小学体育课双语教学的可行性研究
2017-02-22潘际娜
潘际娜
(四川省成都市龙泉驿区客家小学校,四川 成都 610000)
小学体育课双语教学的可行性研究
潘际娜
(四川省成都市龙泉驿区客家小学校,四川 成都 610000)
Bilingual Education,在国外被称为“双语教育”,在我国,称之为“双语教学”。它的历史较为久远,最早在美国、加拿大等发达国家得到了相应的实施,并获得了一定的成功,双语教学是国际外语教学界公认的一项外语教学方法与策略。
本文所说的双语是指以我国的母语汉语作为第一语言,而以英语作为第二语言,同时又是目标语言。体育双语教学是指在常规体育课堂教学的过程中,主要以汉语作为第一语言,把英语作为第二语言的“双重语言”进行教学的一种手段与方式,它能够让学生在学习体育与健康相关知识和技能的同时,掌握英语基本的应用能力。
体育课双语教学具有多重功能。在传统意义上,体育课能够使学生锻炼身体、增强体质、增进健康、掌握运动技能。同时,有利于学生提高学习成绩,促进学生提高外语水平,可谓一举两得。
1 研究对象与方法
1.1 研究对象
本文以小学体育课双语教学的可行性为研究对象。
1.2 研究方法
1.2.1 文献资料法通过搜索CNKI《中国期刊网》、教师资源数据库、电子资源超星电子图书以及知识库等,查阅相关期刊文献,为本文的完成提供大量丰富的素材,奠定一定的理论基础。
1.2.2 实验法以成都市龙泉驿区客家小学的四年级(1~3班)为研究对象,分为2组∶实验组和对照组,实验组为四年级1班和四年级2班,分别为44人(共88人);对照组为四年级3班46人。经过1学期的教学对比实验进行对照,得出相应结论。
1.2.3 访谈法在成都市龙泉驿区客家小学四年级3个班随机抽取60名学生,针对上体育课和参与体育锻炼的积极性进行访谈。
1.2.4 数理统计法对数据以及访谈调查结果进行统计学处理,得出结论。
2 结果与分析
2.1 实验安排
此次教学实验的时间是2016年2—7月,实验安排见表1。
2.2 具体方法与步骤
笔者所教授的体育课在开始准备部分常用的队列队形口令,运用说英语的方式将其表达出来。例如,在师生问好时,教师说∶“Class begins。”学生们就要说∶“Good morning/afternoonteacher。”教师回应∶“Good morning/afternoon students。”在开始部分的几个整队环节里会用到一些口号,如站队∶Line up;集合∶Fall in;稍息∶At ease;立正∶Attention;报数∶Count off;向右看齐∶Eye sright;向前看∶Eyes front;原地踏步∶Mark time;向左转∶Left turn;向右转∶Right turn;向后转∶About turn等。
表1 实验安排
介绍本节课的教学与学习内容,以及相关体育准备活动等,也可以认为仅仅在体育课堂的教学过程中简单地运用了一些英语中夹杂汉语的翻译、汉语中有英语的词汇,就是所谓的“英汉双语教学”。例如,让学生“跟我做”就可以说∶“Follow me。”当向学生提问时,教师可以说∶“Who can tell me?”在学生能够正确回答教师提出的问题时,教师就可以响亮地用“Wonderful”“Very/so good”“Excellent”“Well done”“Great”“You are great”“Come on”和“Give your clap”等赞美性的语言评价学生。这只是进入了双语教学的第一个层次——简单渗透的最初阶段,严格来说,真正的双语教学应该更加强调教师与学生之间用外语进行课堂学习的交流和互动。
