生物工程专业英语教学改革探讨
2017-01-04陈慧英李海云李霞李培骏
陈慧英+++李海云+++李霞+++李培骏
【摘要】在中国成为《华盛顿协议》的正式会员后,我国的工科人才要想得到国际同行的认可,更需要扎实的专业英语能力。本文从生物工程专业英语课程的特点着手,分析了目前课程教学的现状及存在的主要问题,并针对存在的问题提出教改建议,旨在提高教学水平,切实提高学生交流和实际应用专业英语的能力。
【关键词】生物工程 专业英语 教学改革
【基金项目】广西壮族自治区教育厅,基于应用型人才培养的生物工程专业实践教学体系创新研究与实践,2015JGA230;广西壮族自治区教育厅,地方理工院校生物工程专业特色培育及实践,2014JGB148。
【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)32-0108-02
2016年6月2日,在吉隆坡召开的国际工程联盟大会上,中国工程教育正式加入《华盛顿协议》,中国成为国际本科工程学位互认协议《华盛顿协议》的正式会员。这标志着我国工程教育质量得到国际认可,工程教育国际化迈出重要步伐。
作为新型的生物工程专业人才,必须及时了解生物工程的最新发展状况和研究动态,需要熟练地掌握生物工程相关的专业词汇、专业术语和专业会话,能够熟练进行各种英文专业文献的阅读和翻译,同时具有一定的科技英语写作能力,能够及时将自己的最新研究成果在国际期刊上发表,并能够用英语与国外同行人员进行研究探讨。本文旨在探索如何在教学中构建一个具有实用性、实践性和可操作性的教学模式,为生物工程专业英语的教学改革提供一些思路和经验。
一、生物工程专业英语课程的特点
生物工程专业英语属于科技英语文体,它既有语言课的特征,又有专业课的特征,它既是基础英语的延伸,又与基础英语有区别。
从词汇方面来看,生物工程专业英语和其他理工科的专业英语一样,都包含有大量的专业词汇、缩略词及复合词,而且有大量的拉丁词汇,而这些词汇在基础英语中很少涉及得到,因而增加了记忆的难度。专业词汇还有一个突出的特点就是一词多义现象普遍,如果学生惯于用基础英语中掌握的释义来理解专业词汇,往往会造成误解。
从句式方面来看,专业英语为了完整、准确地描述某种客观现象广泛使用复合长句、名词化结构、非谓语动词短语及后置定语等复杂句式。而且,专业英语文献常见于被动语态的使用。英汉两种语言在语法和逻辑思维上的这种差异无疑增加了学生对文献的理解难度。
二、生物工程专业英语教学的现状及面临的问题
(一)学生对专业英语学习的重要性不够
依据教学大纲,在我校生物工程专业英语课是一门专业限修课,并没有列入专业核心课程,因此不少学生只是冲着学分而去,没有真正把它作为一门主干课程来学习,这从出发点上就没有引起足够的重视。
大部分学生对英语的学习都被扼杀在枯燥的应试英语教育中,特别是目前许多高校取消英语四级与学位证的挂钩政策后,很多学生更加忽视了对英语的学习。没有英语学习的热情,也就大大降低了学生对专业英语的学习。
另外,学生并没有真正意识到专业英语的学习对自己未来“职业”发展的提升作用,这也是造成学习积极性不高的原因之一。
(二)专业英语教师英语和教学水平有限,教学经验不足
目前专业英语任课教师一般由具有生物工程背景知识的专业课老师担任。这些老师对专业知识的理解没有问题,但由于大多数专业课老师都没有受过正规的英语教学培训,不熟悉语言教学的规律,难免会对专业英语的教学方法掌握得不全面。专业英语任课老师自身的英语能力是解决如何提高专业英语教学质量的瓶颈问题之一。
(三)课程教学内容陈旧、单调,教学手段单一
目前我国生物工程专业的专业英语教材有多种,我校选取了由邬行彦主编、化学工业出版社出版的《生物工程生物技术专业英语》。该书是由原版英文教科书、科技报告及专著所组成,它包含了生物工程专业的大部分基本专业知识,对提高学生的专业阅读水平有很大的帮助。但由于科技发展的突飞猛进,专业知识的更新也是日新月异,如果仅仅以一本简单的教材是难以向学生提供与时俱进的知识储备。此外,目前专业英语除了书面教材之外,相关的多媒体教学软件开发投入明显不足,有关的听力、视频、阅读和写作资料匮乏。
(四)教学目标定位片面
目前专业英语教学中基本采用大班式教学,课堂上多采用老师朗读、讲解、翻译的这种“填鸭式”的教学模式,随着我国对外交流的加深,国内外合作企业越来越多,以训练翻译为主的传统教学方法不能满足涉外活动中英语沟通的需要。绝大部分外资或合资企业在进行涉外技术人员招聘时将熟练掌握英语作为一项重要的考核指标。因此,要想“使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面信息交流”的培养目标,在进行专业英语的教学过程中应该明确以掌握听、说、读和写四项技能作为专业英语的教学目标。
