民族文献阅读推广研究
2018-01-27萨仁高娃
摘 要:民族文献阅读推广活动作为少数民族地区图书馆的组成部分,对传承和弘扬民族文化具有举足轻重的作用。近年来,阿拉善盟图书馆虽在阅读推广方面有了一定的成绩,但是蒙古文民族文献的阅读推广工作仍然需要加强和完善。本文以阿拉善盟图书馆为例,就如何加强蒙古文民族文献的閱读推广工作,结合馆情实际做以探索研究。
关键词:蒙古文 民族文献 阅读推广 研究
中图分类号:G25 文献标识码:A 文章编号:1003-9082(2017)12-00-01
随着社会发展,蒙古族历史文化逐渐面临消失,作为少数民族地区的图书馆,自然有责任和义务为推广民族文献阅读贡献自己的力量。所以少数民族地区图书馆以其丰富的蒙古文馆藏文献和信息资源优势,担负着倡导和实践全民阅读、营造和推广全民阅读氛围的责任。
一、蒙古文民族文献阅读推广工作的重要意义
“全民阅读”倡导了三年,终于“大力推动”了,今年全国两会期间,“全民阅读”第四次被写入《政府工作报告》,今年首次使用了“大力推动全民阅读”,并列为2017年重点工作任务,重要性可见一斑。蒙古文民族文献是记载蒙古族文明历史发展的珍贵资源,而图书馆是书香社会的家园,是推动全民阅读的倡导者、组织者和实践者,如何推广蒙古文民族文献,实现蒙古文文献资源的传播,意义重大。
蒙古文民族文献阅读推广,能让馆藏蒙古文文献信息资源最大限度地得到利用。蒙古文民族文献作为记载蒙古族文明历史发展的珍贵资源,其文献应当成为阅读推广的特色和重点。阿拉善地区位于祖国北部边疆,是一个主要以蒙古族为主,以汉族占大多数的多民族地区,在历史的进程中,形成了其本民族本地区特有的文化特点,阿拉善民族地方文献特色馆藏也是盟图书馆一大亮点领域,以收集卫拉特历史文化为主的民族地方文献为重点,包括以研究北方少数民族历史文化的独具地域特色的文献馆。近年来,对特色文献进行研究、挖掘和保护方面有着一定的成绩。我们将依托丰富的馆藏资源,在扩大民族文化影响力中发挥本馆得天独厚的优势,让更多的蒙古族群众走进图书馆、认识图书、利用图书馆,从而改善少数民族文化生活状况,提升少数民族生活质量。
二、蒙文读者的文化需求及阅读推广中存在的问题
1.蒙文文献阅读现状堪忧
首先,我们对到馆读者的阅读状况如何,进行了一些调查,调查分析显示,蒙古族读者占比总体不容乐观。导致蒙古族读者占比不高的主要原因:一是,阿拉善地区蒙古族人口占比就少。阿拉善地区地广人稀,三旗两区常住人口近24.7万,其中蒙古族只占28.3%;二是,对外宣传不够,导致很多蒙古族读者对图书馆职能不太了解;三是,馆藏量还需增加。一直以来阿拉善盟图书馆度非常重视蒙古文民族文献工作,不断加大蒙古文图书的购买力度,但学科文献收藏比较偏,文学、历史、医学类书较多,相对蒙古族法律等学科类书籍馆藏量少,无法满足各类读者文献需求量。
其次,对利用蒙文文献的读者进行调查分析:经常(每周至少一次)利用图书馆的读者占30%,这部分读者是民地文献部的忠实读者,喜欢在图书馆看书阅报和参加读者活动;较少(每月至少一次)利用的读者占38%;这部分读者不来图书馆的主要原因是“距图书馆太远,出行不方便”、“没时间”,另有“有吸引力的活动太少”“馆藏不足”“长期在牧区”等也是其中不容忽视的原因;剩余32%的读者为寒暑假等众多节假日通过各种活动利用图书馆。
2.蒙文文献阅读推广存在的问题
社会阅读推广需要社会相关方面的协作,蒙文文献的阅读推广也需要馆内外各方面力量的参与合作。但从现状来说,蒙文文献阅读推广基本上是由图书馆来实施,虽然与学校等组织联合举办校园文化活动等,但活动次数少,效果不显著。由于缺少馆内外各方力量的配合协作,图书馆也就难以把阅读推广的“一切工作”做得扎实、有效。
其次是蒙文文献阅读推广活动存在一些问题。一是许多蒙文文献阅读推广举办的一系列文化活动持续时间短,间隔周期长,阅读推广缺乏连续性。民地文献部活动大都集中在某个时间段内开展,很多活动项目在活动结束时就停止了,一年中留下很长空白期,二是,过于注重形式而忽略内容的倾向,活动效果不佳,缺乏真正意义上的“阅读”环节[1],现在蒙文文献阅读推广主要还是依赖于图书馆基本服务及举办的一系列文化活动来推广阅读,这种推广模式具有局限性,只能倡导广大蒙古族群众参与阅读。
三、深入开展蒙古文民族文献阅读推广工作
1.深入了解读者阅读需求,不断完善蒙古文民族文献资源
