动词recognize和admit的语言差异性研究
2017-02-08孙世军
孙世军
动词recognize和admit的语言差异性研究
孙世军
本文采用语料库语言学的研究方法,分析了recognize和admit这对同义词的语言差异。运用COCA语料库提取语料,并运用其检索软件分析其在不同语域的分布频率。此外,随机抽取约500条可用语料并借助BFSU Collocator1.0对其进行搭配和语意韵的分析。通过对比研究,以期发现其共性和差异性进而对语言研究和教学起到一定的启示和借鉴。
美国当代英语语料库 同义词 语域 语义韵
1.介绍
目前在英语教学中,尤其是在中学阶段,同义词辨析成为词汇教学和英语考试的重难点。尽管老师已经解释了某对同义词,比如recognize和admit这对动词同义词,很多学生还是会有多种困惑。虽然现在的工具书,如词典等也会给出同义词辨析,但是其解释往往流于空泛,词汇的纵深信息提供得不够充分。传统上,同义词辨析通常是从词义、色彩、搭配等方面进行对比分析。但是传统的辨析依旧是依靠人的主观判断,还处于定性分析阶段,而定量数据的支持力度不够,往往不能准确地反应出词语的根本面貌。鉴于此,本文试图从语料库语言学的角度,基于美国当代英语语料库对recognize和admit这对动词同义词进行检索考察,探索这一对词汇在不同语域中的词频分布差异,通过分析词汇搭配,揭示出它们不同的搭配关系和语义韵等语言特征,以期发现其差异性进而对外语研究和教学起到一定的参考和借鉴。
2.研究方法
2.1 研究假设
基于上述文献综述以及归纳推理,我们提出以下问题:
(1)recognize和admit这对同义词在不同语域(口语、小说、杂志、报纸和学术文章)中的分布频率是否存在差异?
(2)这对同义词在搭配关系和语义韵方面是否也存在差异?
2.2 研究方法与过程
本文采用语料库语言学的研究方法,描写和解释相结合。基于美国当代英语语料库 (COCA),对recognize和admit这对同义词进行检索并提取语料。据统计,recognize在该语料库中共出现28553次,每隔50行取一条语料。经人工删除重复的、不符合考察范围的无效语料,最终剩余有效语料400多条作为研究对象;admit共出现17450次,每隔40行取一条,最终剩余有效语料约400条。将这些有效语料进行格式转换并最终导入BFSU Collocator1.0用于进一步的处理和分析。
3.研究结果
3.1 Recognize和admit在不同语域中的词频分布差异
语域这一概念最早是由Raid在1956年提出,后经Halliday等人进一步发展并完善。根据Halliday,实际的语言活动包含了三大要素:语场(field)、语旨(tenor)和语式(mode),其中任何一个要素的变化都会引起实际交际意义的变化,从而引发语言的变异,产生新的语域。由于同义词在不同的语域中往往会呈现出不同的频率特征,所以统计其在不同语域中的频率分布差异,对学习者同义词的合理运用和“语域意识”的培养将会产生积极的作用,也有利于学生对同义词的了解和辨析。
对于动词recognize和admit两个词在不同语域中的分布频率,参照了美国现代英语语料库(COCA)所提供的频率分布数据。从其每百万词中的分布频率来看,recognize多用于学术文章语域之中,其分布频率为89词次,而在口语、小说、杂志和报纸这四种语域中的分布频率分别约为31、30、43、32次,差异不大;admit在这五种语域中分布较为均衡,分别约为15、19、15、14、12词次。因而动词recognize多用于正式语体,尤其是学术文章,而admit无明显分布差异,但是从总体上看admit的使用频率没有recognize高。
从以上的频率分布调查来看,对于recognize和admit的辨析如果仅仅从概念意义出发,是较难辨析出同义词之间的细微差异。但是如果从语域的频率分布情况出发,就可以发现同义词在语域中的不同分布概率,从而可以根据不同语域选取同义词,这种方法对同义词的取舍能够起到一定的指导作用,使学习者能够深化对同义词的认识和理解,从而进一步实现用词准确。
3.2 动词recognize和admit两词的搭配与语义韵差异
