APP下载

IP网络技术基础双语教学的实践与探讨

2016-11-10刘启发

计算机教育 2016年7期
关键词:教学方法

刘启发

摘要:双语教学是我国高校教育中很有特点也很必需的一种教学方式,目前尚存较多问题需要解决和完善。文章结合对“IP网络技术基础(双语)”课程主讲的实践,讨论我国大学理工类专业课双语教学现存的问题,重点对课程设置、师资水平和教学方法等几个方面进行探讨并提出建议。

关键词:专业课双语教学;IP网络技术;实践与探讨;教学方法

0.引言

大学双语教学是培养专业知识与专业外语兼备、能很好接轨国际前沿知识和技术的复合型人才的重要教育方法和手段。2007年教育部、财政部联合颁布《关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》,要求“推动双语教学课程建设,探索有效的教学方法和模式,切实提高大学生的专业英语水平和直接使用英语从事科研的能力”。南京邮电大学也将“IP网络技术基础”作为一门基础课程设置为通信类相关专业本科生的必修课,并采用双语开展教学。

1.课程特点及实施双语教学的必要性

“IP网络技术基础(双语)”课程作为通信类专业的必修课,主要面向大学三年级学生开设,是为我国培养计算机网络通信相关领域国际性人才的前期性和基础性教育。该课程理论与实验课共计40个学时,教学内容涵盖计算机网络的所有基础性、重点性知识点。计算机通信类技术的起源和重心发展是在欧美,具有知识更新速度快且很多信息资料以英文为主等特点,所以,该专业开展双语教学是顺应专业发展规律且具有天然优势的。

2.教学内容及教学方法

2.1总体方法

本课程设立以学生为主体、教师为主导的总体方针;建立答疑、习题课、讨论课、实验课等与理论课相结合的总体模式。

通过学期初期的统一部署和学习以及定期的教学研讨;教师首先掌握授课对象已经具备的相关专业基础,针对学生特点,确定课程的知识结构体系,合理设置授课内容;备课及课堂设计坚持从学生角度出发,注重引导学生思路;英文编写教学讲义、英文进行板书、英文制作多媒体课件,采用汉语为主导进行讲解,辅以对重点英语专业词汇的“英文一中文双强化”的方法,达到传授专业知识的目的。在理论课授课过程中,除了传统的讲授外,还采取启发式、类比式、讨论式等教学方法。如在讲授CSMA/CA原理时,将其比拟为在公共小房间内,众多人实现彼此间的谈话交流时怎么避免冲突,并让对方昕清楚;在讲授网络transmission delay和propagation delay的时候,将网络传输比拟为车队从一个城市到另一个城市走高速公路的过程。另外,植入合理的提问环节,调动学生的积极性和主动性,课后还有针对性地布置课外阅读材料及提供相关有趣的网站信息,提升学生兴趣,拓宽其知识面。

2.2理论教学

采用原版的英文教材,以保证学生接触到纯正的国际化知识和思维;同时采用相应的“汉译版”作为辅助,学生对于英文教材中不能理解的内容可以对照汉译教材进行学习,还能根据自身理解情况,进行中英两种教材的合适搭配使用。但是,应该要求学生以英文原版教材为主,课上的多媒体课件、平时作业和期末考核试卷都以原版英文教材为依托,作为对这一要求的辅助和推动。另外,还应做到两点:①以教材为本但又不拘泥于教材,对教材进行合适的取舍,并添加相关辅助教学资源的内容,建立起课程系统的知识分布(如选取教材的第二、三、五章进行重点授课,这3个章节所占课时比例达到60%,对其他某些章节进行淡化或让学生自学);②针对学生的知识基础和接受能力,灵活合理地安排教学顺序及内容(如在授课中,按照物理层、数据链路层、网络层、传输层和应用层这种自下而上的、易理解的5层网络体系顺序进行教学,教材中的知识点顺序按此进行调整,形成本课程系统的知识结构)。