蒙文文献阅读推广只有目标明确才能达到事半功倍的效果。进一步细化推广对象,规范推广内容及创新推广方式。采用媒体等技术,了解不同年龄段读者个性化阅读需求,并开展个性化阅读推广。周期性的开展“蒙文文献阅读问卷调查”活动,了解读者阅读需求。
少数民族的文化能够得以延续和发展,推广民族文献阅读,发扬民族文化,是每一个少数民族地区肩负的历史责任和历史使命。完善的丰富的文献资源体系是能够推广民族文献阅读基础。我们馆馆藏蒙文文献只能初步满足大众阅读蒙古文民族文献的需求,加强完善蒙文文献资源入藏力度,让入馆的读者都能够找到自己想要的那本书。才能让蒙古文民族文献充分发挥其价值,奠定蒙古文民族文献阅读推广工作的基石。
2.培育蒙古文文献阅读推广人
激发阅读兴趣、培养阅读习惯、促进终身阅读是图书馆的重要工作。而阅读推广人以崭新的社会身份,能为广大群众阅读创造条件,一定程度上弥补了民族地区图书馆阅读推广服务的不足,推动了少数民族文献阅读步伐,真正实现了阅读走向民族地区。近年来,随着图书馆特别是少数民族地区图书馆对少数民族文献阅读推广日渐重视,自阅读推广人培育行动开展以来,我馆已有5名同志获得了阅读推广人徽标,其中还有一名同志负责蒙古文文献阅读推广工作,为提升蒙古文文献阅读推广工作专业能力及阅读推广水平打下了坚实的基础。我们还要不断壮大阅读推广队伍,充分利用自身资源优势,联合一切优秀的社会阅读推广人资源,大力推动蒙古文文献阅读推广人队伍。endprint
3.发展蒙古族读者队伍,发挥蒙古文民族文献阅读推广的职能作用
整合馆内各方面的力量联合开展阅读推广,增强阅读推广工作专业性和地方特色性,扩大推广活动的对象和范围,加快阅读“示范点”向社区、农村牧区延伸,大力支持牧民自办书屋,改造和利用现有场地,并作为流动图书服务点,根据牧民读者需求定期不定期进行更换图书,把馆藏图书借阅服务延伸到牧民群众身边。做好文化导向,抓好基层服务,尤其以文化固边让边疆牧民安定生活,鼓励引导好牧民群众对传统文化的保护和传承,以新型牧民典范带动周边牧民群众多读书、读好书。
4.创建蒙古文文献阅读推广活动品牌
一直以来我馆蒙文图书借阅流通情况不容乐观,虽然拥有丰富的馆藏资源,长期以来形成了“坐等读者上门”的习惯。随着公共图书馆阅读推广工作的开展,以及公民阅读意识的觉醒,近年来,我馆为民族文献阅读推广,开展了很多特色活动,形式各样、内容丰富、内涵深刻,引导读者的阅读倾向,丰富读者的文化生活,开拓读者的阅读视野。通过开展全民阅读日、进校园、读者之星评选、专题讲座、书法展览、电影展播、元宵猜灯谜补谚语,蒙古族历史文化知识竞赛等特色服务开吸引读者。我馆创办了“书香阿拉善——托起民族未来”蒙古文文献阅读推广活动品牌,为蒙古族读者提供新型模式的阅读服务,不断扩大收益面,让更多的蒙古族读者参与阅读。
5.打造“互联网+新媒体”推广机制
阅读推广的读物不仅指纸质资源,还包括数字资源。随着“互联网+”的崛起,“互联网+新媒体”为图书馆带来了崭新契机,为我馆开展蒙古文文献阅读推广提供了更为广阔的思路和更加多元的模式[2]。尤其是微信、QQ等社交媒体的普及,图书馆已逐渐打破地域的限制,基本上都采取了线上线下结合的方式开展活动。微信的普及,使我馆更加重视互联网新媒介的影響作用,提高了通过互联网服务读者的意识,在以后的工作中,与时俱进,充分利用好互联网这一与群众息息相关的途径,多角度多渠道提升图书馆服务职能。目前我馆积极响应“互联网+”行动,利用微信平台上线资源数据库,开展“扫码看书,百城共度”推荐书单等活动。最大可能地降低阅读门槛,满足不同读者的阅读体验,让更多的蒙古族读者获得阅读资源,实现多层次、全方位、宽领域开展阅读推广活动。
我馆蒙古文文献阅读推广工作起步较晚,服务壁垒日益凸显。为此,我馆要努力提高阅读推广服务意识,拓展推广内容,创新服务手段,推进文献阅读推广深度,让图书馆真正成为蒙古文文献阅读推广的阵地。成为广大蒙古族读者精神家园。
参考文献
[1]董晓军.我国Human Library研究进展的文献分析[J].图书馆界.,2015(4):41-45.
[2]程凡.图书馆家庭阅读推广机制创新探索[A].图书与情报.兰州:《图书与情报》编辑部,2017(2):11-16.
作者简介:萨仁高娃(1986.12-),女,内蒙古阿拉善人,本科,阿拉善盟图书馆,研究方向:蒙古文文献阅读推广。endprint