2018-05-14刘莹
刘莹
【摘要】本文探討中国共产党第十九次全国代表大会报告的维译中 “一词多译”现象产生原因。在汉语翻译为维吾尔语时由于语境,词语搭配,词性转变,词语修饰等原因,会出现“一词多译”现象,十九大报告作为政治文献翻译时应准确严肃,译者应选取合适的译词进行翻译,避免歧义,便于读者理解。
【关键词】十九大;一词多译;汉维翻译
【中图分类号】H059 【文献标识码】A