语音迁移思想在日语教学中的应用
2018-03-13庄翎
庄翎
摘 要:语言学习的过程是一个认知过程,也是一个复杂的心理过程。如何更为有效地进行日语学习和提升日语学习的质量,是高校日语课程教学需要思考的重要问题。文章在阐述语音迁移基本内涵的基础上,分析了语音迁移与日语教学中学生语言习得之间的关系,阐述了英语、汉语两种语言可能对日语教学产生的几方面影响,最后提出了结合语言迁移思想开展日语教学的具体策略。
关键词:日语教学;语音迁移;语言习得
中图分类号:H36 文献标识码:A 收稿日期:2018-10-16
作者简介:庄 翎(1982—),女,回族,山东茌平人,黔南民族师范学院外语系副教授,硕士,研究方向:日语教育。
语音迁移是语言迁移的一部分,最初的迁移理论只是被应用于母语和第二语言的学习当中,但伴随着国际交往的日益频繁,越来越多人尝试学习第三语言。如何更为有效地进行日语学习和提升日语学习的质量,是高校日语课程教学需要思考的重要问题。我们常说语言学习的过程是一个认知过程,也是一个复杂心理过程。以汉语作为母语的我们,以高中阶段英语学习为第二语言习得,而后学习日语,势必会受到来自汉语和英语阅读双重影响。因此,在明确语音迁移的基本内涵基础上,正确认识和应对日语教学中的语音迁移问题,对提升学生的日语学习水平效果将会产生显著效果。本文将围绕语音迁移思想在日语教学中的应用相关问题展开探讨。
一、日语学习中语音迁移的基本内涵
学习者将母语中的语音规则用于外语学习当中,是运用经验进行学习的过程。迁移属于心理学的范畴,学习迁移则属于教育心理学范畴。从心理学角度出发,迁移就是从一种学习中积累的经验、获得的技能对另一种学习产生的影响,迁移分为正、负两种。正迁移与负迁移同时存在于外语学习过程中,将会对学习者产生不同程度的影响。具体如下:
1.语音迁移中的正迁移
如果在之前的学习过程中掌握的规则与技能会对另一种学习产生积极的促进作用,就是正迁移。从语言学来讲,汉语与日语同属于汉藏语系,许多日语单词都源自汉语,二者的发音存在着一定的相似之处,如都有元音与辅音、吐气音与不吐气音。再如,日语的元音“あ”类似于汉语“a”的发音。学习者在母语学习过程中,熟练掌握发音规则,会对日语学习起到有效的辅助作用,如果能准确区分“n” 与“1”的发音,就能轻松学会日语“な、ら”的发音。此外,汉语有四种音调之分,日语的“アクセント”与汉语的声调存在着异曲同工之妙。对初学者来说,借助汉语声调能更快更好地掌握“アクセント”。这充分表明,正迁移会对日语学习产生积极影响。
2.语音迁移中的负迁移
如果在之前的学习过程中掌握的規则与技能会对另一种学习产生消极的阻碍作用,就是负迁移。语音迁移是指学习者在母语学习过程中,掌握了系统性的语音知识,积累了一定的经验,这些知识和经验将会对外语学习产生影响。日语与汉语在语法结构上存在着显著差异,在学习日语过程中,语言负迁移主要作用于初学阶段。一般而言,主要体现在四个方面:①无法准确地对口型进行控制。日语学习者都会不自觉地将母语发音规则应用于日语学习当中,出现口型过大的现象。由于“あ”与汉语“a”的发音相近,学习者会不自觉地张大嘴巴,不能准确地发出“あ”。②无法合理地把握音调。日语也有声调变化,但“アクセント”不像汉语那样四个声调都有固定的调值,起伏变化并不大。受汉语声调的影响,学习者在短时间内很难准确把握日语的声调。③对特色音节把握不准。日语中还存在一定的特殊音节,发音十分复杂。对学习者来说,怎样区分长音与短音、拗音与非拗音,如果这一难点得不到突破,将会对后期的语言理解与应用产生直接影响,甚至会闹出笑话。
总之,语言迁移同样也适用于第三语言的学习,学习者在学习母语与第二语言过程中获得的语言规则也会对第三语言的学习产生影响。一般来说,母语音素对第三语言的学习会产生重要影响,而音位方面的影响主要来自第二语言。
二、语音迁移与日语教学中学生语言习得之间的关系
语言迁移实际上是一种心理现象。从教育心理学层面来看,如果外语与母语结构相似、关联度较高,就会产生正迁移,能使学习者在最短时间内掌握外语知识,并能灵活加以应用;同理,如果外语与母语结构差异较大,就会对外语学习造成干扰,成为最大的障碍。通常情况下,母语与第二语言、第三语言之间存在着较大的差异,会产生负迁移。在学习外语过程中,学习者或多或少都会受到母语的影响,对母语的语言规则产生依赖性,也会将学习母语时获得的规则、态度应用于外语学习中。1957年,杰出的语音学家拉多在自己的著作中发表了这样的观点:负迁移是语言学习中的障碍,将外语与母语进行对比,可以预测出学习者在外语学习过程中将会出现哪些错误。
总之,语音迁移一般存在于两种内容相似、规律相同的学习情境中。如果学习者能正确使用正迁移,将自己积累的经验灵活运用到新知识的学习中,就会有效降低学习的难度,使学习变得轻松、容易,达到事半功倍的效果;同理,如果学习者机械地运用经验,或是之前的学习规律已经形成思维定势,就会对新知识的学习产生干扰或约束,导致不能在规定的时间内消化新知识,或是不能灵活应用新知识。
