APP下载

不敢高声语

2018-06-13沐兰

财经天下周刊 2018年10期
关键词:岳父母公共场合音量

在日本,公司同事之间一般从不聊及自己的私事。生丧嫁娶都是自己的事情,尽量低调,绝不愿声张。但我有一位同事,娶了一位中国太太,所以他倒很愿意和我聊聊家事。尤其是第一次上门拜见岳父母,他打算赠送ipad和大量正版amazon电影,我打消了他的计划,建议他借道香港回国时,买24k黄金首饰给未来的丈母娘—因为日本都没有24k的足金饰品。礼物收到了非常好的效果,他顺利抱得美人归,一年后喜得千金,对我也更加客气。每次在公司碰到他都会特意停下来寒暄几句,还喜滋滋地给我看宝贝女儿的照片。

最近他有点不对劲。几次在我办公桌前晃来晃去,却又并不过来找我说话。有时候遇到,他也是一副欲言又止的表情。我本就不好为人师,再说跟我咨询婚姻简直是问道于盲,但是看他脸色真的是日益憔悴,终于在他再一起来我办公桌附近晃悠的时候,我主动跟他打了个招呼。

他像是抓住了救命稻草,毫不犹豫地开口了:“沐兰,我的岳父母在我家住,帮忙照顾孩子。我……”嗯,不是夫妻问题就好。也许是两代人对孩子教育方式有差异?我安慰他:“是不是你不理解中国老人的育儿方式?”“不,不,”他连忙回答,“我简直太感谢他们愿意来帮我带孩子了。中国父母实在太伟大了。你知道,我父母跟我约定的,他们每年帮忙照看孩子的时间不能超过一个月,我还得事先和他们预约。”他滔滔不绝地表达了对岳父母的感激之情,看上去也十分真诚。我耐心地听他倾诉,终于,他嗫嚅着说:“可是,我岳父母住在我家里,我简直吃不下睡不着,都快发疯了。”

听着问题很严重。可是我实在猜不出原因,又关怀安慰他好一阵,他才说:“我的岳父母说话声音总是很大,而且语气也很凶。我老婆是那么温柔的一个人,可是和她爸爸妈妈说话时像变了一个人,也是那么大声,那么凶。我总觉得他们无时无刻不在吵架,可能是我中文不好完全听不懂。我问我太太,她说她们只是在说很平常的事情。可是我看他们的表情也是很生气的样子。我只能尽量躲在我的房间里,可是他们在厨房也吵,在客厅也互相咆哮,甚至我躺下睡觉,都能听见我岳父和岳母在卧室里吵架。我快崩溃了。”

我简直要忍笑到内伤,但面上还是维持住关切的表情。这文化差异我可是切身体会过,太明白是怎么回事了。我告诉他,他的岳父母和女儿真的只是在聊生活琐事。“中国人说话嗓门普遍大,而且越是更亲近的人说话越是直接,甚至有时候会显得不耐烦。但是我们都不会往心里去的。你也不要在意,习惯了就好。”同事流露出完全不可相信的表情。我跟他说,你想想你平时遇到的来开会的中国公司的人,还有中国游客。你看看我,我刚来日本的时候,曾经吓哭过百货店的男收款员。我笃定地告诉他,只要再给他一些时间,他很快就会习惯。

过了一阵,我看他面色开始如常。再过不久,他和以前一样谈笑风生了。我确定我的建议是有效的,因为这不是我第一次听到这样的抱怨。说一句公道话,和想象中总板着脸的日本人不一样,日本全民都努力维持着温和的表象。说话音量低,大量使用敬语,还有礼貌的微笑。尤其是日本女性,微笑是那样甜美,充满关切,一见忘忧,我甚至都希望自己是个男人,可以找个日本的女朋友天天冲我温柔地笑。我也尝试着学习这样的笑容,但民族基因太强大,虽然也有不少人夸过我笑容可爱,但要与岛国女生的温柔相比,还差了十万八千里。

