APP下载

浅析戏剧教育在高职商务英语听说教学中的应用

2018-01-29

太原城市职业技术学院学报 2018年11期
关键词:商务英语戏剧高职

梁 晶

(天津商务职业学院,天津 300350)

在经济全球化的背景下,英语作为一种交流工具和主要国际通用语言,其重要性日益突出。高职院校商务英语专业旨在培养能够用英语进行外贸商务活动的复合型人才。基于专业特点,教学上一直倡导“听说领先”。然而,毕业生口语表达能力不足、缺乏职场沟通技巧等依然是教学中亟待解决的问题。在此背景下,在“交际教学法”(Communicative Language Teaching)的框架内,将戏剧教育引入课堂不仅践行新形势下国家职业教育人才培养理念,也符合语言学习的客观规律。本文将结合高职商务英语专业的现状,讨论戏剧表演在英语听说教学中的意义和应用,以及可能会面临的问题和挑战,为高职商务英语教学质量提升开拓新思路。

一、高职商务英语专业现状

高职商务英语专业培养的是英语技能型人才,就业方向多以商务、外贸、旅游、文秘等外向型岗位为主。学生通过课堂教学和实践训练,应学习并熟练掌握各项英语技能,同时了解必要的商务知识。商务英语专业开设的课程主要分为基础技能课和专业课,前者主要重英语基础技能的训练,后者为语言结合商务知识。主要核心课程包括应用英语、英语(视)听说、英语写作、商务英语翻译、谈判口语、函电、商务英语、国际贸易实务等。由于客观条件所限,英语课时量近些年一直呈减少的趋势,且听说方面的课时占比也处于低位。从学生的顶岗实习和就业反馈来看,学生整体听说水平仍不足以达到职场的要求,无法成为“即用型”人才。

事实上,英语听说能力是高职学生彰显其职场竞争力的关键因素之一。相较本科院校学生较为扎实的诸如词汇量和语法等基本功,职场的实际应用能力特别是口语交流技能可以帮助高职学生扬长避短找到合适的职场定位。然而现实英语教学中,学生普遍面临两个困境:一是无的放矢,学生缺少使用语言的真实环境,也无法在实践中检验学习成果;二是言之无物,商务知识储备不足,对职场陌生,虽掌握了一定的语言技能,却常常“不知道该说什么”。这些极易造成学习动力(motivation)不足,成为大多数高职学生学好英语的掣肘。

二、戏剧课在通识教育中的地位与意义

戏剧教育课在很多西方国家都是中小学的必修课之一,且非常有传统。戏剧作为一种教育工具和手段,目的在于帮助孩子解放天性、建立自信,鼓励孩子思考、感知社会,辅助孩子学习母语,培养沟通能力和协作能力。学校制定教学大纲,提供固定场所,聘请专业戏剧教师为学生授课。除了常规的课堂学习和训练,每到圣诞节等重大节日,学校也会为孩子们搭建平台排演年度大戏。对比来看,中国基础教育阶段戏剧教育开展起步较晚,跨入到21世纪,一些锐意改革的学校开始引入类似教育课程。近年来,国家对于戏剧教育重视程度有较大提高,2015年9月《国务院办公厅关于全面加强和改进学校美育工作的意见》要求中小学创造条件开设包括戏剧、影视等在内的美育课程;职业院校强化艺术实践课程,普通高校打造公共艺术精品课程。

三、戏剧表演训练在高职英语听说教学中的意义与应用

新的经济形态下,“中国制造2025”为高职教育提出了新的要求,高职教学应体现交互性、动态性、体验性。2018年全国高等职业教育英语教学改革与发展研讨会上,北京外国语大学张连仲教授也指出,新时代的外语教育应与国际理念接轨,做到以人的发展为本、以学习能力发展为本、以思维能力发展为本。英语课程要工具性和人文性兼具,要全面提高学生的语言能力、文化意识、思维品质和学习能力。因此,将戏剧表演训练纳入教学体系、融入英语听说课堂有其实践意义和现实意义。

(一)戏剧表演训练在高职英语听说教学中的意义

一直以来,戏剧教育主要是作为一门美育课程开设的,很少被完整地用于外语教学中,进入高职英语课堂并不多见。在众多高职学生缺少应用语言的环境、母语为英语的教师数量极其匮乏等不利因素下,学生理应在传统课堂之外获得更多探索和使用语言的机会(Wiiliams-Fleck,2014)。戏剧教育恰为语言学习者提供了一个综合性平台,从规定动作到自选动作,从赏析、模仿到创作、应用,进而提升交际能力。交际需要以语言为工具、以知识为载体、以情感为催化剂得以实现。戏剧教育对于高职英语听说教学的作用,也主要体现在语言层面、知识层面和情感层面。

