大学英语教学中的文化渗透
2017-04-13王小宁
王小宁
(山西师范大学临汾学院 山西·临汾 041000)
大学英语教学中的文化渗透
王小宁
(山西师范大学临汾学院 山西·临汾 041000)
大学英语教学一直以来重视语言基础知识的传授,学生虽然记了不少英语词汇,语法也基本掌握了,在实际生活中却不会运用,和人交流存在很大困难。究其原因是因为学生缺乏对西方语言文化的了解。本文重点阐述了给学生讲解语言知识的同时进行文化渗透的必要性,并结合教学实践提出了在课堂教学中渗透文化知识的方法、途径以及文化渗透时应该注意的事项。[1]
大学英语;课堂教学;文化渗透
语言学家Edward Sapir曾说:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,语言和文化相互作用,相互影响。”[2]由于双方的文化差异,学习者在使用另一种语言进行交流时,不由自主的会以母语的风俗习惯和价值准则等本族的文化标准来指导自己,结果难免会出现交际障碍。在给学生讲解英语语言知识的过程中,教师应当适时、适量地给学生补充相应的文化背景知识,学生才能更好地理解所学的内容,只有掌握了这门语言,学生才能更灵活的加以运用,去交流。
一.大学英语课堂中文化教学的必要性
2007年7月教育部颁发了新的《大学英语课程教学要求》明确规定大学英语教学的性质和目标:大学英语教学是高等教育的一个有机组成部分,大学英语课程是大学生的一门必修的基础课程。大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。[3]因此大学英语教学不仅是要给学生讲解英语语言基础知识,还要让学生通过这门课程了解西方文化,提高综合运用能力,学会交流。
步入大学校门的大学生虽然已经在中学甚至小学学习了多年的英语,但是他们中的大部分还是不能与英语本族人比较好地交流。主要原因不是因为他们没有足够的词汇量,没有掌握了英语的语法,而是学生们对英语语言国家的文化包括背景知识,价值观,民族习俗等不了解,因而在表达时,在交流时出现了障碍,导致他们在特定的场合无法运用恰当的语言进行交流。因此,在给学生讲解英语语言知识的同时补充相应的文化背景知识的必要性。[4]
语言与文化二者关系密不可分。文化影响着语言,语言是文化的反映,是文化的组成部分,没有了文化背景,语言也就没有了意义。[5]因而,学生要是想学好英语这门语言,必须先具备英语语言国家的文化背景,否则好多语言知识是不能真正理解,学好的。因而大学英语教学只有在语言教学的过程中恰如其分地导入文化知识,学生才能更好地学习英语语言。
二.对学生渗透文化的途径和方法
(一)大学英语课堂中补充相关的文化背景知识
在英语课堂上,对于一些与中国文化背景有区别的知识点,会使学生感到很困惑,他们常常会按自己的思维方式去思考,用本族的文化思维来理解英语国家的文化[6]。为了避免学生对有些文化差异较大的内容理解会产生偏差,教师在课堂上要适时地对导入与本课堂相关的文化知识,可以通过展现相关的图片,影视资料等引导明白中西方文化的差异,学习西方的文化知识,帮助学生对所学的语言基础知识能够更好地理解。英语教材每个单元涉及到一个主题,在学习的过程中,教师可以先引导学生学习相关的文化知识,然后给学生提供情境,布置任务,要求学生通过情景模拟或者讨论的方式来学习本单元的知识,在学习的过程中,尽量避免汉语思维,用英语思维去讨论,去交流。
(二)利用直观形象的手段进行文化教学
仅以文字性形式给学生讲解文化知识,无法激起学生的学习兴趣,也不好理解。而学生又没有亲身感受英语国家的文化的机会,因而给学生讲解英语语言基础知识的时候,教师可以根据本节课所要学习的知识,利用多媒体把英语语言背景和情境通过直观形象的图片,图像传递给学生,让学生观看一些英语国家本族人日常生活的影片,观看的过程中提醒学生注意人物的语音语调、表情着装、谈话风格,通过这个方式来学习西方的文化;教师还可以举办专题讲座、定期组织英语角、讲英语故事比赛、举行英语晚会等活动,让学生在运用的过程中体会中西方文化的不同;教师还可以让学生收集一些英语语言国家的图书、海报、照片、邮票、明信片等来体验英语语言国家的文化;有条件的话定期邀请外教和学生交流,让学生通过与英语语言本族人的接触参与跨文化的交际活动。总之,通过一些具体的,形象的教学方式来引导学生了解西方文化进而较好地学习英语语言。