所以很多很多时候,日本人会误解中国人在生气或发怒,主要是因为我们天然的高音量,急促的语气,而且很少有笑容。不信你们自己回想一下,上一次用最温柔的语气和最亲切的笑容跟家人说话是什么时候?你们买东西的时候,会亲切地先打个招呼还是直接就发出了指令?所以前两年,中国人刚来日本“爆买”的时候,在春节假期前夕,日本主流媒体特别刊发一篇文章《如何接待好中国客人》,其中压轴的最重要的一条建议就是:中国人即使说话声音变大,也并不是在生气,请冷静应对!

并不是对中国人的“高级黑”,请理解日本商家和民众的迷惑,以及认真接待好每一位客人的真诚愿望。我不记得有多少次陪朋友去买衣服,一个人站在试衣间的镜子前,一个人坐在店面中间的沙发上,隔空就开始讨论:“这件好?”“那件吧!”“要大點吗?”“哪个颜色好?”声音大,极其简短的表达,没有表情,这在日本人看来都是吵架、发怒、争执的特点。每一次都会有服务员向我求助地询问:“客人们还好吗?”我只能安慰她们:真的没关系,我们只是在聊天。

当然我并不是完全欣赏日本人的讲话方式,尤其是工作上。问一件事,绕半天还听不到答案,就像红楼里的凤姐说的:“他们必定把一句话拉长了,作两三截,咬文嚼字,拿着腔儿,哼哼唧唧的,急得我冒火。”有时候日本人说话声音之低,我几乎听不清楚,简直想像凤姐一样大喊一声:“难道必定装蚊子哼哼就是美人了?”反正我还是保持本色,说话简洁,重点突出,不弄那么多弯弯绕绕。

不过在公共场合控制音量确实是一个好习惯。不仅是说话,包括打电话,听耳机,总之尽量不制造会打扰到其他人的声音。以前每次在国内坐高铁,我都陷入绝望。熊孩子的吵闹,妇女们家长里短的聊天,还有人用外放的音量玩游戏看网剧,最近充斥的则是抖音的洗脑神曲。前不久我飞上海,后排居然有人用手机外放音量看视频,实在是让人崩溃。

在维持公共场合的安静这一点上,日本简直领先了全世界。这其实是咱们老祖宗的教导,《礼记》有训:声容静,气容肃,城上不呼。意思是我们要注意保持安静,不干扰别人的生活、学习、工作,尤其在公共场合不应大声呼喊。邻邦学到以后保留到今天,我们更应该重温这些教导而且努力比他们做得更好才对嘛。

对亲近的人和颜悦色地说话,不要越是亲近说话越是不客气,这也是我来日本以后学到的一点。在家里,我也尽量记得保持笑眯眯,家人抱怨数落我几句,笑笑也就过去了。跟父母说话要温和,适当加一点礼貌用语,比如家人之间也可以经常说“谢谢”“对不起”。跟服务员快递小哥也说话柔和,用更多的礼貌措辞,大家都更开心。

不过呢,如果来到日本,有什么不满意之处,拿出在中国真正发怒时一半的音量,严肃地或者面露焦灼地跟工作人员嚷嚷几句,我估计几分钟内,就能看到现场的管理层如临大敌地来帮你解决了。有时候实在嫌日本人效率低,我就会皱着眉头板着脸去抗议,往往还不等我开口就收获一大串道歉,非常有效,屡试不爽。不过呢,这一招不能经常用。毕竟日本人就怕咱们的大嗓门,要总是故意用这招,不显得咱们欺负人了么。

猜你喜欢

岳父母公共场合音量
锐词
实用小技巧Windows 10音量调整更智能
解放手机的音量键
菲律宾·马尼拉
全面管理应用程序音量
不敢高声语
不敢高声语
公共场所的英语翻译拾零
离婚时能否要回结婚收的份子钱
细火慢炖增加音量调节级数