《所罗门之歌》中“绿色”的象征意义解读
2017-10-24王月
摘 要:托妮·莫瑞森是著名的美国黑人女作家,诺贝尔文学奖得主。她擅长用象征的手法充分地展现黑人文化以及黑人的生存处境。《所罗门之歌》是莫瑞森的优秀代表作之一。在这本小说中,通过多处出现的颜色词——绿色的不同象征寓意深刻诠释了作品中想要传达的“生命与希望”、“平静与宁和”的意义。
关键词:《所罗门之歌》;托妮·莫瑞森;象征意义;绿色
作者简介:王月(1993-),女,汉族,河南夏邑人,现就读于郑州大学外语学院。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2017)-27--01
一、引言
托妮·莫瑞森是一位著名的美国黑人女作家。1993年,她因其“具有丰富想象力和充满诗意为特征的小说中生动地再现了美国现实中一个极为重要的方面”1:8而获得了诺贝尔文学奖。莫瑞森常常在其作品中运用象征的手法来表达深刻的内涵,总是“借助于具体的形象来表示抽象的事物及意义,通过有限的现象走向无限的丰富世界。”2:67
二、“绿色”的象征意义
1)生命与希望的象征
绿色是大自然的颜色,象征着青春、生长、希望和蓬勃的生命力等。并且,绿色也在《圣经》中出现,象征着常新的生命和希望。在弥撒礼仪中,司铎穿的绿色祭衣也是常年期的。而在《所罗门之歌》中,绿色作为希望与生命之意的象征也出现多次。
首先,奶娃是在派拉特的帮助下诞生的。在看到嫂子露丝因为没有爱情和性爱的生活而苦恼时,派拉特给了露丝“一点灰绿色的、像草一样的东西,”3:148让她放在麦肯·戴德吃的东西里。正是这种灰绿色的粉末唤起了麦肯·戴德对露丝的性爱。虽然只是短暂的四天,但依然帮助露丝成功怀孕;并在戴德·麦肯不想要这个孩子的时候,派拉特帮助露丝保住了孩子,这才使奶娃顺利地出生。这不仅给露丝带来了生的希望和生命的寄托,也给这个家族带来了唯一的男孩——第三代麦肯·戴德。
其次,派拉特家中有一个绿口袋。而对于早与人们隔绝的派拉特来说,绿口袋在她的生命中意义至关重要。在老戴德被白人枪杀之后,派拉特和哥哥两人亲手埋葬了父亲,所以她以为这绿口袋里装的是那个白人的尸骨,但实际上里面装的是她父亲老戴德的尸骨。老戴德的尸骨被放在绿色的口袋里,暗含着老戴德以另一种方式的存在,也象征着派拉特与家族和祖先之间在精神上的一种关联。而派拉特将其称为自己的遗产,其实也是黑人民族的文化遗产;派拉特则是其种族文化遗产的守护者和传承者,无论走到哪里,她总是将其带在身边。也正是如此,她也把黑人文化传承到她所到之处。当奶娃告诉派拉特家族历史的真相时,俩人一起将老戴德的尸骨放回他想要归回的地方——所罗门跳台。这其实也象征着老戴德获得了重生——像所罗门一样,老戴德也将飞回自己的家乡,与自己的黑人文化和历史融為一体,获得真正意义上的自由,是一种精神和灵魂上的重生。
2)平静与宁和的象征
在心理学上,绿色是六种客观的原色之一,“表示和睦、友善、和平与希望,通常给人以恬静清丽的感觉,象征着乡村的宁静、自然界的和谐,”4:50它不仅有助于消除神经紧张,还可以营造一种平静宁和的气氛。
派拉特很早就与他人隔绝了,身上总是有一股大自然的味道,正是因为她将自己与大自然融合在一起,所以她能够与鬼魂交流。派拉特把父亲的尸骨放在绿色口袋里,总是将它带到每一个自己所在的地方,保持着自己与父亲的一种联系。因此,虽然老戴德已经死去,但是派拉特至今还能看到父亲,并时常能够与父亲交流。父亲是可以信赖的唯一的一个人,所以对派拉特而言,父亲在她的生命中起着很重要的支持和支撑作用。只要有父亲在她身边,她的内心就会感到踏实。并且,派拉特“十分珍惜她的良师益友——有时在她面前出现并帮她解决问题的父亲。”3:175她总是明白父亲对她说的“唱(Sing)”,于是在派拉特日子很难熬的时候,她就会“开口美美地唱起歌来,立即把她从暗淡的心境中解脱出来。”3:173虽然后来奶娃告知派拉特事情的真相,“Sing”是她母亲的名字,所以她父亲一直说的“Sing”,其实是在叫自己妻子的名字。但这仍然给当时不知真相的派拉特以动力和勇气面对种种困难,度过忧郁孤凄的日子,积极勇敢地生活下去。同时,歌唱也是黑人文化中的重要部分,黑人民族通过唱歌将本民族的历史传说一代代地传递下去,也是对其黑人传统的一种继承。通过唱歌,派拉特从黑人文化以及与祖先的联系中获得力量,使自己的内心变得平静、安宁。这些带给她的平静与安宁使她的心灵在阴郁困难时获得超脱。
三、结语
在《所罗门之歌》中,多处出现的“绿色”在不同的场景下传递着不同的含义——生命与希望、平静与宁和。通过“绿色”一词所包含的多种象征意义,莫瑞森将作品中表达的深刻内涵运用一种或多种表征传递出来,不但呈现了在种族歧视影响下美国黑人的生活状况,而且还反映了美国黑人在与白人和抗争中,依然竭力保持着自己种族的精神,寻求自己的精神家园;也体现了莫瑞森对守护与继承黑人文化的呼吁。
参考文献:
[1]莫色木加.托尼·莫里森《所罗门之歌》中的文化身份研究[D].浙江大学,2011.
[2]兰玉玲.解析托尼·莫里森的《所罗门之歌》和《宠儿》[J].作家,2014,66-67.
[3]<美>托妮·莫瑞森著 胡允桓译.所罗门之歌[M].上海:上海世纪出版集团译文出版社,2005.
[4]张丛江 王雪梅.英语颜色词的语义延伸及其它[N].牡丹江师范学院(哲学社会科学版),2003:50-52.endprint