(三)中西方文化比较
想要排除学生学习英语语言的障碍,一个行之有效的方法是对中西方文化进行比较,让学生进一步了解西方的文化,比较一下与本族文化有哪些不同,让他们意识到中西方文化是存在差异的,从而在运用英语交流时注意这些差异,增强学生的交流能力。例如:对于中国人来说见面表示友好一般用“握手”的方式,西方人通常用“亲吻和拥抱”的方式表示友好;中国人熟人之间见面习惯这样问:“吃饭了吗?”,“去哪儿啊?”,由于英国天气多变的特殊性,英国人见面则习惯于谈论天气;中国人交流中习惯于问问对方的年龄、收入、家庭情况,西方人交谈中则禁忌谈论这些。[7]在教学过程中,教师可以通过任务驱动法让学生自己进行比较。比如可以让学生通过各种题材的小作文(写信,明信片,名片等)的写作去了解中国文化和西方文化的不同;还可以让学生列举英国的节假日和中国的节假日,学生可以查阅各种资料亲自感受中西方文化的不同。通过中西方文化比较这个方法,更好地掌握英语。
(四)布置课后作业,深入了解西方文化
虽然学生学习语言的主要时间在课堂,但是课堂时间毕竟是有限的,学生在课堂上学习的知识怎么才能进一步消化吸收呢?必须布置相应的有关文化的课后作业。要求学生带着问题走进图书馆,主动利用互联网寻找问题的答案。学生会很开心地发现在自学的过程中,了解到了有关西方更多的文化。学生积极主动学习的效果比课堂中被动接受的效果要好得多。当然布置任务之前教师可以给予学生相应的指导。
三.对学生进行文化渗透时应注意的问题:
在给学生讲解英语语言知识的过程中适时地给学生渗透文化不是一项简单的工作,实际的操作过程中,以下三个问题应当引起我们的注意:
(一)实用性。在给学生讲解英语语言基础知识时,适时地给他们渗透西方的文化知识,学生就能认识到英语国家的文化是与本族的文化是不一样的,在了解文化背景知识的条件下更好地学习这门语言,运用这门语言更好地进行交际。因而,在教学过程中,教师要紧紧围绕学生学习的内容和学生实际存在的问题导入文化教学,不可讲的过深过多,而要给学生提供日常生活需要的英语语言文化。
(二)阶段性。在给学生进行文化渗透的过程中,要先补充比较容易简单的文化背景知识,慢慢地进入比较深的复杂的文化知识的引入。在刚开始进行文化导入时,教师要考虑学生的语言水平和文化知识的接受能力可以导入一些简答的日常的关于问候、称呼和致谢等的文化知识;到了文化教学的教学的中、高级阶段,学生的接受能力也提高了,教师可以导入一些比较深层次的文化知识如价值观念、自然概况、习俗文化等。
(三)协调性。教师在语言教学的过程中进行文化渗透一定要处理好二者的关系。给学生讲解应英语语言基础知识应该放到第一位,其次才是文化渗透。进行文化渗透是为了让学生对语言在文化背景知识的帮助下,能有更好的理解学习这门语言,文化教学只是为了让学生更好地理解语言的一种方式手段。因而在语言教学过程中教师不可偏离,过度地导入文化使得教学效果适得其反。
四、结语
对于大学生来说,他们也具备了进一步了解文化背景的能力,学习英语时,不能只是学习这门课程,还要了解其所代表的文化,这样才能更深层次地掌握这门语言。不论是学习某种语言还是在运用某种语言进行交流时,只有了解了这门语言的文化背景才能更好地习得本门语言以及进一步交际。因而在大学英语课堂中,教师在给学生讲解英语语言知识的时候,应适时、适量地导入西方文化文化教学,了解了西方文化,学生才能更好地学习掌握英语这门语言,同时也能提高学生的交际能力,达到较好的教学效果。
[1]李贵垓,大学英语教学中的文化渗透[J].新课程研究(中旬刊), 2011(06).
[2]Edward Sapir.Culture,language and personality[M].University of California Press,1964.
[3]《大学英语课程教学要求》2007年7月教育部.
[4]申婷.大学英语教学中的文化教学:教什么,如何教[J],海外英语,2011(15).
[5]刘娜娜.航海职业院校大学英语口语教学中的文化输入[J].文教资料,2014(03).
[6]安永军,大学英语课堂教学中的文化导入[J].甘肃科技,2013 (24).
[7]高雨佳.大学英语教学中的西方文化渗透[J].安顺学院学报, 2014(01).
责任编辑:张克柱
审 稿 人:于海燕
G40
A
1009-8534(2017)03-0108-02
王小宁,山西师范大学临汾学院讲师。