莎士比亚历史剧中的女性形象
2017-05-31马洋洋李子馨
马洋洋+李子馨
摘要:威廉·莎士比亚是英国文艺复兴时期的戏剧大家。他一生共创作了11部历史剧,剧中的女性形象反映了作家独特的审美价值。莎士比亚戏剧的艺术性体现在他运用多种技巧塑造了多个个性的角色,他把历史上真实存在过的人物进行加工。本文试图通过对历史剧中的女性形象如康斯丹丝、凯瑟琳、玛格莉特进行分析,以探讨莎士比亚的女性观和女性的悲剧命运。
关键词:莎士比亚 历史剧 女性形象
中图分类号:G12 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(2017)07-0104-01
威廉·莎士比亚(1564-1616)一生創作11部历史剧。在其中莎士比亚传达了他对女性的同情,反映了女性是男权的附属品。她们悲剧的结局表明在封建社会中,女性没有地位。由于历史剧的素材多来源于历史,而出现在史册中的女性又很少,但就在这些围绕着政治和战争的历史题材中,一些鲜活的女性形象闪耀着光芒。本文通过选取几个典型角色如《约翰王》中的康斯丹丝、《亨利八世》中的凯瑟琳王后、《亨利六世》中的玛格莉特,这些形象都体现出莎士比亚娴熟的创作手法。
一、康斯丹丝:痛苦的怨妇形象
康斯丹丝的悲剧究其缘由是因她的权势欲望,在理查德一世身亡后,约翰王继承王位,按旧规,亚瑟比约翰王更有合法的继承权,于是康斯丹丝向法王求助夺回王位。康斯丹丝一生都在怨天尤人,她的怨来自于痛苦,她如惊弓鸟般时刻害怕遭暗算,不相信任何人。如海涅所说:“康斯丹丝以痛苦的姿态首发其端”(海涅1981:44),康斯丹丝在剧中始终怨气逼人:埋怨丈夫早早离世;埋怨儿子软弱无能;在法王和约翰王达成协议时,埋怨法王背弃盟誓;谩骂使臣;怨恨利摩琪斯的背信弃义,说他是趋炎附势的傻瓜和小人;怨恨法律不能使儿子得到王位。吉日良辰在她眼中不过是邪恶的化身,她诅咒:“无论什么事情,凡是在这一天开始的,都要得到不幸的结果”(莎士比亚1984:625)。
她对权力的执念给儿子带来灭顶之灾。她投奔法王,极力挑起战争。在她眼中英法缔结的和平是一种战争,当儿子被俘后,她在绝望中幡然悔悟:是自己的欲望置儿子于困境中。痛苦的她披头散发地向法王和潘杜尔夫诉说悲哀已经让她濒临崩溃。总而言之,她是封建社会王位斗争的牺牲品,由于她清楚地感受到每一次灾祸承载的痛苦,所以把无奈与痛苦诉诸怨恨,她的结局让人们不得不对她的悲惨可悲可叹。
二、凯瑟琳:高尚的悲剧形象
亨利八世为巩固联盟,娶了比自己大6岁的寡嫂凯瑟琳。在经历了18年的婚姻后,由于政治斗争和亨利八世的喜新厌旧,凯瑟琳被废黜。她在莎士比亚的历史剧中是最完美的女性形象,是“集高贵的出身、高尚的人品、妇女的美德和不幸的人生于一身的悲剧性人物”(李艳梅2009:189)。
凯瑟琳王后坦坦荡荡。在出庭与亨利八世的离婚案时,她慷慨陈词,维护自己最后的尊严;义正严辞地陈述伍尔习煽动亨利八世的离婚案件;她不惧怕嫉妒的诽谤和无中生有的中伤。她代表着正义和善良;从国家利益和大局出发,她关心人民疾苦,竭力劝说亨利八世不要对人民征收苛捐杂税。
亨利八世同凯瑟琳的离婚案件是凯瑟琳人生中重要的转折点,正如桑德斯而言:“它既给一个受冤屈的女人以尊严,又把一个王后变成了凡人,这后一点大概更加独特”(桑德斯2006:177)。凯瑟琳在婚姻里处于被动地位,在婚姻里尽是服从。当亨利八世对侍女安·波琳一见钟情时,她也宽容接受,以致亨利八世步步紧逼。在临死之际,对抛弃她的亨利八世没有任何怨言,还为他祝福。
三、玛格莉特:狠毒的阴险形象
玛格莱特王后是亨利六世的王后,他们的婚姻是亨利六世在听信萨福克的吹嘘后达成的。这场婚姻是丧权辱国的,朝臣都说亨利六世迎娶了一个一无所有的新娘。
玛格莉特阴险、善于伪装,总是以一种柔弱的表象示人,当亨利六世得知葛罗斯特公爵之死后,责备萨福克和玛格莉特,她装作楚楚可怜的样子来表达自己的委屈,对亨利六世哭诉自己的不易,让亨利六世对她无可奈何;在向法国求助时,也表现出自己的忍气吞声,以求公道。
玛格莉特狠毒残暴。和萨福克勾结陷害护国公葛罗斯特,并架空亨利六世的权力。在战争中擒拿约克公爵后,用沾着约克幼子鲁特兰心头血的手巾折磨他。玛格莉特为一己之私而不顾亲情,当亨利六世在约克公爵的威逼下放弃了儿子爱德华的王位继承权时,她责骂亨利六世,痛恨他剥夺了自己可以做太后的梦想。总之,早期的示弱是为蒙蔽软弱的亨利六世,但当亨利王失势后又急于同他断绝关系,这些都显示了玛格莉特的阴险与绝情。
五、结语
莎士比亚在其历史剧中真实传达了现实生活中的女性。在历史剧中,我们可以看到痛苦的康斯丹丝、不幸的凯瑟琳王后、狠毒阴险的玛格莉特。这些形象鲜活地存在于以男子为主导的社会,她们身份高贵,但都没能摆脱依附于男性这一特点。莎士比亚通过这些角色集中展现了历史剧中妇女的社会地位和历史命运:在男权统治下的女性没有地位,稍有不慎就沦为政治斗争的牺牲品。
参考文献:
[1]海涅.莎士比亚笔下的女角[M].温健译.上海:上海译文出版社,1981.
[2]李艳梅.莎士比亚历史剧研究北京[M].北京:中国社会科学出版社,2009.
[3](英)莎士比亚.莎士比亚全集(第4卷)[M].朱生豪等译.北京:人民文学出版社,1984.
[4] (英)桑德斯.牛津简明英国文学史[M].谷启楠等译.北京人民文学出版社,2006.
责任编辑:杨国栋