APP下载

松阴溪畔

2018-04-25摄影奔奔

厦门航空 2018年4期
关键词:魁北克松阳樱花

摄影_奔奔

“按节下松阳,清江响铙吹”——这是唐代诗人王维对松阴溪的描绘。松阴溪为瓯江上游支流,全长114公里,河宽约100米,流域面积2055平方公里。松古平原这块沃土,正是由它千百年来冲积而成。“五水共治”下的松阴溪畔,水坝“丛生”,两岸沿江60公里的绿道郁郁葱葱,飞鸟不绝,在两岸青山间构成了一幅田园松阳的迷人生态画卷。

The picturesque Songyin Creek has been praised by so many people, includingWang Wei, a famous poet in Tang Dynasty.Songyin Creek is an upstream tributary of Ou River, with a total length of 114 kilometers and a river width of 100 meters. Its drainage area is 2,055square kilometers, and the fertile Songgu Plainwasaggraded by its deposition of sediment through hundreds of years. Since Zhejiang Province is dedicated to "treat sewage, control fl ood, drain waterlogging lands, ensure water supply and promote water saving," dams are everywhere on Songyin Creek. The60-kilometergreenwaysalong the two sides of the creek are very lush and attract many birds there, which is a pleasing ecological picture scroll.

浙江省丽水市松阳县松阴溪

Songyin Creek, Songyang County, Lishui City, Zhejiang Province

佳能80D

光圈:f/8

快门:0.6 s

感光度:ISO100

指南·GUIDELINE

观鲸寻海豹,魁北克邀你赴一场甜蜜之旅

4月,加拿大魁北克又迎来了一年中最甜蜜的春日时光。圣劳伦斯河的冰雪在暖风的吹拂中开始逐渐消融。游客可以乘坐游轮前往观鲸胜地泰道沙克,与座头鲸、蓝鲸、白鲸这些巨大而优雅的海洋生物来次浪漫邂逅。明媚春日也是枫糖涌动的时节,魁北克也会举办一年一度的枫糖节。届时,魁北克各地的枫糖小屋纷纷披上节日盛装,用美味的枫糖迎接来自世界各地的人们。

Quebec invites you to a sweet journey to watch whales and seals

In April, Quebec ushers in the sweetest spring time of a year. The snow and ice of the St. Lawrence River begin to melt away in the warm winds. Visitors can take a cruise to the whale-watching resort Tadoussac and enjoy romantic encounters with the huge and elegant sea creatures including humpback whales, blue whales and beluga whales. Bright spring day is also the season of maple sugar when Quebec holds the annual Maple Sugar Festival.At that time, maple sugar huts across Quebec will be dressed in festive costumes to greet people from all over the world with delicious maple sugar.

优惠·DISCOUNT

芝加哥拉斯维加斯,自选探索通票省钱可达55%

美国向中国市场推出 “城市自选探索通票”(Explorer Pass),并提供中文网站服务和银联在线支付功能,包括芝加哥、拉斯维加斯、新奥尔良、洛杉矶在内的美国热门城市都涵盖其中。与分别购买单一景点的门票相比,通票最多能节省55%的成本,还能为游客在出行时提供自主选择权和时间上的灵活性。在购买一年内,任何没激活的通票可以按照原购买路径,获得全额退款。

Use Explorer Pass to save up to 55%to Chicago and Las Vegas

The United States introduces the"Explorer Pass" to the Chinese market, provides Chinese website services and accepts UnionPay online payment. US popular cities including Chicago,Las Vegas, New Orleans, and Los Angeles are all included in the list of the Explorer Pass.Compared with the purchase of ticket for a single attraction,Explorer Pass can save up to 55% of the cost. Besides, it also enables tourists to freely make choice and fl exibly adjust time when traveling. Within one year of purchase, any non-activated Explorer Pass can be fully refunded through the original purchase way.

须知·NOTES

今年的日本樱花祭,你准备好了吗?

自古以来,日本人就将樱花看作是春天的化身,是花的神灵。每到樱花时节,日本各地都会举办各种各样的赏樱活动。在东京的日本桥地区,将举办“日本桥樱花节”。日本桥有江户樱花大道和白滨绿化带等多处赏樱景点。“日本桥樱花节”将古朴的街道风景与樱花和灯光相结合,组成全新的街景,让游客可以边走边看边赏花,尽情感受春日的浪漫。

Are you ready for this year's Japan Cherry Blossom Festival?

Since ancient times, the Japanese have seen cherry blossoms as the embodiment of spring and the deities of fl owers. Every season when cherry blossoms are full-blown, a variety of cherry blossom viewing events are held throughout Japan. In Nihonbashi,Tokyo, the “Nihonbashi Sakura Festival” will be held. There are many cherry blossom attractions such as the Edo Sakura-dori and Shirahama green belts in Nihonbashi. “Nihonbashi Sakura Festival” combines a quaint streetscape with cherry blossoms and lights to create a brand new landscape, allowing visitors to watch and admire the beauty of sakura while enjoying the romantic springtime.

快讯·NEWS

5月起中国公民可刷脸入境澳大利亚

近日,澳大利亚政府发布一条通告:2018年5月起,中国公民在澳洲入境过海关时,可直接刷脸。拥有刷脸通关资格的乘客,在申请签证时,会被要求通过手机App,来递交属于自己的面部信息给澳洲移民局。移民局审核成功后,会自动将你的信息,在澳洲海关处check-in。不习惯或者不愿意使用手机的乘客,可以前往澳洲签证申请中心,提交生物信息。

Chinese citizens can scan face to enter Australia from May

Recently, the Australian government issued a circular: From May 2018, Chinese citizens will be able to enter the customs in Australia by scanning face. Passengers who are qualified to enter Australia by scanning face will be required to submit their own facial information to the Department of Home Affairs thr ough the mobile phone APP when applying for a visa. After being audited and approved by the Department of Home Affairs, your information will be automatically checked in at the Australia Customs Service. Passengers who are unaccustomed or unwilling to use mobile phones can go to the Australian Visa Application Centre and submit biometric information.

猜你喜欢

魁北克松阳樱花
枫糖季,寻味魁北克
赏樱花
何处是松阳
魁北克Strøm Nordic水疗中心
樱花
楼上楼下
樱花站
魁北克冰雪嘉年华
松阳:以科技为引领 推进产业转型林业增效
一抹樱花粉