虽然本课程面向的是具有一定英文专业课接受能力和相关专业知识基础的大三学生,但考虑到英文教材会给学生学习带来一定难度,并且这种难度可能会逐步让其产生厌课情绪,所以在第一次课时可采用全中文讲解及全中文多媒体展示,让学生对该课程的重点概念和知识点有一个总体了解,这样易于学生在后面的英文课程学习中更好地理解知识。在课堂教学初期,可选择“慢进度、多互动”的方针,并引入少量科普性动画及视频,让学生在没有枯燥乏味感的课堂充分掌握初始阶段的知识,从而逐步培养起对这门课程的兴趣及阅读学习英文教材的能力;另外,还可以开展“外文文献阅读方法技巧”的学习讨论,提升学生学习英文教材的能力。

多互动的方法贯穿于整学期的课程,既能充分发挥教师在教学活动中的主导作用,又能发挥学生的主体作用。在授课过程中,可穿插恰当的互动环节,如一些生动的联想化比拟和提问设问,或增加一些有趣的补充知识等,以增添课堂趣味,使授课内容更加吸引学生,让学生更好地集中注意力,从而形成学习的良性循环。另外,通过积极互动,教师还可获取学生的状态反馈,以恰当调整授课速度和方法。

2.3实验教学

“IP网络技术基础”是对实践性要求较高的课程,应针对理论知识精心挑选和设计配套的实验课程。采用网络抓包工具为重点实验,通过对网络通信中节点间所交换的不同类型的数据包进行抓取,学生切身地操作,在实践中呼应理论教学中的各个知识点,分析数据包,极大加深对知识的理解,有利于知识的牢固掌握。例如,通过抓包软件ethereal获得以MAC、ARP等以太网数据包,并对其进行分析,从包的格式来认识以太网协议;抓取用于Http、Ftp、TCP、UDP、IP协议的数据包,从包的格式来认识TCP/IP协议。

3.关于“IP网络技术基础”双语教学的思考

3.1课程反馈及现存问题

“IP网络技术基础(双语)”是笔者所在通信与信息工程学院长期开设的一门双语课程。在对该课程实施上述教学安排与教学方法后,学期末对教学结果进行了评价。期末考试成绩及平时作业情况显示,大多数学生达到了学习计算机网络技术基础知识的目的,在专业知识方面基本完成了教学大纲的要求;期末成绩、平时作业以及与学生的交流结果显示,学生对于专业英文词汇的掌握情况较好,一定程度上培养了学习原版外文书籍的能力。该课程的教学总体上得到了较为满意的教学反馈,但也突显了一些问题:教师授课的英语口语能力亟待提高,这也是广大双语授课教师中存在的最主要问题;教师对学生的课堂兴趣和趣味性提升不够;学生分化问题亟需解决,一部分学生出现明显的厌课情绪。

我国大学双语教学的探索和发展只有短短十几年的时间,可以说还处于初级阶段,在取得了一些可喜成果的同时,也存在一些问题。到目前,我国理工院校的专业课双语教学效果并不十分理想。因为要同时兼顾开展双语教学的指导目标和学生对专业课知识体系的掌握,采用何种教学模式来保证教学效果是双语教学现存的一个重要问题,如汉英在双语课堂授课中所占的比例以及应该以哪种语言为主要教学语言。

3.2双语课程的设置

双语教学具有非常积极的一面,但也应该认识到如果处理不好,双语教学反而会给教育带来负面的影响。这主要是因为双语教学受到一些因素的制约,如学习者的英语基础、教师的英语授课能力、专业课程的难易程度等。如果一味地为开设而开设,就会阻碍学生对相关专业知识的学习和掌握,双语教学的意义更无从谈起。

双语课程的设置,需要学校的教学部门谨慎细致地研讨,综合考虑后决定。应着重考虑以下5个方面的因素:

(1)课程特点是否适合双语教学。要考虑课程的难易程度,过于深奥的课程不适宜进行双语教学,通识类的基础性课程则适宜采用双语教学;还要考虑课堂效果,选择与外文结合后能呈现出良好课堂效果的课程,而专业词汇较少、公式推导偏多的课程则不适宜采用双语教学。

(2)学生的外文水平和接受能力。不同专业学生的外文基础是不同的,应根据学生的基础选取难易适度的课程开展双语教学。另外,课程的先修课也紧密相关,如“IP网络技术基础”课程的先修课包括大学物理、大学英语、信号与系统、通信原理等,学生对于学习本课程已经有了一定的专业基础和英语基础。

