借用母语资源提升英语教学流畅性探究
2018-07-07陈果
陈果
摘 要:母语资源在英语教学中的作用越来越受到人们的关注。这份关注已不局限于母语资源的负面影响,更多的是以实事求是的态度,看到借助母语资源可以提升英语教学的流畅性,对学生知识和智力有所帮助的正向影响。文章研究在英语教学中借助母语的语言结构、知识背景以及母语与英语之间的文化差异,促进学生理解英语句型,提升语言能力的方法。
关键词:小学英语;母语资源;英语教学;流畅性
中图分类号:G623.31 文献标志码:A 文章编号:1008-3561(2018)17-0093-01
随着英语教学改革的不断深入,提升学生语言运用能力、跨文化交流能力的英语教学已成为教学的主要目标。结合现阶段英语教学环境的局限性,母语资源的正向运用对于英语教学的流畅性有着不可或缺的作用。借助母语资源教学时,教师可以结合母语的语言结构加以正向的迁移,也可以及时地链接知识背景促进学生理解,同时,语言文化之间的差异教学对于提升学生的灵敏意识也十分有效。
一、分析语言结构,正向迁移
在引导学生学习英语时,借助于母语与英语之间相似的语言结构,可以有效地帮助学生理解英语句子,促进学生对英语句子的掌握。因此,英语教师在实际教学中,应当适时地收集和整理相应的学习资料,并在课堂中加以运用,促进学生运用母语知识加以迁移,加强对相关知识的掌握。例如,在教学“Im Liu Tao”一课时,要求学生掌握介绍自己名字和确定对方是某人的方式和句型,教师就可以借助于汉语的语言结构进行分析,帮助学生学习相关的句型。首先,课文中的“Liu Tao”的结构跟汉语中的拼音极为一致,即可直接翻译为“刘涛”。其次,文中所说的介绍自己的方法,“Im Liu Tao.”“Yes,I am Li Lei.”皆可借助于母语中的句子结构成分加以分析理解。我们用母语介绍自己时,往往会说“我是…”,正向迁移到英语句子结构中也是如此,“I am Liu Tao.”直接翻译就是“我是刘涛。”二者的句子成分和结构都是一致的,只要迁移得当,就会促进学生对英语课堂中相关句型的理解。
在部分英语句型教学过程中,教师及时链接母语中与之语言结构相似的教学资源,在学生母语知识积累的基础上,讲解相关的英语句型,不仅能促进学生对于相关句型的理解,也能够让学生认识到母语语言结构的正向利用有助于英语学科的学习,为后续教学奠定基础。
二、链接知识背景,发展思维
知识是在不断积累的过程中得以提升的,而且各个学科之间知识的积累在某种程度上是相互关联的。为了促进和加强学生对于一些英语对话的理解,教师可以适当地链接母语资源中的一些知识背景,引导学生充分地结合背景知识调动自己的知识积累,发展思维,将自身的知识积累应用于英语知识的学习中。例如,在教学“At weekends”一课时,教师可以采用链接母语知识背景的方法,发展学生的思维。首先,教师要求学生先理解story time中的内容,而在讲解这部分内容时,要求调动学生以往的母语积累,以促进学生的理解。课文中问道,“What do you do at weekends?”,这时,教师先让学生用自己的母语进行回答,谈谈自己在周末要做的事情。学生们做出了各种各样的回答,有去参加补习班的,有去游乐场所玩耍的,有去看电影的,有去参加体育锻炼的,也有去拜访亲朋好友的。结合学生用母语做出的回答,教师再带着他们学习课文中的内容,对于文中所说的“visit my grandparents”理解起来就容易了许多。
由此可见,通过引导学生链接自身母语的知识背景来理解英语教学内容,不仅能够有效地调动课堂教学的氛围,而且能够促进学生对相关英语知识的理解,有助于发展学生的知识迁移思维。
三、参照文化差异,灵敏意识
地域不同,文化自然也不相同。因此,中西方文化的差异也是借助母语资源教学的重要环节。受地域的影响,中西方无论是在语言、风俗还是文化上都有不同之处,而教师借助于这些不同加以教学,则可以有效地提升学生的对比链接能力,提升其灵敏意识。例如,在教学“At Christmas”一课时,教师就可以参照中西方文化的差异进行教学。文中叙述了过圣诞节的习俗,如“buy presents and Christmas tree”“make a card”以及家人朋友团聚,等等。这时,教师引导学生回忆我国过春节或者中秋节时的风俗习惯,如“buy new clothes”“eat mooncake”,让学生在对比文化差异的过程中,发掘中西方文化的异同,在加深对相关内容理解的同时,提升灵敏意识。
在英语教学中,教师鼓励学生参照中西方文化的差异来学习和理解教材中的相关内容,不仅能激发学生学习的兴趣,还能够加深学生对于西方文化的理解,同时,也对英语课堂教学开展的流畅性有一定的帮助。
四、结束语
总之,教师不应拘泥于英语教学过程中母语资源的利用弊端,而应当挖掘母语资源与英语教学存在的相同之处,及时地分辨二者的文化差异,并正向利用这些相同和不同之处,引导学生在迁移和对比的过程中,理解英语知识,发展英语思维,培养学生的灵敏意识,提升英语课堂教学的流畅性。
参考文献:
[1]刘晓敏.小学英语课堂中母语的运用策略[J].山西教育,2017(06).
[2]李玲群.小学英语教学中母语的巧妙运用[J].小學教学参考,2012(06).
[3]霍欣琰.浅析母语迁移理论在英语教学中的应用[J].湖北函授大学学报,2016(02).
[4]徐晓梅.英语教学与母语能力提升的有效契合[J].内蒙古师范大学学报:教育科学版,2015(05).