1.语言层面

戏剧表演训练有助于提升以听说为主的英语综合能力、规范语言习惯、增强交流技巧。剧本的台词设计相较于英语教材更贴近真实、自然的语言,对于无法置身于真实语境的学生而言,戏剧故事情节和场景就为其提供了最佳的语言环境和丰富的语料支持。学生研读、展示台词的过程就是一个纠错和精进自身语言的过程。从听说技能角度看,学生学习地道的表达方式,在教师和视频作品的指导下纠正语音并掌握发音技巧,经过反复操练应用,增强对语言的领悟和记忆,最终获得语言技能。

Miccoli指出,将戏剧教育用于英语课堂教学也为学生提供了大量与语言密切相关的文化信息,这些是传统教学中无法淋漓尽致展现的。此外,英语表达不仅仅是说出的话语,还包括交流者之间的互动方式以及说话时伴随的肢体语言。对英语学习者来说,更要关注母语为英语的人是如何进行交流的。

2.知识层面

戏剧教育有助于学生拓展知识面和视野。戏剧从某个角度讲呈现的是一个浓缩的社会和人生片段,其内涵十分丰富。剧本赋予了学生开拓眼界、了解文化、引发思考的原动力。不同题材的剧本会带给学生不一样的世界。在接受戏剧表演训练时,只有充分理解剧本中的故事、文化以及专业知识,才能准确诠释角色。对于商务英语专业的学生而言,很多经济商务题材的作品就是学生认知社会与职场、获取商务知识的绝佳资源库。同时,课本上学到的商务知识在一定程度上被赋予了现实意义,促成了理论与实际的连接。

3.情感层面

戏剧表演训练有助于树立自信,培养合作精神、激发创造力,塑造良好性格。学生在表演中会用另一个全新的身份大胆表达“自我”,尝试没有说过的话,接触不曾面对的人,体验从未有过的人生,遇见未知的自己。学生也会将自己对角色的理解融入表演,进行再创作。在剧本研读的过程中,所有参与的人员都需要聆听、思考、讨论、协商、求同存异,同时也彰显个性。此外,角色扮演可以促使学生学会换位思考,培养同理心。这对于学生未来职场生存不可或缺。

此外,从教学方式上看,戏剧课堂更有利于实现“以学生为中心”(student-centered)。显然,每一个学生都会有十分明确的角色感,清楚知道自己会和谁产生什么样的人物关系,也非常确定自己要用什么语言去交流。可以说,在整个过程中,学生会有很强烈的角色带入感,其参与度和兴奋感会保持相对较长时间。为完成团队任务,学生个人的学习动力会得到强化。“角色扮演”(role-play)是英语交际教学法中最常用的手段之一。戏剧教育则跳出传统角色扮演中学生相对单一的角色和简单的人物关系,让学生可以在更接近于真实社会的环境中学习说话,学习不同身份人物在不同场合说话的技巧,从而锻炼社交能力和语言能力。语言,特别是英语口语,并非印在书本上的文字,而是一种实现人际交流沟通的工具,如果学生不知晓工具的用途,也就无法明白该如何使用工具。因此,语言的适用性是语言教学过程中的关键。

戏剧中会出现各种或简单或错综复杂的情节和场景,这正是我们真实生活的写照。语言学习的难点之一便是如何将所学的知识和技能应用于现实生活中,如何将理论应用于实践。在中国由于缺少必要的语言环境,语言训练的土壤则不得不依赖于教师与学生的想象。我们常常要假设某个场面下发生某件事,但往往囿于生活阅历和某些领域知识储备不足而限制了想象空间,在这种情况下,学生使用语言的真实性和适用性就被严重削弱了。戏剧表演能够首先让学生被动模仿,进而主动创造不同语境去运用语言,这会有效培养并提升学生的语言意识。正是因为戏剧可以赋予更连贯的情节、更多样的语言、更错综的人物关系以及更加丰富的情感传递,学生在更接近于现实的情境中觉得有必要有意愿去进行交流,也能够更好地理解角色,掌控语言,运用沟通技巧。

总的来说,一台戏剧从无到有,涉及多个工种,考量多种才能,可以充分挖掘学生的潜能,培养其思辨能力、动手能力、领导与执行能力、沟通能力、组织能力、创造力等综合素养。

(二)戏剧表演训练在高职英语听说教学中的应用

各高职院校的英语教学状况存在差异,学生个体也大不相同。因此,可以根据实际教学情况选择开设以戏剧表演为主的英语听说课,也可通过情景教学将戏剧元素融入到常规的英语听说课程中。

