英美的加勒比英语文学研究
2016-11-26朱振武周博佳
文/朱振武 周博佳
英美的加勒比英语文学研究
文/朱振武 周博佳
著名英语文学批评家布鲁斯·金(Bruce King)30年前就曾明确地指出:“在当今的世界英语文学中,最优秀的英语文学作品不一定来自英美,而常常来自英美以外的前英殖民地国家”。在这些“非主流”英语文学中,加勒比英语文学就是非常重要也十分活跃的一支。而英美学界对加勒比英语文学的批评也走过了将其看作英联邦文学的一部分,到放在后殖民主义视阈下进行考察并逐渐建立加勒比独特“诗学”的过程。进入21世纪以后,在全球化和多元文化的语境下,英美对加勒比英语文学的研究不断地向纵深发展,加勒比诗学也不断获得新的内涵。
英美的加勒比之风:研究回望
从20世纪二三十年代开始就有加勒比作家的英语作品在英国出版,但加勒比英语文学真正开始发展和勃兴是在二战后的伦敦。许多加勒比作家的作品在这里付梓,这也使得西方的学者开始关注并研究这一股新出现的文学力量。但五六十年代的研究者仍旧将加勒比文学看作英联邦文学的一部分,并主要关注作品的内容和主题。70年代以后,对加勒比英语文学的研究逐渐进入主流,人们也越来越关注这个文化的“十字路口”。詹姆斯·利文斯顿(James T. Livingston)主编的《加勒比音韵:西印度群岛英语文学的兴起》(Caribbean Rhythms: The Emerging English Literature of the West Indies,1974),则是对加勒比诗歌的一次正名,书中确认了加勒比英语诗歌中的加勒比性,重视并强调了加勒比地区文学内在的统一性。
20世纪八九十年代,英美对加勒比地区英语文学研究的关键词为“后殖民”和“女性主义”。后殖民主义“强调民族或地区文化特征,强调种族特征,强调比较视野中殖民文学与后殖民文学的语言、历史和文化超越;关注混合、混杂等复杂现象”,从而给加勒比文学研究提供了有力的理论支持。同时,随着女性主义批评的兴起以及八九十年代加勒比英语女作家数量的增加,女性文学研究成了加勒比英语文学批评中的一个十分活跃的领域。90年代美国学者詹姆斯·阿诺德(A. James Arnold)编辑的三卷本《加勒比文学史》(A History of Literature in the Caribbean,1997)更为全面综合、视野更为广阔地介绍了加勒比文学。阿诺德非常强调加勒比文学的整体性,“考虑到语言障碍和复杂的历史背景,这套书将加勒比不同语种的加勒比英语文学都进行了评介”。英国学者艾莉森·多奈尔(Alison Donell)的《20世纪加勒比文学》(Twentieth Century Caribbean Literature,2006)则是对20世纪加勒比文学发展史、批评史的一个总结,尤其对1950年前的一直不为学者所重视的文学作品进行了梳理,并重新检视了种族、性别、移民等加勒比文学研究的热点问题和批评范式。
值得注意的是,西方学者注重研究加勒比英语文学中的主题、叙事和创作技巧上与西方文学传统尤其是和英国文学传统的关系,在这种模仿与继承、颠覆与构建的关系中考察加勒比地区人民的身份移置和文化双栖的现象。美国学者布朗(J. Dillon Brown)《现代主义的移民:战后伦敦和西印度群岛小说》(Migrant Modernism: Postwar London and the West Indian Novels,2013)中考察了西印度群岛英语小说家乔治·兰明和罗格·马伊斯(Roger Mais,1905~1955)的小说,认为这些作家在创作时进行了现代主义的实验,从而为他们的作品增加了复杂性和技巧性。这“变成了一个非常明显的政治上的表达,而这种表达的目的是为了打破、颠覆和质疑英国人将西印度群岛人看作是自然原始的、没有智力上的追求的观念”。
除了对加勒比英语文学的宏观解读,西方学界同时也注重从作家个人经历的微观角度来解读作品中个人境遇和民族命运的关系。莉莉·费德的(Lillian Feder)的《奈保尔真相:造就一个作家》(Naipaul's Truth: The Making of a Writer,2000)展示了奈保尔个人经历和创作的关系。戴斯(Daryl Cumber Dance)的《新世界的亚当:与当代西印度群岛作家的对话》(New World Adams: Conversations with Contemporary West lndian Writers),是作者和22个最负盛名的西印度群岛作家的对话,通过一问一答的形式展示了这些作家的思想状况。这些传记、访谈录都为研究加勒比英语作家的创作动机和创作心理提供了丰富翔实的资料。
英美对加勒比英语文学的研究注重文化思维和历史思维,立足文本又超越文本,广泛地运用了后现代主义、后殖民主义、女性主义、文化人类学、叙事学等理论进行多角度的跨文化解读。后殖民文学的研究范式不断发生变化,文化之间的平等对话与交流成为共同的目标,英美对加勒比地区的批评也在层层深入,已经达到了一定的深度和广度。
