新媒体背景下中国出版跨文化传播的方向及理性表达
2018-05-23李华
李华
摘 要 目前,文化传播力已经成为国家文化软实力的决定性因素之一。随着新媒体的不断发展,中国出版行业需要紧跟新媒体带来的各种机遇和挑战,实现自身蓬勃发展,需要重视跨文化的传播方向与具体表达。文章主要探讨了我国出版跨文化传播的内容方向与选择,进一步分析了出版跨文化传播的理性表达以及具体的对策。
关键词 跨文化出版;跨文化;传播方向;理性表达
中图分类号 G2 文献标识码 A 文章编号 2096-0360(2018)05-0113-02
随着全球化趋势日益明显,国与国之间的竞争不仅体现在经济、军事等领域,文化的碰撞在所难免。目前,中国的文化传播已不单单是文化的输出和传递,而是需要与国际接轨,实现跨文化的文化传播。随着新媒体的不断发展,我国跨文化传播能力得到了进一步提高,传播速度更快,传播范围更加广泛,受众的针对性更强,这就使得中国文化对外传播更上一层楼。本文主要探讨的是出版跨文化传播的方向与理性表达,以期加速我国优秀文化走出国门,并具备一定的影响力。
1 新媒体背景下我国出版跨文化传播的内容方向与选择分析
文化的魅力就在于其内涵和组成不是单一的,而是随着时间的推移和人们所赋予内容精华的增多,呈现出显著的多元化特征。因此,在开展出版工作的时候,就需要注重这一特征,使其能够与选题、策划主题相符,传达出正能量而独特的价值观。在新媒体的带动下,我国出版跨文化传播得到了进一步改善。不仅使传播内容与形式更加丰富,还可以有效扩大传播范围,使文化更加开放。因为,中国的文化要与世界接轨,就需使文化呈现出跨文化的特性,因此,在选题、策划的制定上,就需要具备国际主流价值观,使文化意识形态与时俱进。
1)重合选择。中国的出版行业若要得到进一步发展,就必须要做好选题策划。文化传播方面通常会采取重合选择的方式,以其选题符合大众潮流,还可以在国际市场中占据一席之地。从长远角度來看,这种选择方式很容易使我国文化脱离本土化,失掉根基,发展后劲不足,生命力不旺盛。
中国的出版业刚刚进入国际市场的时候,可能会因自身的资源不足、有限的国际市场经验而出现竞争力低下,在文化传播发面较为被动,也有可能出现生掰硬套、一味模仿的现象,这样就会使中国的出版业无法与世界先进的出版行业相抗衡,文化也缺乏自身特色。这就是重合选择所带来的负面影响,尽管会给中国出版业带来短期的效应,却未能考虑到长远发展。
2)差异化选择,主要是使本国文化呈现出与其他文化不一样的特点,要强调本土化属性与民族特色。中国出版业的文化传播要进行差异化选择,展现出我国文化独有的特色,这样就可以缔造与众不同的文化形象,实现出版业的长远发展。如长城、兵马俑、京剧、故宫等文化形象早已得到国际的认可,若能将这些文化形象巧妙应用,就可以使我国的文化精髓得到广泛传播,收获显著的成效。不过,现有的传统文化还需要进一步提取精华,还要善于吸取与时俱进的优秀文化,将二者有机结合,才能使文化与时代同步,还能够展现出卓越的文化价值。
3)整合性选择,也可以促进文化传播。由于出版内容、目标存在一定的差异性,因此,采用整合性选择就可以实现优势互补,摆脱同质化的困扰。整合性选择也会存在一定的盲目性,使用国际化的标准,使文化传播的理念符合国际文化理念。因此,要积极保留文化特色和文化属性,不能忘本,要具备自身的民族特色,这样就会保持与时俱进的观念,实现差异性、重合性的有效互补。
4)要加强对主流文化的保护,这样才能提高中国出版业的文化实力。使出版行业具有更加强大的竞争力,提高国际市场地位。主流文化能够大大提高中国文化的软实力,从而进一步提高中国在国际市场的影响力。在进行出版和文化传播的时候,还要考虑到受众群体的需求,给予受众以充分理性思考的空间。对主流文化进行保护还能够提高我国文化产品的软实力,进一步促进我国经济发展。
5)加大对出版结构的优化。为了进一步提高出版行业的文化软实力,就需要集中体现文化的精华,使我国的出版业日益强大。由此可见,对出版结构进行优化,就可以提高出版的质量。目前,中国的出版行业存在较大的发展空间。从出版书籍的类型来看,中国的文学著作、小说出版拥有的受众群体较为单一,专业书籍的出版则因其专业性较强、具备更多的功能而被有识之士高度重视,这就意味着专业刊物的出版会面临广泛的发展空间,而且受众会得到进一步细化,有不同的分类和领域,这样就可以使专业出版社能够明确目标,从而创造出更加专业的产品,实现优秀文化的传播。要积极应对国际市场的竞争与挑战,适应全球化的发展进程,这样才能使中国出版行业迎来新的春天。当前全球化形式日益激烈,出版行业也会受到一定的冲击,而且,许多出版企业在管理方面还存在许多不完善之处,因此,要改善管理方式,建立专业化的人才队伍,使初版模式更加先进、科学。善于挖掘自身存在的优势,使出版内容得到进一步改善。
