在大学英语听说教学中培养跨文化交际能力
2018-05-25王丹
王丹
摘 要:作为一种语言工具,英语发挥着极其重要的作用,而听与说在英语使用和交流中,占有极大的比重。所以在开展英语教学中,教师需将听说方面作为侧重点。与此同时,在实际教学的过程,教师需对学生跨文化的交际能力进行培养,这样才可全方位地提升其英语各方面的综合能力,提升其学习效率。
关鍵词:大学英语听说教学;培养;跨文化交际能力
中图分类号:G642;H319文献标识码:A收稿日期:2017-12-20
一、分析听说教学中跨文化交际障碍的成因
1.思维模式以及语言特点存在一定差异
中国是高语境社会,而汉语是高语境语言,当时物质语境同传递信息间有着密切的联系,真实意图往往被特定语言环境所包含。比方说,在西方国家,见了教师,学生只会简单地打声招呼,说声“早上好”,但在中国问候别人多会采用“吃了吗?”“去哪?”等语句,而且不管是听话方或是说话方都明白这些语句仅是打招呼的客套话。若美国人和英国人在交流时引入中式问候,他们会直来直去地理解字面意思。所以在展开英语听说教学时,教师应让学生了解特定情境下打招呼以及称呼的方式,并让学生对英汉语言间的差异进行对比。此外,教师还应告知学生在同西方国家的人展开话语交流时,要用到何种沟通方式。
2.教材编写并不重视跨文化语境
改革开放时期,英语教材编写的重点放在学生翻译能力以及阅读能力的培养上,随着时代的发展,竞争日渐激烈,很多学生在学习英语时抱有一种极其功利的心态,太过于注重卷面成绩。因此在实施英语教学时,教师慢慢忽视了对学生听说能力的培养,不管在实际教学还是在学生的资助学习中,都只重视学生的翻译能力和阅读功能,这样难以有效地对学生的跨文化交际能力进行培养。
二、大学英语听说教学中如何对跨文化交际能力进行培养
1.对合理的听说教材进行选用,将跨文化知识融入英语听说课堂上
目前,许多大学生的课件以及教材侧重点多放在听说课件语言知识的提取上,容易受到课本的局限,而往往会忽视真实情境下语言的交流和互动以及跨文化知识的传授。文化包罗万象,其中涵盖自然风光和人文、建筑和商业、体育和宗教背景、社会习俗和工业经济,可供跨文化知识学习的资源极多。所以在实际教学中,教师需对听说教材进行合理选用,并将相关的跨文化知识融入英语听说课堂,激发学生主动参与跨文化知识学习的积极性,这样更利于其对跨文化知识的掌握和吸收以及利用,从而逐步地提升其跨文化的交际能力。
2.改变跨文化思维方式
中方和西方有不同的社会语境,有不同的思维习惯,因此对跨文化交际会产生一定影响,所以在展开英语听说教学的过程中,可对电影资源进行利用,让学生对英美国家的日常语言进行学习,与此同时要让学生转变以往思维模式,把握好西方人使用的习惯,这样才能够在潜移默化中使学生的跨文化意识得以强化[1]。
3.对语言交际环境进行构建
在实际教学中,为了深化学生的英语语言学习,融入跨文化知识,教师需对商务谈判和提醒问候、建议批评和政治讨论等情景进行设置,并将学生分组,让其进行角色扮演,这样可让学生将跨文化交际精髓掌握,还能让其高效地使用英语,更为流畅地展开跨文化交际[2]。
4.对传媒网络工具进行使用
当前,随着时代的发展,互联网得到广泛应用,其有着信息速度获取快、信息数量获取多等优势。因此在获取英语跨文化知识的时候,可对互联网进行利用,给学生创造和外籍友人沟通和聊天以及视频互动的机会,这一方式可让学生更为直接地展开跨文化交际。此外,为了使学生的跨文化知识的储备得以丰富,教师还可让学生对西方国家著名的网站进行浏览从而获得相关的知识。
总而言之,跨文化交际能力对学生而言极其重要,所以在实施听说教学时,教师需注重学生这一方面能力的培养,只有这样才能够保障学生整体的学习质量和学习效果,为其今后的跨文化交际夯实基础。
参考文献:
[1]马秀欢.大学英语听说教学翻转课堂中教师角色转型与学生接受度的调查研究[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2017(7):154-156.
[2]蔚艳梅.基于多媒体环境下大学英语视听说教学中跨文化能力的培养[J].安徽科技学院学报,2015,29(4):74-77.