解析英语修辞格在大学英语教学中的运用
2017-06-11郭鹏
摘 要:大学英语教学中,教师容易重视解析语法现象和长难句翻译而忽视对课文篇章结构和文化内涵的探析。本文从英语修辞学的视角,提出高校英语教师可以分析语篇的修辞手段来引导学生赏析英语语言表达的重要意义。运用英语修辞学讲授课文实现了从微观词汇语法层面的教学到宏观文化内涵层面的教学转变,不仅能够激发当今学生的英语学习兴趣,更能够提高学生对英语语篇的鉴赏能力。
关键词:英语修辞格 大学英语教学 大学体验英语
一、英语修辞格的含义和功能
修辞就是修饰言论,也就是在使用语言的过程中,利用多种语言手段以达到尽可能好的表达效果的语言活动。英语语言拥有丰富的修辞表达,这与词语含义、语法结构和语音密切相关,英语修辞格不仅能增加文采,还能传情达意,提升审美情趣。因此,在大学英语教学中,教师讲解并赏析语篇中的修辞,不但能引导学生理解语篇内涵,更能彰显英语的结构美,音韵美和意象美。[1]
二、英语修辞格在大学英语精读教学中的运用
笔者立足于教学实践,以高教版《大学体验英语》第三版教材为例,对每单元课文中出现的典型英语修辞格分类整理,在教学实践中展开讲解,来帮助学生更好地理解语篇所蕴含的文化价值和深层内涵。[2]
1.词义修辞格的运用
词义修辞格主要包括明喻、暗喻、提喻、借代、拟人等。词义修辞格能增强英语表达隐含的寓意,增加语篇的可读性和文化内涵,给读者以生动的体验。
Simile明喻是通过比喻词as或like将具有某种共同特征的不同事物连接起来的修辞。例如as busy as a bee忙如蜜蜂,as faithful as a dog 忠诚如犬等都是明喻。课文《浴缸战舰》对保洁公司的产品象牙牌香皂描写如下This is because its reputation for being safe, mild and pure is as solid and spotless as the marble of the Lincoln Memorial句子中香皂被比作林肯纪念堂的理石,传神地写出了这款产品的好品质。
Metaphor暗喻是不用比喻词,而根据两个事物间的某些共同特征,用一事物去暗示另一事物。《逃出牢笼》一文讲述了在巴勒斯坦难民营生活了十一年的战地女记者重获自由后却因种种不适开始顿悟人生。讲授时教师要启发学生思考标题中cage的含义,通过分析不难体会cage是喻体war是本体,这是一个暗喻意指战争既是牢笼。又如课文《爱意味着不说找工作去》中的句子the world was your oyster是源自莎士比亚的剧作《温莎的风流娘们儿》,意为整个世界由你做主,用在课文中则写出了女作者对中年丈夫虽怀揣创业之心,却无法勇敢闯天下的担忧。对暗喻的解析能够激发学生思考,彰显语言的内涵美。
Personification拟人就是把事物人格化,将不具备人的动作和感情的事物变成和人一样。课文《蛙的故事》中写道As I looked at him(frog), his eyes looked directly at me and I heard a tone…In the tone I could hear him say to me. 这句话将树蛙拟人,表达出生态恶化导致物种灭绝的悲哀,既不说教也不疾呼却能让读者萌生环保意识,进而揭示文章的环保主题。
2. 结构修辞格的运用
结构修辞格是使用句子的特殊结构来加强语言效果的修辞手段,包括对偶,排比,重复和一语双叙等。
Antithesis对偶是把结构相同、意义相关、语气一致的两组词语或句子并列使用。比如谚语Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。课文《颐养天年》中作者用The tree desires to repose, but the wind will not stop; The son desires to serve, but his parents are already gone.树欲静而风不止,子欲养而亲不待。表达出中国传统文化道德中尽孝要趁早的理念,也为后文对比中美文化中的家庭观念和亲情关系埋下伏笔。[3]
Parallelism排比是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语.句子排列成串,形成一个整体的修辞。课文《职场父亲》中,作者在谈及社会并没有赋予男性正面形象时使用了排比Our society acts as if family obligations are not as important to fathers as they are to mothers—as if career satisfaction is what a mans life is all about.兩个as if 构成的排比句写出了媒体对于男性社会角色程式化的定位,潜移默化地暗示了社会对于男性缺少关爱的不争现实。
3.音韵修辞格的运用
音韵修辞格是通过英语词汇的语音来营造文学效果的修辞方式,包括谐音,头韵,拟声等。
Alliteration头韵指重复出现首字母相同的单词,起到突出重点、加深印象、平衡节奏的作用。课文《学英语的乐趣和回报》中的首句The study of literature is not only civilized and civilizing.就开明宗义地揭示了文学研究的作用。头韵常用在诗歌与标题中,以达到简明生动的效果。比如简·奥斯汀的小说Pride & Prejudice和Sense & Sensibility就是例证。头韵蕴含了语言的音乐美和整齐美,使得语言声情交融、音义一体,具有很强的表现力和感染力。
结语
综上分析,英语修辞格能唤起新鲜的意象,产生音韵美和节奏感,体现感染力和说服力,达到明显的艺术效果。在大学英语教学中,教师要擅于发现并运用文本中的英语修辞,进行恰当的解析来丰富教学内容,提高教学质量,提升审美情趣。
参考文献
[1]孔庆炎等 大学体验英语综合教程[ M].北京:高等教学出版社,2003.
[2]蓝纯. 修辞学:理论与实践 [ M].北京:外语教学与研究出版社,2010.
[3]冯翠华. 英语修辞大全 [ M].北京: 外语教学与研究出版社,2005.
作者简介
郭鹏(1982-01),男,辽宁锦州人,硕士研究生,讲师研究方向:英美文学、大学英语教学。