APP下载

谈陌生化对泰语教学的意义

2017-01-31吕丽萍

山西青年 2017年8期
关键词:人文学院泰语陌生化

吕丽萍

云南工商学院人文学院,云南 昆明 651700



谈陌生化对泰语教学的意义

吕丽萍*

云南工商学院人文学院,云南 昆明 651700

“陌生化”一词,来源于俄国的评论家什克洛夫斯基,他是在文学理论领域提出的,什么是陌生化呢?陌生化是指文学家在写作过程中突破常规的内容和形式,它常违反人们习见的常情、常理、常事,以一种新的视角去描述,从而在艺术上达到超越常境的效果。陌生化的基本构成原则是表面互不相关而内里存在联系的诸种因素的对立和冲突,正是这种对立和冲突造成了“陌生化”的表象,给人以感官的刺激或情感的震动。陌生化产生之后为俄国形式主义添上了一对翅膀,成为他们的核心概念。陌生化后又引入诗学,并促进了“陌生化”诗学的成熟。成为是西方“陌生化”诗学发展史上的重要里程碑。陌生化是用一个全新的视角去理解事物,事物虽然是认为地将其陌生化,但它的最终目的却是获得更多地熟悉之外的信息。通过陌生化教学去引导学生更深刻地思考与发现,以此获得全新的认识与突破。“陌生化”教学,只是用陌生化作为手段达到更高层次的熟悉。

中国虽没有“陌生化”这一术语,但对陌生化的应用却是早已有之。我国古代四大小说之一的《红楼梦》刘姥姥进大观园一节,当刘姥姥见到一个圆脸的东西,上面还有两个长短不一的针在"赛跑",这叫不上名字的东西吸引了刘姥姥,正待靠近看个仔细,那东西"当"地一声响了,吓人一跳!读者读完之后才恍然大悟原来是钟表,但在这之前却对所描绘的东西甚是好奇,急切想知道描述的到底是什么东西。这就是陌生化的意义。

陌生化使人们从新的角度对事物有了新的了解,在泰语教学过程中引入“陌生化”概念有着非常大的作用。如何实现在泰语教学上的陌生化呢?这就要求泰语专业的老师要掌握教学的灵活改变,它是建立在对所教知识的足够认识上来,对所教内容进行充分地整合、升华,这样来实现陌生化。陌生化理论指导下的泰语教学,能充分调动学生学习泰语的积极主动性,将课堂气氛活跃起来,帮助学生在知识探索过程中同时培养认识事物不同方面的能力。那么在泰语教学中如何应用陌生化呢?这是本篇文章探讨的重点,从以下几个方面入手。

一、对共识的陌生化

学习泰语的学生在中泰的一些共同的东西面前常常按照习惯走马观花,等到泰语实战时却又泄了气,原因是因为在学习时不是不够了解就是掌握生硬,达不到自然的效果。如佛教,佛教是中泰两国都十分熟悉的宗教,学生在学习佛教时,会很自然地去和中国的佛教习惯相联系,这就错了。“共识”的陌生化就是帮助学生摒除旧有的习惯,对所学事物来个全新的认识。如在给学生讲佛教时,可以先说说泰国人之间问好的方式,他们喜欢双手合十问好,而这一习惯就源于佛教,可见佛教的影响之大,由此再引出泰国有大约95%的人信佛教,几乎全民信教。而中国人只在寺庙中双手合十,其他地方见面会以打招呼或握手的方式问好。这样的陌生化引导使学生对泰国佛教有了全新的认识:泰国人在大街上问好要双手合十,泰国几乎全民信教等等,学生就不再简单停留在泰国也信佛这样的概念了。

二、对教学方法的陌生处理

教学方法的陌生化处理提高了学生的学习积极性,使得教学任务完成起来轻松自在。泰语教学与英语教学多是相似的,先给出某个词的意思,而后再组词造句,最后是习题练习。但这样的模式使学生对学习枯燥、乏味。但如果教师在泰语教学中注入新的元素,进行一下陌生化处理,效果会好很多。如在教学过程中先给一段文字,里面有许多陌生的泰语词汇,学生读完一遍后能猜出一部分,再给学生播放一段与刚读的泰语文章相关的视频,学生就很容易猜出这些泰语词汇是什么意思了。这比生搬硬套的讲词汇要有意思地多。

三、多样化尝试

虽然对教学改革的呼声很高,但是真正实践的老师却很少,因此需要我们积极地去探讨方法。在课堂教学中可以采取多种教学情境,学生感到不熟悉时,陌生化的作用就在显现。单一的教学模式不能带来什么新鲜感,但是只要展现出多彩的元素,那么泰语教学课堂立马变得绚丽多彩。如教师在课堂上说到:“爷爷的小明很和蔼”,学生肯定会认为这样的语序有问题,教师进一步引导还可以说成:“这是包我”,学生们的反应绝对是疑惑,教师再继续分析,本来应该是“小明的爷爷很和蔼”,“这是我的包”,主语却跑到了前面,定语后置了。为什么是这样的呢?学生心中很定会有疑惑,教师再讲解泰语中定语习惯后置的知识点就简单容易的多。

四、结语

陌生化在文学研究上已经比较常见了,而对于陌生化理论在泰语教学上的应用当是一个新的领域,也是大学课堂改革的创新之处,这需要我们去下大力气实践。陌生化在泰语教学上的建立可以激发泰语专业学生的兴趣,进一步激发他们学习泰语的热情,提高他们的泰语水平。陌生化理论引进泰语教学是对泰语教学的有效性探索,学习的视角要多变化才能有更多地突破。

[1]杨正明.“陌生化”理论在语感教学中的运用[J].新语文学习·教师,2009(1).

[2]徐金祥.教学设计“陌生化”让课堂活起来[J].云南教育,2012(Z1).

[3]郑玉平.“陌生化”与阅读教学设计[J].福建教学研究,2009(10).

吕丽萍(1985-),女,汉族,云南曲靖人,本科,云南工商学院人文学院,助教,研究方向:泰语教学。

G642;H

A

1006-0049-(2017)08-0289-01

猜你喜欢

人文学院泰语陌生化
再论郑振铎对泰戈尔的译介
北京大学医学人文学院简介
说一说汉语的“亲戚”
ESL Learners’ Semantic Awareness of English Words,Semantic Transfer and Its Implications for Vocabulary Teaching in a Second Language
高校泰语演讲赛在广西民族大学举行
《尘埃落定》中“陌生化”成分的英译研究
The study on corporate management under the background of the sharing economy
浅析提高泰语阅读技能之我见
人间奇剧——论易卜生笔下伦理身份的陌生化
曰常性·传奇性·陌生化——电影《白毛女》的受众研究