在教授学生篮球技能时,有些部分的词汇是具有同一个词根的组合词,倘若学生们能够记住“传球”的英文拼写是pass,那么,其他诸如此类的相关中英文词汇,如长传∶long pass;短传∶close pass;胸前传∶chest pass;跳起传球∶jump pass 等,就会比较容易记住。但是,真正的“双语教学”所教的内容并非语言的本身,而应该是由相应目标来表达出体育相关的基本知识,抑或是其蕴涵的体育文化。
在体育课的授课过程中,教师要准确把握并适时地贯彻教学思想,使体育和英语两个学科之间优势互补,相辅相成,共同提高,并运用多种多样的教学方法与手段,促进体育技术动作的学习和英语的使用与练习能够产生广博的、有机的融合。
在这种新型的教学结构模式中,不仅可以让学生获得运动技能、锻炼身体、强健体魄,而且能够使学生学习和掌握相关语言的能力得到提高。此外,又让学生在这种新型的、特殊的学习氛围中激发学习热情、提高体育锻炼的兴趣、促进体育教学质量的提高,使学生在相同的体育技术学习中,不仅能够提高体能,而且能够扩大知识的学习容量。
例如,在“体操运动垫上技巧——前滚翻”的学习与练习中,学生最先需要掌握的就是“Roll forward”这一英文词汇,并且需要了解做前滚翻时牵涉到的人体相应部位相对应的英文名称,如face、head、hands、neck、chest、back、bottom、legs、feet等英文词汇,从而再过渡到运动技术学习的重点上,如前滚翻中的“低头含胸”用英文表达就是“Head down on chest”。在体育课的结束部分,教师说∶“OK,Class is over。”学生就要说∶“Good bye teacher。”
通过实验与实践,双语教学实验班与对照班相比较,“对照班”学生的英语领悟能力不及“双语教学的实验班”学生。例如,同样一句表扬“Great/Good”,实验班的学生们会马上给教师一个相应的回应,并表现出特别开心的样子。但是,对照班的学生会在原地无动于衷地站着,无所适从。当某个同学或某一组同学表现相当不错,教师会对他们进行表扬“掌声鼓励”,即“Give your clap”,听到指令后,实验班的学生就会及时地予以掌声,而且会使用英语来表扬彼此“So good/great”,但是,对照班的学生反应不灵敏。
3 结 论
在体育课堂中,可以开展“双语教学”,以此来促进小学生学习英语的兴致。实施“双语教学”不仅可以使学生的英语词汇量有了显著的增多,还可以使学生的英语实践空间得到相应的拓展。在体育教学过程中,“双语教学”可以增进小学生对体育学科相关知识地学习,并能激起学生对体育学科知识学习的积极性和自觉探索的愿望。“双语教学”要求师生共同参与到体育训练和体育游戏之中,在师生互动中开展教学,这种方式能够体现学生的主体地位,能够充分发挥学生的主观能动性,鼓励学生大胆参与,极大地激发了学生积极思考、主动探究的愿望。在小学阶段的体育课中,开展“双语教学”是可以实施的。在初始阶段开展体育双语教学时,教师在设计一节课中的内容安排时要精简,这是因为学生在学习运动技术的同时,要理解口令相对应的英文词汇,需要反复地做练习、不断地重复讲英语。当然,体育双语教学的普及和推广是一个长时间的工作,需具备相应的师资队伍、学生和整个教育系统大背景的配合,而且“体育双语教学”在我国目前处于起初的探索阶段,实行“体育双语教学”一定还会面临其他诸多的问题和困难,体育双语教学任重道远。
[ 1 ]马志刚,肖孟光.小学体育课双语教学研究[ J ].内蒙古师范大学学报:教育科学版,2009,22(10):137-139.
[ 2 ]杨婧.体育双语教学思考[ J ].体育文化导刊,2009(5):77-79.
[ 3 ]江杨芝.中学体育课双语教学探索[ J ].中国科教创新导刊,2008(27):256.
[ 4 ]钟启泉.体育教育展望[ M ].上海:华东师范大学出版社,2001.
2016-11-15
潘际娜(1989~),硕士。研究方向∶网球。
G841
A
1674-151X(2017)01-074-03