APP下载

简论文化误读的定义和分类

2017-06-17任宋莎

青年文学家 2017年15期
关键词:中西文化定义建构

摘 要:从跨文化交际的视角看,不同文化之间的价值体系和文化内涵有所不同,因此文化误读是不可避免的。本文阐述了文化误读的定义和分类,希望能对文化误读现象有较清晰的理解。

关键词:文化误读;改写

作者简介:任宋莎(1989-),女,四川阆中人,现任职于西华师范大学外国语学院,硕士,助教,研究方向:英语语言文学、翻译理论与实践。

[中图分类号]:G0 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2017)-15--01

一、简介

误读通常被认为是正读的反面,是错误性的阅读或解释,因此误读被认为是错误的阐释行为,这是一种植根于逻各斯中心主义的二元范式的看法。美国著名文学批评家哈罗德·布鲁姆(Harold Bloom)首次把“误读”用作一种文学批评概念,最初其仅局限于“诗学误读”领域,此后此概念通过理论延伸,扩展到包括翻译研究的其他学科。二十世纪八十年代,随着文化研究的兴起和发展,文学和翻译中的非语言因素被广泛关注,出现了“文化转向”,因此有了关于“文化误读”的研究。

二、文化误读的定义

不同的文化自然也存在着差异,而且它们之间也存在着某种程度的不可通约性,特别是当异质文化之间互动时,文化误读便不可避免。这些都被诸如历史环境和风俗习惯等文化因素所制约着,因为文化是“由社会成员共有的信仰信念、价值取向、风俗习惯、行为模式组成的一个体系……通过社会成员的学习一代代传承下去”(Bates and Plog, 1990),狭义上主要指“生活方式、价值观、知识”(辜正坤, 2007)。由此可见,从纵向上看,文化具有传承性;从横向上看,文化具有相对稳定性。

同时,生存在特定的时段的人的理解具有历时性和局限性,倾向于根据自我的视野和前见去理解(Gadamer, 1989)。这些因素都会导致文化误读的产生。在乐黛云和勒·比松所编书《独角兽与龙-在寻找中西文化普遍性中的误读》(1995)中,一些中国学者阐释了自己关于“文化误读”的见解。其中,乐黛云认为误读是“按照自身的文化传统,思维方式,自己所熟悉的一切去解读另一种文化……他原有的视域决定了他的‘不见与‘洞见”;孟华认为误读是“文化过滤的一种形式……改造异文化中的某些因素;吸收异文化中有用且能与自身传统相结合的部分”;陈跃红认为误读“在实践意义上是主体对于对象的有目的的选择,是以‘他者的‘存有来补充自己的‘匮乏,是借助一个未必可靠的镜中影像来肯定和确立自身”。根据文化主体的意识来看以上的文段,误读便可分为无意误读和有意误读。无意误读与乐黛云所定义的内容相似,即人们自动根据他们的本土文化传统和其文化所模塑的思维模式去解释异文化,这将不可避免地导致误读“他者”文化中富有文化特性的具体问题和概念。只要文化间的异质因素胜过其同质因素,这种误读的不可避免性将会存在。有意误读呼应了孟华和陈跃红所定义的内容,即是人们有意地“误解”他者文化,有意地忽视他所不理解的或不需要的,只吸取迎合他本土文化传统的东西。从“他者”的视角来看,这也是一种帮助建构自身文化的方式。

由此可见,文化误读是由客观和主观因素造成的。同时,文化误读主要来源于不同文化的不通约性。然而,文化误读可以帮助建构文化,因此应得到应有的重视。

三、文化误读的分类

只要文化交流存在,文化误读现象就不可避免,存在。根据不同的標准和层次,文化误读可以分为不同的类别。

误读可分为微观和宏观层面(张中载,2004)。微观层面的误读发生在文学文本的范围之内,而在宏观层面上的误读超越了这一点,涉及到文化、历史和传统等因素。

从文化角度来划分,文化误读与以下因素有关:(1)技术经济制度; (2)社会制度;(3)语言系统;(4)思想体系。

从主体意识方面来看,文化误读可以分为无意识的误读和有意识的误读。无意识的误读意味着人们根据自己的本土文化传统和其文化塑造的思想模式来自然地理解和解构外来文化。这将不可避免地导致人们对他文化的特定问题和概念的误解,特别是当两种不同文化的异质性超过其同质性。而有意识的误读是人们故意“误解”他文化,故意忽视(过滤掉)其所不了解或需要的内容,吸收符合自身文化内涵的因素,从而利用异文化来帮助建构自文化。

根据其他标准和视角,定会有其他有关文化误读的定义和分类。本文主要从跨文化交流和文化建构的角度,简要论述了文化误读的定义和分类。以此而论,文化误读可以是一种文化过滤,或文化“他者化”。在这个意义上说,文化误读并不仅仅是一种消极的文化现象,而亦可作为一种文化战略发挥着积极的作用。

参考文献:

[1]辜正坤 .中西文化比较略论[A]. 北大讲座(第一辑)[C]. 北京大学出版社,2001。

[2]乐黛云、勒·比松 .独角兽与龙: 在寻找中西文化普遍性中的误读[M]. 北京:北京大学出版社,1995.

[3]张中载 .误读[J]. 外国文学,2004(1):51-56.

[4]Bates,D.G.& Plog,F. Cultural Anthropology[M], New York:McGraw-Hill,1990.

猜你喜欢

中西文化定义建构
消解、建构以及新的可能——阿来文学创作论
残酷青春中的自我建构和救赎
书介:《中西文化关系通史》
如何克服语言教学中中西文化差异
建构游戏玩不够
紧抓十进制 建构数的认知体系——以《亿以内数的认识》例谈
成功的定义
从电影《推手》看中西文化的冲突与融合
中西文化语境下月亮的“意”与“象”
修辞学的重大定义