戏剧表演用于语言教学不同于剧场表演。剧场表演是将戏剧作品经过艺术加工后呈现给观众,等待观众的反馈和评判,因而更注重最终呈现的效果。而语言教学中的戏剧表演则重在学生的参与过程,达到在“做中学”的目的。

1.戏剧表演训练的模式:戏剧表演的训练可分为“有剧本模练型”和“无剧本创演型”两种模式。学生通过体验、参与、互动实现语言学习和应用。

(1)有剧本模练型:很多经典英文舞台剧目或者影视剧片段都可以成为训练素材。学生可以在教师指导下先从研读剧本或观看作品视频入手,然后与教师共同进行剧本分析。这主要包括作品历史背景及文化内涵的分析,帮助学生深刻理解故事情节和人物性格特点。此外,台词指导也是极其重要的一个环节,教师需从语音、语调、语气、节奏等对学生进行细致的指导。此外,如果剧目有条件进行完整展示,也需对舞台表演、舞美等进行设计、打磨。

(2)无剧本创演型:当学生掌握了一定的戏剧表演经验后,可以尝试进行自主创作。教师根据教学需要为学生设定命题,由易及难、循序渐进地引导学生进行剧本创编并演绎。脱离现成剧本,学生可以摆脱固有的僵化思维模式,在更加自由的空间内通过大量沟通、协作激发自发性创造力,实践语言的交际功能,使语言变得鲜活立体。

2.戏剧课堂教学方法:采用交际教学法,遵从交互式学习(interactive learning)和合作式学习(cooperative learning)以及以学生为本(student-centered learning)的理念。常见的戏剧课堂活动包括模仿、角色扮演、游戏、即兴表演、小组讨论等。这些活动可以是围绕某一个戏剧剧本进行,也可以是基于不同语料素材根据教学需要逐步展开。

四、戏剧教育对课堂教学的挑战

戏剧教育课在西方国家发展较为成熟,有坚实的理论支撑,也广泛得到认可。但是,对于应用于国内高职英语专业教育,仍然缺少相关的理论基础,也没有现成的经验可循。任何一种新的理念、新的尝试都不可避免也必定会面临很多可以预期和无法预测的风险和挑战。

(一)对教师的挑战

将戏剧教育引入英语听说课堂,教师要敢于离开舒适区,抛开习惯的教学方式。戏剧课无疑给教师增加了备课量,也对教师自身的综合素质提出了更高要求。交际教学法中,教师是“促进者”,戏剧表演训练中教师的角色更加丰满,需兼具艺术家所特有的创造性和管理者必备的掌控力。在以学生为中心的学习氛围下,教师像是一个场外指导,但同时必须确保适度的存在感和极高敏感度来应对学生学习过程中的需求。教师需要充分调动彼此的情感因素,引导学生去思考、领悟,同时指导学生理解并掌握相关语言要点。甄选剧本、分析人物、确定角色、指导台词等等对教师都将是全新的尝试和挑战。

(二)对学生的挑战

学生需要具备更强的独立、合作学习能力和思考能力。传统的课堂教学和教材中,学生会集中学习某些词汇、话题和功能性语言,但是戏剧训练中,阅读量有所增加,知识点涉及范围广且比较分散,学习内容和方式的改变要求学生提高自主学习意识,勤于思考总结。此外,戏剧需要众多人员相互配合共同完成,因此学生必须有责任感,把团队精神放在首位。

五、结语

余秋雨曾说过“戏剧是学习语言最好的方式和手段”,对于英语学习亦应如此。戏剧教育并不以娱乐为目的,而是结合戏剧的艺术实践来获取知识、掌握技能和增进理解,其核心是体验式学习。这也正是新时代高职教育理念的精髓之一。高职教育的指导思想和高职学生的特点都决定了商务英语教学必须要重视学生的实际应用能力,对于听说这门技能实践课程更是如此。但语言环境的缺位却极大阻碍了学生英语水平的提升。高职商务英语听说课堂教学的进一步改革恰逢其时,合理运用戏剧表演训练手段,能够有效提高学生的听说,特别是口语表达能力,培养出具备较高职业素养和专业技能,能够即刻胜任职场岗位的人才。

猜你喜欢

商务英语戏剧高职
有趣的戏剧课
戏剧“乌托邦”的狂欢
戏剧观赏的认知研究
“任务型”商务英语教学法及应用
基于SPOC的商务英语混合式教学改革研究
高职应用文写作教学改革与创新
戏剧类
基于图式理论的商务英语写作
高职人才培养模式创新探讨
跨文化情景下商务英语翻译的应对