英美学者对“加勒比诗学”的建构
后殖民理论、后现代主义以及女性主义等当代西方批评话语在给加勒比英语文学提供了理论支持的同时,也受到了人们的质疑。“在批判西方文化中心论时,后殖民主义并未跨越西方中心论,而是仍然转悠于西方的现代化及其知识体系的思想空间”。英美学者认识到,对加勒比英语文学的批评应该从本土出发,挖掘其本身的美学内容并建立独立的批评话语。通过对加勒比诗学独特的文学主题、语言表述和叙事类型的广泛研究和深入讨论,英美学者已经实际上逐渐将加勒比文学上升到一门专学,即“加勒比诗学”,并持续吸引着全世界的人们来探索这块绚烂迷人的文学花园。
英美评论家对加勒比诗学的建构伴随着对“加勒比性”(Caribbeanness)的确认。加勒比地区一直象征着“殖民乌托邦”,而加勒比人民则是贫穷和愚昧的代名词。帝国文化的入侵造成了本土历史和文化的空白,加勒比人民只能“被描写”,保持“他者”的失语和沉默。二战后,殖民体系开始瓦解,加勒比地区的国家获得了民族独立。侨居海外的加勒比作家不再沉默,他们通过不断的创作来发挥主体性,以改写西方价值观念下的加勒比文学形象。20世纪60年代加勒比地区的本土批评家开始尝试着将加勒比文学作为一个整体出文选集,而一些英美研究者也开始尝试着将加勒比地区从其他大的文化圈中独立出来,同时强调其本身的“诗学”。
第一次明确提出并研究加勒比诗学的是美国学者塞朗·塞尔维奥·托雷斯(Saillant Silvio Torres)。在其著作《加勒比诗学:西印度群岛文学中的美学》(Caribbean Poetics: Toward an Aesthetic of West lndian Literature,1997)中认为,加勒比地区已经产生了元话语,语言、宗教和历史则是构成加勒比诗学的关键要素。塞朗研究加勒比文学作品中动机、主题和写作创作艺术的相似之处,并确认了加勒比文学独立研究的价值,所以用西方文学理论去阐释加勒比地区文学作品并不合适。另一位学者米歇尔·戴什(Michael Dash)在《另一个美洲:新全球语境下的加勒比文学》(The Other America: Caribbean Literature in a New World Context,1998)里认为加勒比文学是“多重文学关系的交织”,并采取了寓言批评的方式来寻找加勒比文学传统和加勒比性,从而构建加勒比文学在1942年以来形成的独特的文学谱系。在诗歌方面,利文斯顿认为“加勒比诞生于一种永恒律动的节奏中”,加勒比诗歌有着浓郁地域特色的韵律,这正是加勒比诗歌的灵魂之所在。狂欢化是加勒比诗学的另一个特征,艾德蒙森(Belinda J. Edmondson)认为“狂欢节”是加勒比性的一个重要的特质,但“这个习俗往往提供了阶级斗争和妥协的场所”。除此之外,学者还探讨了加勒比诗学中的“流亡”主题、“反叙事”“旅行写作”等叙事手法以及口语化写作风格等方面。
“流散作家总是面临着语言这个极为关键的问题”。英美学者尤其关注加勒比作品中克里奥尔语的出现以及混合语写作的现象。加勒比诗学的一大特征就是多元混杂,这尤其体现在语言上。对于是否应该采用英语来进行创作尽管也有不少的争论,但最后他们认为“英语已经包含了当地的民族词汇,丰富而生动,这是其他任何语言所不能取代的”。卡斯林·布鲁坦斯基(Kathleen M. Balutansky)主编的《加勒比克里奥尔化:关于语言、文学和身份的文化机制的思考》(Caribbean Creolization: Reflections on the Cultural Dynamics of Language, Literature,and Identity)主要讨论了加勒比地区的克里奥尔化这种文化现象,如塞缪尔·塞尔文的作品中就混杂着标准英语和克里奥尔语。爱德华·张伯伦(J. Edward Chamberlin)在《回到我的语言、诗歌与西印度群岛》(Come Back to My Language, Poetry and the West Indies)中就沃尔科特等诗人的诗歌分析了西印度群岛作家的文学想象和语言之间的关系。
后后殖民主义时代,有关文学批评理论的思想争鸣使得对英美国家以外的英语文学的研究视角和批评视野不断转换。研究者越来越倾向于打破以萨义德为代表的后殖民理论中将东西方对立起来的研究范式,强调对不同地区的文学采取不同的批评策略。英美学者既采用从西方文学经验中发展的文学理论阐释加勒比地区的英语文学,又从加勒比地区本身的诗学出发来考察其作品,注重作品本身具有的文学价值和艺术价值。这种从本土出发、兼容并包的研究思路和当今多元文化和全球化的趋势也是一致的。
(朱振武系上海大学英语文学文化研究中心主任,周博佳系上海大学英语语言文学专业研究生;摘自《当代外国文学》2015年第3期;原题为《加勒比英语文学在英美的研究热点与诗学构建》)