三、提高生物工程专业英语教学水平的几点探讨
(一)让学生从思想上重视专业英语的学习
要想让学生从思想上意识到专业英语的重要性,必须让他们认识到专业英语对他们日后职业生涯的发展起着重要作用。通常在外资企业的招聘中明确要求应聘者具有良好英语沟通能力。因此,建议在企业招聘和实习的过程中,可以安排三年级本科生进行观摩,让他们意识到在将来的求职和工作中只有较好地掌握了专业英语,才能与企业外籍经理和员工进行顺畅交流,才能在国际会议和谈判中表达自己对专业前沿和最新动态的认识,才能比同龄人更具有竞争力。
(二)提高专业英语教师综合能力
目前大部分高等院校专业英语课是由英语水平较高,或者出国留(访)学回来的专业课教师担任。这些教师虽然具有扎实的专业知识理论功底,但多数英语基础不够扎实,尤其口语能力普遍薄弱。缺乏对专业英语教学规律的认识和系统的语言学基础。要解决这个问题,学校教学管理部门可以根据自身条件,采取灵活多样的形式重视并加强对专业英语教师的培养。
(三)丰富和完善教学内容
教学内容不应只局限于教材里的内容,因为教材的内容往往滞后于行业技术的发展,教师应将最新的科技信息和行业动态纳入到课程教学内容中去。专业英语教师在课堂教学中可以将国际知名期刊“Science”“Nature”,专业期刊“Current Opinion in Biotechnology”、“Critical Reviews in Biotechnoly”、“Biotehnology and Bioengineering”和“Bioresource Technology”等发表的最新研究成果和技术引入到课程教学中,作为教材的补充内容。不仅拓宽了学生的视野,还能追踪学科国际前沿动向。
除了教材里的科普性文章,教学内容还应增加对某一具体领域的科技文献的阅读教学,对产品或仪器英文说明书的理解和认识教学,以及对具体实验操作流程的英语表述教学,增强教学内容的实用性。在教学过程中可以给学生提供Agilent、Thermo或BioRad等著名品牌的产品英文介绍书或仪器使用说明书,进行讲解或学生自学。在基因工程领域则会经常使用到各式各样的分子生物学试剂盒,而不同牌子厂家生产的试剂盒往往会有不同的实验操作流程。教师可以选择一两款国外原装进口试剂盒,根据产品的protocol给学生讲解具体的英语表述。这样,一方面不仅让学生学习到专业的词汇以及专业的句型表述,另一方面也能从中学习到具体的仪器操作方法或实验流程操作方法,加深了对专业知识的理解。
(四)改进课程教学方法
1.灵活多样的教学手段
为了能更好地达到专业英语教学目标“让学生切实掌握专业方面听、说、读、写、译”等,采用传统的教学方式 “一支粉笔,一本书,一块黑板”的模式显然难以达到目的。因此在进行专业英语讲授时,在安排学生进行阅读和翻译技巧学习时,应该采用多媒体教学模式,但不仅仅只限于使用PPT教学。尽量通过图、文、声三种表现形式,使学生更容易并且愉快地接受新知识。
2.互动式教学
长期以来,专业英语的教学基本沿袭传统的“三单”英语教学模式,即教学行为单向性,教学形式单调性,教学内容单一性,基本上局限于生词学习→语法难点解释→文句翻译。为了提高教学效果,专业英语教师可以在课前或课后布置一些宽泛性或热点性的讨论话题,让学生课下准备并在下节课堂上进行小组回答。可以让学生3-4人一组,自由组合,自由选择本专业领域内的热门话题,通过文献检索查阅相关资料并完成PPT,最后在同学们和老师面前展示其PPT,用英语进行讲解并回答老师同学的提问。除此之外,现在新涌现的MOOC和 “雨课堂”也备受推崇,任课教师可尝试在课堂上使用“雨课堂”等教学手段。
四、结束语
专业英语的教学是一个长期探索的过程。随着全球一体化的进一步深入,对学生专业英语的水平要求越来越高,这需要任课教师努力提高自身素质,积极研究和探索教学方法,不断提高教学水平,使教与学的过程更符合语言学习的规律,以满足社会发展对生物工程专业人才的需求。
参考文献:
[1]胡伟莲,戴德慧.生物工程专业英语课程教学改革探讨[J].教育教学论坛,2013,(2):53-54
[2]郭少朋,金光,王晓彤等.建筑环境与能源应用工程专业英语教学方法与教学模式探析[J].教育教学论坛,2015,(15):123-124
[3]袁筱凤. 浅谈化学化工专业英语教学改革[J].化工高等教育,2005,3(68):68-71
[4]陈静茹,田砾,万小梅.专业英语教学内容与方法改革[J]. 中国冶金教育,2014,(1):69-70
作者简介:
陈慧英(1976年9月-),女,广东湛江人,博士,汉族,桂林理工大学化学与生物工程学院,讲师,微生物方向。