上世纪50年代,英国著名语言学家Firth(1957)就提出了搭配(collocation)的概念。Firth认为,搭配是词语之间的结伴关系。在语料库检索行中,以节点词为中心左右的词数之和为跨距,跨距内每个位置上出现的词即节点词的搭配词。此外,在词语搭配研究中,研究者发现有些词项的搭配行为显示着一种特殊的趋向:它们习惯性地吸引某一类具有相同或相似语义特点的词项构成搭配。由于这些具有相同或相似语义特点的词项习惯性地、反复地与节点词在文本中共现,其语义相互感染、相互渗透,节点词也就被‘传染’上了有关的语义特点,它的整个语境内也就形成一种特殊的语义氛围。这种语言现象即为语义韵(semantic prosody)。Stubbs进一步将语义韵大体上分为三类:消极语义韵、中性语义韵和积极语义韵。消极语义韵表现为节点词吸引的词语几乎都具有强烈的消极语义的特点,整个语境弥漫着一种强烈的消极语义氛围;积极语义韵则表现为被节点词所吸引的词语完全或几乎完全都具有积极的语义特点,呈现出积极的语义氛围;而中性语义韵既吸引消极词汇有吸引积极词汇,或者既不积极也不消极的词汇。传统词汇学的褒贬色彩指的是词汇本身的情感色彩,是词语本身的属性,而语义韵是词项与搭配项之间的一种语义偏好,是因搭配而产生的。因此,语义韵概念的引入对于同义词态度标示功能的确定会起到很好的解释作用。
本文检索方法参照Krihnamurthy对搭配的理解,即有意义的搭配词是指在被研究词的两侧5个词的范围内出现频数比按平均分布所期望出现的频数高得多的词。本文采用的方法是MI值测量法。由于笔者精力有限,本文只对节点词的右侧名词搭配词进行统计和分析,以确定其显著搭配词。由于篇幅有限,本文只提供了该组近义词的高频搭配词前十名情况如下:
节点词recognize
搭配词importance MI值是5.11;搭配词people MI值是5.08;搭配词need MI值是4.33;搭配词value MI值是4.15;搭配词strength MI值是4.09;搭配词voice MI值是3.78;搭配词name MI值是3.73;搭配词problem MI值是3.45;搭配词fact MI值是3.42;搭配词sign MI值是3.2。
节点词admit
搭配词student MI值是6.76;搭配词mistake MI值是5.32;搭配词ignorance MI值是5.21;搭配词wrongdoing MI值是5.14;搭配词people MI值是4.35;搭配词problem MI值是4.29;搭配词truth MI值是3.85;搭配词defeat MI值是3.72;搭配词guilty MI值是3.54;搭配词thing MI值是3.03。
搭配词的统计表明,admit常与表示错误、失败等较为消极的名词连用,如mistake、problem、ignorance、guilty等,而与recognize搭配的名词多表示中性概念,如人们、需要、价值、力量等。由此可见,admit具有明显的消极语义韵倾向,而recognize其右侧搭配词中中性意义的搭配词所占比重较大,因而基本为中性语义韵。
基于语料库的词语语义韵研究,能够使学生在整体上感知词语的色彩倾向,能够在深度及广度上拓展学生的视角。这种研究在一定程度上对于同义词因部分含义重合而产生的理解和运用的困惑起到消减的作用,对于传统上的基于直觉和主观判断的同义词辨析方法起到了一种补充作用,也为学习者进行同义词辨析提供了一种可行的学习和参考方式。
4.总结
本文从语料库语言学的角度出发,基于美国当代英语语料库以及BFSU Collocator1.0对recognize和admit这对同义词进行检索分析,发现recognize比admit更为正式,常用于学术文章中。admit明显呈消极语义倾向,与冯恩玉,吴蕾研究结果一致,而recognize无明显的语义倾向。
这种基于语料库的研究方法在语言教学,尤其是词汇教学中起到较大的作用。一方面使同义词的辨析更加主观,有说服力,使学生更容易把握住同义词的差异;另一方面也可以激发学生自主学习兴趣。因而在词汇教学中要重视语料库的作用,增加其使用频率。美国当代英语语料库作为一个免费开放的语料库,对语言学习者来说也是一个进行词汇学习很好的方法和资源,学生也可根据自己的需求对其进行探索和利用以辅助自己的学习。
[1]张继东,刘萍.动词happen、occur和“发生”的语言差异性探究—一项基于英汉语料库的调查与对比分析[J].外语研究.2006,(5):19.
[2]顾鲜静.基于语意韵的同义词搭配个案研究 [A].上海:上海外国语大学.2012:1.
[3]谢艳红.基于语料库的同义词搭配特征研究—以Gain和Obtain为例[J].长春师范学院学报.2010,29(3):113.
[4]展雪梅、张发祥.基于语料库近义词辨析:以动词cause和generate为例[J].黑龙江教育学院学报.2011,30(11):148.
[5]冯绍锋,冯志伟.基于BNC语料库的近义副词Absolutely,Completely,Utterly辨析[J].鲁东大学学报.2016.33(4):41.
[6]冯恩玉,吴蕾.基于COCA语料库的英语近义词差异性研究—以confess等近义词为例[J].西安航空学院学报,2016,34(2):25.
[7]张德禄.语域理论简介[J].现代外语,1987(4):25.
[8]良茂成等.语料库应用教程[M].北京:外语教学与研究出版社,2010:12.
(作者介绍:孙世军,广西大学外国语学院2015级在读硕士研究生)