(3)相关师资配备情况。双语课程的教师与其他类型课程相比,需要具备更高的综合素质,而目前我国高校普遍的情况是该类型师资紧缺,并且各个专业中符合双语授课要求的任课教师情况也不同,各学校院所应根据自身教师队伍在该方面的素质,选择适当的课程开展双语教学及调控双语课程的比例。

(4)相关外文资源及其与学生背景的适配度。双语课程很重要的一个组成部分就是外文教材,要选择配备有合适外文教材的课程开展双语教学,并且还要考虑教材的内容与学生的专业背景是否匹配。

(5)学生大学教育期间的双语课程比例。控制各个专业学生大学期间需要学习的双语课的比例,过少过多都不宜。

3.3双语师资水平的提升

双语教学要求教师具备扎实的外文功底和专业知识,教师在熟练掌握专业知识的同时还要有较好的英语表达能力;对教师的备课和授课也提出了更高的要求,教师备课往往需要完成双倍甚至更多的工作量,并且要根据学生的学习效果及时调整教学方法,完善教学内容。学生虽然已经有了一定的外语基础,但大多只是掌握一些日常英语,专业词汇几乎空白,在这种情况下,与其他课程相比,教师的主导作用应该更加强化,这也需要教师具有更高的教学水平和能力。

要逐步提升双语教学的师资水平,高校一方面应注重引进专业强、外语好的优秀教师,另一方面要对双语课程任课教师进行有针对性的培训,并提供出国交流学习机会等。另外,学校还应从工作量安排和奖励机制上体现对双语教学教师劳动付出的重视,鼓励双语教学的创新并设立相应的激励措施,全方位提升双语教学工作者的积极性和创造性。

3.4政策与教学方法的改革与改进

双语教学作为一种教育教学方式,也已成为我国教育改革的热点之一。一方面,鉴于目前我国双语教学的现状,教育政策应对双语课程有一定程度的倾斜,双语教学的改革力度还需加大,教育管理部门和高校也需出台更多指导性的政策,来推进、规范和指导高校双语教学的发展。另一方面,双语教学是一项系统性的工程,受多种因素的制约,不能一蹴而就,其推进和发展也应遵循循序渐进的规律,必须要讲科学、讲规律,理论联系实际,做到教学研究与实践相结合。

在教学上,由于每个班的学生英语参差不齐,课程特点和授课教师的水平也各不相同,应根据实际情况合理安排两种语言在教学中所占的比例,以达到好的双语教学效果。建议英文授课比例由少及多、循序渐进。

教师要积极关注学生的课堂表现及对课程的反应,以照顾大多数学生的接受能力为原则,对存在的问题及时作相应的修正及调整;另外,对少量基础较差的学生可采取因材施教的特殊方案。

应重视课堂交互和趣味教学,这对于双语教学尤显重要,适当的英文互动和交流,对提升学生的专业英语水平和形成英语课堂氛围都有积极的作用,这相比传统的“灌输式”教学无疑具有更好的教学效果。另外,加强多媒体教学,更多地引入声音、图形、动画、录像等手段,使学生能够更直观、形象、深入地理解课堂内容和知识点,提升学生的学习兴趣。一些很好的教学方法,如讨论式教学、启发式教学、探究式教学、案例教学及类比教学等,都可以在双语教学过程中加以借鉴和利用。

此外,教师还应尽力提升学生的主观能动性,为学生的积极参与创造条件,引导学生主动思考、发现问题、大胆提问,逐渐促成学生观念的改革改进。学校应合理加大实验实践类课程的比重,既培养学生的动手能力,又强化理论课知识;合理提高双语课程比例,营造校园双语氛围;深化每个专业学科双语课程的梯度建设,逐步建立起合理的双语课程体系,并逐渐建立起双语教学质量监控或评价模式。

猜你喜欢

教学方法
融入数学语言的“土木工程材料”课程教学方法探讨
基于gitee的皮肤科教学方法研究
高职院校音乐选修课信息化教学方法与实践探索
以问题为基础的教学方法在冠心病见习教学中应用研究
《计算方法》关于插值法的教学方法研讨
《计算方法》关于插值法的教学方法研讨
探索立体几何的教学方法
探索立体几何的教学方法
小学语文字理教学方法探析
应用数学模型发展生物科学思维的教学方法——以Excel在高中生物学实验教学中应用为例