中美大学校园流行语对比研究
2017-04-19朱燕
摘 要:中美两国处于不同的政治制度和经济制度之下,因此中美大学校园无论是在授课上还是在学生学习的环境上也有很大的差异,但随着经濟全球化的过程中,中美之间的交流变得日益密切,中美文化之间的交流也变得越来越多。在中美交往中发现,中美大学之间由于存在的差异流行语也有很多的不同。本文主要从中美大学在学习方面、心理方面、生活方面之间流行语存在的不同进行对比研究,主要是帮助人们理解彼此之间存在的差异,增加对文化差异的理解。
关键字:中美大学 校园流行语 对比
中美之间存在的差异是非常明显的,无论是经济制度还是政治制度,进而细化到生活习惯上都是有很大差异的。这些因素的差异都在一定程度上影响到大学的流行语,大学流行语无论是从表现形式还是表达上都是有差异的。由于人们对中美之间文化差异的不理解,导致一些媒体对这种差异会出现一些错误的报道,进而加深了社会上对这种差异的误解,进而导致人们出现文化认识的误区。本文主要从跨文化的视角对中美大学校园流行语进行分析。
一、中国大学流行语
1、在学习方面的流行语
无论是在美国还是中国,在大学中学习还是最重要的,因此首先对大学中的学习方面的流行语进行分析。在中国大学中主要的流行语是非常常见的,比如挂科、60分万岁以及及格就行等词语。这些词语可以说是大学生一入学就开始成为生活中的词语,另外四级和六级也是中国大学中的常见词语,因为四级和六级都是学生毕业重要的前提之一,所以说只有通过四六级才能够拿到毕业证,因此四六级是学生必须要面对的,也就成为了校园流行语。随着年级的增加,考研还有工作会成为流行的词语的来源,可以说学习方面主要是随着年级的变化而变化。
2、在心理方面的流行语
在中国大学,心理方面的词语主要体现在两个一个是郁闷,另一个就是倒霉,这两个词语在整个大学生活中出现的频率是非常高的,一方面是大学生刚刚进入大学,面对大学与高中的巨大变化会非常的不适应,因此出现郁闷的心情是非常容易理解的。而倒霉这个词显示出学生在面对一些问题时处理不好,以及运气不佳的反应,可以说这也是中国大学的正常状态,因为并不可能事事顺利。
3、在生活方面的流行语
在生活方面就显得非常多了,每个人在生活中接触的面不同因此反映在流行语也就存在着较大的差异。比如如果经常学习的人,就会出现学霸这种词语,如果是经常玩游戏的人现在经常会说666。而且随着网络的出现,让生活中的语言变得大大丰富起来,这些网络语言在生活中传播的速度也变得非常快,比如一些网络词语“大虾,菜鸟等”,以及其演变的各种形式都会在中国大学迅速地流行起来,并成为人们日常生活中和一些节目中笑点,用来调节气氛。
二、美国大学流行语
1、在学习方面的流行语
美国大学在学习方面呈现出的流行语则与中国大学就出现明显差异,主要词语是fraternity 和 sorority ,翻译成中文就是兄弟会和姐妹会,这在美国大学中是非常有传统的,随着时间的发展大学逐渐被社团和party所取代,在美国大学的社团和聚会明显要多于中国,而且其内容也更加丰富多彩,但是兄弟会和姐妹会这样的传统依然在美国大学很有影响。
2、在心理生活方面的流行语
在美国大学心理方面主要也是发牢骚的词语比如“hate,I can't stand it ”等词语也会经常出现在美国大学生的生活中。因为美国大学与高中也存在一定的差异,而且大学生的思想也是比较自由的,对学校的制度很容易就出现不满,因此抱怨的词语经常出现也并不例外。另一方面在于表示压力大的词语也是美国大学经常会出现的,I am stressed等压力大的词语,因为美国大学生也面对着升学以及就业存在的巨大压力,加上刚刚出现的经济危机,对美国就业的冲击,出现这样的词语也并不令人以外。
3、在生活方面的流行语
在生活方面流行语,美国大学同样是比较丰富多彩的,比如男女孩的约会一般为集体约会“group date”变为“single date”,这些日常生活中经常出现的词语自然而然也就成为了美国大学中的流行语。另外是美国的一些社会问题,比如校园枪击案,黑白人问题,这些是美国大学独有的一些生活流行语,还有就是随着与国际间交流的增加许多国家的词语经过融合也进入了美国大学,比如中国大妈,这些生活化的词语来自于方方面面,也丰富了人们之间的交流。
三、中美大学校园流行语之间的差异
在前文中,分别介绍中国大学和美国大学在学习方面、心理方面以及生活方面的的流行语,其实从这些流行语中就可以很明确的看出其中的一些不同,比如在学习方面,中国更加注重期末考试和等级考试,将这些作为考试的标准,但是在美国则有一定不同,更加注重一些社团和聚会方面,在考级的压力上是相对较小的,但同时看出美国大学的学习生活更加丰富多彩;而在心里方面则差距较小,体现出大学生对一些制度和考试的抱怨,以及对于未来的迷惘,这是大学生非常正常的反应;在生活方面虽然存在一定的差异,毕竟中美之间的社会差异较大,但是生活方面的流行语都呈现出丰富多彩的形式。在这一点上是有一定的共同点的。
四、结语
通过对中美大学校园流行语之间的对比研究,其目的在于一方面发现中美文化之间存在的差异,另一方面在于加强对这种文化差异的理解。在对比分析中也发现,中美大学流行语之间不仅仅存在着差距,还存在着一定的相似性,比如在心理方面,在生活中的一些方面,可见随着全球化的进程加剧,各种文化都会出现在大学校园中,要学会尊重其他文化。中美之间的文化深入交流会带动国家之间的交流,丰富了彼此的语言文化,增强汉语和英语的生命力,同时也为增进两国人民之间的相互了解和友谊,为维护中美关系的稳定和发展,提供了一个坚实的基础。
参考文献
[1] 范乔乔.中美文化交流中的“中国话语”[J].学习月刊,2009(04):25-36
[2] 刘红利.美国大学校园流行语研究[J].新校园旬刊,2015(01):16-17
作者简介:
朱燕(1980~),女,博士在读,中国地质大学外国语学院 讲师,研究方向:外国语言学及应用语言学