APP下载

琉璃热成型:火中取『丽』 淬炼现幻彩

2018-08-17

走向世界 2018年7期
关键词:博山琉璃炉火

○精心创作只求最美。图/孙春霞Elaborate creation, seeking increasing perfection.

琉璃热成型,是博山琉璃最主要的传统制作技艺。工匠将琉璃原料在千余度高温中熔融后,用各种工具通过吹制、拉伸、打捏等技法对其热塑加工,通过几十道工序制成各类花瓶、花球、走兽等,将“工匠精神”表现得淋漓尽致。

博山琉璃熠熠生辉的背后,是琉璃工匠伴着千度炉火的炙烤,进行琉璃造型、火中取“丽”的身影。琉璃热成型整个工艺要几十道工序才能完成,是中国手工艺中唯一一项材质完全在高温状态中纯手工一次性完成的技术,难度极高,工匠大多得有十几年以上的技术经验。

琉璃热成型是技术和艺术的统一。制作一件简单的热成型琉璃瓶,博山艺人一般采用吹、塑、展、粘、捻、拉等工艺技术,利用琉璃的流动性、可塑性、粘展性等特点,将高温熔化后的琉璃液态物质瞬间造型,加工成所需的形状。由于琉璃的特殊性质,从液态到固态成品的时机转瞬即逝,因此艺人需要争分夺秒,在短时间内完成琉璃造型的拿捏。

博山琉璃热成型工艺品,种类多样,《十二兽首》《翔龙戏瓶》《金星天鹅》《荷塘月色》等造型灵活逼真,是匠心独运、宛若天成和精心熔铸、反复锤炼的完美结晶。因琉璃全用传统工艺、纯手工制作,每一件热成型作品都称得上是独一无二的艺术品。

在热成型工艺中,工匠的工作环境相当艰苦。从15岁就站在窑炉旁从事琉璃热成型工艺至今的中国玻璃(琉璃)艺术大师徐月柱对此深有体会。窑炉车间,炉火熊熊,高温难耐。手工艺人手持铁棍,取出滚烫的琉璃料,在车间里不停地来回穿梭,所有人都汗流浃背,红光满面。这热火朝天的情景每天都在车间里上演着,对于忙碌的手工艺人们来说,这个地方只有一个季节——炎热的“夏季”。每步造型都存在着变数,稍有不慎,十几天、几十道工序,多少人的努力立刻付诸东流,就得重新再来。

整天与滚烫火炉为伍,炉火里来、炉火里去,琉璃造型过程就是浴火重生的艺术。过去人们称琉璃行业为炉行,烧制琉璃的工匠叫炉匠。1982年11月,博山发现一处元末明初琉璃作坊遗址,这一发现,让博山有了早于其它琉璃产地多达数百年的制造历史。

艺术之花要长盛不衰,就必须在传承中创新、在创新中发展,博山热成型工艺也不例外。

近年来,博山先后邀请知名大师韩美林、庄小蔚等为琉璃热成型“把脉”。徐月柱在国际艺术大师韩美林的点拨下,突破过去“大红大绿”“白菜蝈蝈”的惯性思维窠臼,成功把中国传统水墨文化与琉璃艺术合而为一,淬炼出墨彩琉璃,填补了国内琉璃艺术热成型的窑变空白。上海大学教授庄小蔚促成与博山共建玻璃博士工作站,以追求“工匠精神”为目标,就色彩搭配及先进独特的制作工艺进行深入研究,为热成型技术改良开辟广阔的发展空间。

○琉璃点缀。图/孙兆法Colored glaze ornament.

○琉璃塑型。Colored glaze molding.

一件件构图高雅、美轮美奂的创新热成型作品,先后在意大利米兰世博会、法国卢浮宫亮相,“中国制造”赢得了世界掌声,博山琉璃热成型艺术走向了一个崭新的高度。

编辑/栾小惠

○琉璃作品《天鹅湖》Colored glaze work Swan Lake

○琉璃作品《舞》 图/刘富国Colored glaze work Dance

○琉璃作品《荷》Colored glaze work Lotus

○琉璃吹制技艺。Glassblowing technique.

The thermal forming of colored glaze is the uppermost traditional technique of Boshan colored glaze. After melting the raw material at a high temperature of over 1,000°C,craftsmen will conduct thermal shaping and processing by blowing,stretching, hammering, clamping,and so on. Through dozens of procedures, they can manufacture various vases, flower balls, beasts,etc., reflecting the “Spirit of Workmanship” incisively and vividly.

In the past, the colored glaze industry was known as the furnace industry, and the workers making colored glaze were called furnace workers. In November 1982, an ancient colored glaze furnace site was found at a construction site of Boshan Street. According to the appraisal by nationally famous archaeologists, the site should belong to the Late Yuan and Early Ming Dynasties, and is the earliest extant ancient colored glaze kiln in China.This discovery enables Boshan to have a colored glaze manufacturing history which is hundreds of years earlier than that of other colored glaze production areas.

猜你喜欢

博山琉璃炉火
传统琉璃文化的现代表达
善思篇之瓷艺·琉璃彩作品
博山“四四席”礼食文化的传承与创新
淄博博山琉璃产业发展存在的问题及对策研究
属于冬日的褐
炉火
十二月十九夜
午后
有扇白羽,有灯琉璃
碎琉璃