2 我国出版跨文化传播的理性表达
要实现我国出版跨文化传播的理性表达,需要在确定出版选题后进行有效传播。要遵从文化多元化特点,这样就可以使文化实现无障碍交流。
1)实现艺术传播本土化。(1)语言本土化。中国初版行业的发展需要实现不同文化之间的交流,这样才能实现文化互通,实现精华文化之间的碰撞。这就需要语言本土化,这样才能使同一种文化可以通过语言精确表达,得到其他国家人的理解。如果语境有所差异,就可能会出现不同的解释,出现文化传达有误的现象。语言本土化则可以减少这种现象的发生,实现对文化的有效表达和灵活转化。对于出版行业而言,若要将其某种产品推向国际市场,就需考虑到语言问题,使产品中的内容得到准确表达。要遵从语言本土化,实现对作品的有效翻译,而不是单纯的语言转换,这样就可以使文字得到准确翻译的同时,使人得以窥见作品的内涵。(2)运营本土化。由于在出版时早已确定内容,因此,在进行传播和运作的时候需要考虑到市场的发展趋势和受众需求。由于出版业要走向世界,因此,对于相应的服务对象需求要进行调研,了解其存在的需求,对产品进行包装和设计,推出符合受众需求的产品。在进行运营本土化的时候,要考虑到产品的包装、内容符合受众群体的审美,使产品的内涵能够被更多人所知,实现文化的高效传播,而这则需要运营本土化。
2)本土化的实行对策。(1)加大人才引进力度。加大人才的引进力度,实现出版行业的全球化发展。可以聘请专业的专家、学者,了解最新前沿的信息,掌握本土文化与国际文化之间的差异,这样就可以采取针对性的解决措施,将文化的精华有机结合。除了优秀人才的引进,还要实现人才的培养,使人才具有很强的专业性和国际化视野,能够了解各国的文化,促进中国初版行业的多元化发展。(2)实现相互的交流与协作。为了实现文化的国际化传播,还需要新一步提高我国文化和产品的影响力。据相关资料显示,当前全球多个国家和地区的大学中设置了有关汉语相关的课程。这样就可以扩大我国传统文化在世界范围的影响力。树立文化产品品牌,提升文化的软实力,实现在国际市场的地位提升。要向国外的人民积极推广我国文化,使他们可以了解我国文化产品的精髓与内涵,理解我国的文化,这样就可以加强文化傳播。举办相应的展览活动,这样就可以达到文化交流与宣传的目的。
3)加大数字化技术的应用领域。在中国出版业中,要加大数字化技术的应用,这样就可以实现文化的有效传播,提高中国出版业的国际竞争力。第一,建立完善的数字传播链条。加强合作,拓宽市场,规整数字出版市场秩序,利用自身的优势,借助数字化技术,实现优势互补与资源共享。第二,建立全新盈利机制。结合中国出版行业的特点和实际情况,合理开展数字技术的应用,找到盈利的点,完善盈利机制。比如,重视文化产品的数量和个性,满足受众人群的个性化需求,在设计中做到扬长避短,以盈利为主,实现文化的高效传播。
3 结束语
综上所述,中国出版行业为了焕发出勃勃生机,就需要了解自身肩负的使命,实现高效文化传播。为了更快地实现文化传播国际化,就需要加强文化的独特性,赋予文化以本土特色,提高文化产品的附加值,提高中国的国际地位。
参考文献
[1]尤妤冠.论中国出版跨文化传播的方向及理性表达[J].出版发行研究,2017(9):12-16.
[2]刘健,严定友.跨文化传播视野下中国出版走出去策略[J].中国出版,2017(17):52-55.
[3]张杏玲,张健.跨文化交际背景下少数民族文学作品译介出版的困境与出路[J].中国出版,2017(9):63-66.
[4]曾荣平,温优华.出版企业国际营销的文化风险及其应对策略研究[J].编辑之友,2015(5):28-31.
[5]雷发林.当代图书编辑应具备跨文化素养[J].传播与版权,2015(2):73-74.
[6]洪文雄.论文化出版的跨文化传播战略[J].中国传媒科技,2012(12):203-204.
作者简介:李 华,安徽少年儿童出版社。