通过新闻材料获取更多有用的信息,同时根据其语言环境,将所获取的材料信息进行转化,但是因为土语的使用,导致我们在获取材料的时候难度加大。不同的新闻材料由于播报的新闻记者不同,用语的纯正度也不同,比如在政治经济相关题材新闻播报时,采用更多的是官方标准的新闻用语。但是对于一些娱乐、体育综艺信息进行传递时,则带有明显的口语化倾向和一定数量的土语词汇以及语法结构。

三、提高阿拉伯语新闻听力的措施

听新闻时不要总是纠结在一个听不懂的单词或是句子上。我们肯定都有这样的经验,尤其是新闻听力,有很多闻所未闻的地点和人名。这样的单词会长时间停留在脑海里分散注意力,最好的解决办法就是尽快筛选出有用信息,那个被你错过的单词也许并不是重要的信息,重要的是这个新闻的主旨是什么,它想传达什么信息。在练习听力时,最好能够用中文熟悉一下新闻的背景,当然并不是让你直接看该则新闻的中文翻译。一个国际新闻发生时,势必会有多个报道。在进行练习前,可以从中文媒体了解当天的国际新闻。这样也就对新闻背景有一个大概的了解,在练习时就容易了许多。另外,掌握常见的新闻单词及新闻表述方式也是尽快掌握新闻听力的最佳方式。不同的新闻有不同词汇和表述方式,听力练习最重要的还是练习量要大,熟能生巧。懂得再多的技巧,也只是辅助的手段而已,重点还是要练习。一定要制订一个计划,每天至少听写半个小时的新闻。最后,要了解自己学习的过程及进步的速度。其实学习一门语言,就像滚雪球一样,到了某个阶段,提高到一定的水平,学习的速度会自然而然地加快。刚开始学习时,也许经常觉得听不懂,但是继续努力,不知不觉会发现听力越来越简单了。

参考文献:

[1]黄国文.语篇分析的理论与实践:广告语篇研究[M].上海:上海外语教育出版社,2001:124.

[2]陈杰.阿拉伯语新闻研究:语言学与翻译学的视角[M].银川:宁夏人民出版社,2011:4-7.

★基金项目:本文由宁夏民族职业技术学院教改实验课项目经费支持。

(作者简介:豆小环,女,本科,西北民族大学,研究方向:阿语教学)(责任编辑 张云逸)

猜你喜欢

阿拉伯语语言学听力
科技阿拉伯语词汇的构成及翻译方法探析
网络资源在阿拉伯语教学中的应用及成效分析
Units 1—2 听力练习
Units 3—4 听力练习
Units 5—6 听力练习
Units 7—8 听力练习
认知语言学与对外汉语教学
阿拉伯语留学生汉语语音习得难点探析
社会语言学名词
语料库语言学未来发展趋势