三、语言迁移思想下的日语教学的应对策略
在学习日语过程中,语音迁移是一种十分常见的现象,所有人都不可能彻底摆脱来自母语和第二语言的影响,这就需要通过一定的对策来提升语音的正迁移作用,降低或消除语音的负迁移,将语音、语法、词汇的干扰控制在最低范围,提升学习效率。具体可以从如下四个方面入手:
1.耐心地对学生进行引导,引入日本原语的教学资源
在日常教学过程中,教师要引导学生将汉语与日语进行对比,帮助学生摆脱语音的负迁移影响。通过对比,学生能客观公正地找到问题的症结所在,在此基础上,教师耐心地对学生进行指导,对学生的点滴进步表示祝贺,鼓励他们克服困难、大胆练习。同时,教师也要尝试用日语与学生进行交流,或是带领学生一起观看日本影片、唱日本歌曲、收听日本新闻等,既可以提高课堂教学的趣味性,也能在师生之间架起沟通的桥梁,形成平等对话关系。例如,教师可以通过一些日语对话、翻译、观看日剧等日语原语的教学资源,合理地运用语音正迁移理论进行相应的指导,以提高他们对日语学以致用的能力。日语学习不只是局限于课堂之内,通过原语资源能给学生带来强烈的感官刺激,挖掘出他们的日语学习潜能,使课堂教学的欠缺得到弥补。
2.注重学生自身的对比学习,增进其对日语的理解和运用能力
在学习过程中,学生要从不同的角度对日语与汉语进行对比,找到两种语言的相似之处,发挥出语音正迁移的辅助作用,在最短时间内掌握知识。对任何一门语言学科来说,要想增强语言理解与应用能力,就需要反复进行模仿与练习,多读、多背、多用,逐渐掌握日语的发音规则。在教学中,教师可以引导学生合理地运用母语、英语等学习中的经验,通过语音正迁移,对日语学习者进行积极引导,通过对不同语言在文化、词汇、语音、语法等多层面的异同点的对比,可以让学生更好地把握异同,更好地进行学习。此外,教师应当容许学生在日语学习中出现错误,并且应当及时采用合适的方式来予以纠正,结合有利于日语学习的母语正迁移,促进日语学习率的提升。
3.合理地运用多媒体技术,弥补传统课堂教学的不足
日语是一门语言学科,没有妙趣横生的小实验,也没有变幻多姿的公式,将多媒体技术引入日语课堂,可以将抽象的语法知识具体化,枯燥的发音規则趣味化,使学习与生活建立起密不可分的联系。在日语学习中,语音知识繁多,受母语发音规则的影响,必须反复练习才能掌握正确的发音方法,而这会增加教师的工作量,也会吞噬学生的学习热情。在网络多媒体技术的辅助下,这一问题可以得到有效解决。在课堂教学活动中,多媒体技术能生动、形象地展示舌位图,学生根据图片来调整唇、舌的位置,有效降低发音难度,摆脱母语语音负迁移,有利于在最短时间内掌握发音技巧。课后,教师通过QQ群、微信群等方式,将优秀的日语学习资源推送到学生面前,包括真人发声、模仿练习、口型图、假名笔顺等,为学生课前预习与课后复习提供辅助。
总之,日语教学中,教师应当充分利用先进的教学技术手段,合理地将一些优质的资源引入到日语教学中去,在明确日语的主要语言特征的基础上,引导学生正确识别不同语言之间在语音上的不同,减少日语教学中来自汉语和英语的语音负迁移影响,还可安排学生在课余时间利用微课等各种优质资源,努力提升自身的语言学习效率和质量,更好地习得日语这种语言。
4.注重学生学习主动性和积极性的提升
在日语教学中,教师应在引导学生了解日语和汉语两种语言存在的相似性的基础上,以兴趣为引导,促进学生学习兴趣的产生,继而促进学生学习日语积极性的提高,这对于增强学习效果和提升学生的学习效率具有重要的意义。例如,对初学日语的学生,在学习假名的过程中可以通过和拼音进行对比,如拼音可分为整体认读、韵母、声母等,而日语的假名可以分为清音、促音、拗音、浊音等。通过对比,学生很容易得出结论,汉字的草书像日语的平假名,汉语的偏旁像日语的片假名。同时也可以通过列举一些形同义也同的词语,引导学生学习主动性的提高。例如,对学生、学校、科学等常见词语,教师可以让学生进行猜词义,在学习中获得成就感,进而循序渐进地引入一些相对复杂的含义,保持学生的兴趣,层层深入地进行学习。
总之,在日语学习中,我们必须对语音迁移问题给予深度关注,明确语音迁移在日语学习过程中的作用和地位。正确认识和应对日语教学中的语音迁移问题,对提升学生的日语学习水平效果将会产生显著效果。因此,在日语教学中,教师应正确地利用语音迁移的正迁移作用,即积极促进作用,采取行之有效的应对策略来克服语音的负迁移作用即消极阻碍作用,达到更好的学习效果。
参考文献:
[1]李 琳.茂名方言对日语语音习得的负迁移现象研究及其对策[J].内蒙古师范大学学报(教育科学版),2017(3):127-129,141.
[2]赵权利.母语在日语学习中的语音迁移研究[J].当代教育实践与教学研究,2016(10):156.
[3]杨紫焰,李海星,洪新宇.英日双语学习过程中语音词汇迁移现象研究[J].教育教学论坛,2014(15):147-149.
[4]石 睿.日语语音教学中的母语正迁移现象[J].佳木斯教育学院学报,2014(1):322-323.