对外汉语阅读课教学中文化因素教学浅谈
2016-05-30裴艳荣
裴艳荣
【摘要】:随着对外汉语教学事业的蓬勃发展,对外汉语教学的研究也日益增多,而贯穿于对外汉语教学中的文化教学更是对外汉语教学的重头戏,那么如何在对外汉语教学的阅读课中更好的进行文化教学,是值得我们深入思考的。
【关键词】:对外汉语教学;文化因素;阅读课
“文化”一词,众所周知,其范围宽泛,含义丰富,关于“文化”的定义,就有百余种。《辞海》里将各种定义归为广义和狭义两类:“广义的文化是人类在社会发展实践中所创造的精神文化的总和,狭义的文化是指一个社会的意识形态,包括政治、历史、思想、道德、传统习俗等其他意识形式。笔者认为该定义具有代表性,其较为准确、全面地界定了“文化”一词的内涵。
改革开放以来,随着中国国家实力的增强,逐渐出现“文化热”现象。因而对外汉语教学界加强了对文化的重视,并开展了一系列对外汉语文化教学的研究工作,并在该研究方面取得较快发展。
在对外汉语教学中,语言基本技能的教学固然重要。但是在学习一种语言的同时若没有或者不重视该种语言所包含的强大的文化因素的教学,则无异于舍本逐末,因为文化是一个民族的根本,小至衣食住行,大至一个民族的整体价值观念和共同信仰,无不体现出该种文化的渗透。而语言是人类最重要的交际工具,在学习语言的同时,对文化的教学就占举足轻重的地位。对外汉语教学中文化教学意义重大,把汉语作为第二语言的学习者想要学好汉语,则必定要融入到中国的文化世界里,全面了解中国文化才不至于出现各类文化冲突现象。
元华在《中国对外汉语教学界文化研究20年评述》中指出,对外汉语教学中的文化教学主要包括两大类,一是语言课中的文化教学,即语言教学中的文化因素教学,二是专门的文化课教学,主要指专门文化知识的教学,,一般以文化课程或者文化书籍为载体。本文主要讨论前者,即语言教学中的文化因素教学,是融合在语言要素中,依附于语言形式,在语言交际活动中直接影响学习者准确运用语言的文化因素。那么如何更好地使文化因素的教学更全面更深入的渗透到对外汉语教学中呢?
阅读课是对外汉语教學基本技能教学的重要组成部分,单从其教材内容来说,无论其涉及的语言知识还是其包含的文化因素,都是比较广泛和全面的。所以本文主要讨论阅读课中的文化因素教学。
首先,教材编排来讲,语言知识和文化因素的安排比例应是适当且合理的。无论是用于初级中级还是高级水平学习者的教材,都不能只重视语言技能的学习和训练而忽视了文化因素的教学,或者只偏向文化因素教学而不重视语言技能的学习。因此在阅读课中,这两者的关系是相辅相成,而且应当是比例适当的。
其次,在难度方面,应当充分考虑学习者汉语水平,文化因素的设定不应超出学习者理解力的范围之外,例如,在笔者自己教学的经历中,课文中出现“斗大的的字不识一筐”这样的句子,课后的习题中出现“斗”是什么的问题,笔者认为这样的文化因素摄入是超出学生理解能力的,首先对于中级水平的留学生来说,对中国的俗语的了解本来就不多,其次,“斗”和“筐”对于文化背景和中国文化差异很大的留学生来讲,“字”和“斗”与“筐”是八竿子打不着的,所以學生一头雾水。还有,在针对中级汉语水平学习者的教材中出现一些古文字句,同样,学生的课堂反馈是比较消极的,对连现代汉语的掌握都比较生疏的留学生来说,显得莫名其妙,即使在教师讲解之后,学生仍有些茫然。所以,文化因素的教学还是要与学习者的水平以及理解能力相吻合才能达到教学目的。
最后,在阅读课中,文化因素的趣味性同样应当得到重视,语言学习本身比较枯燥晦涩,加之大多数学习者对汉语的学习有一些畏难情绪,再者阅读课任务也比较重,所以若是利用阅读课涵盖范围广的优点,多加入趣味性的文化因素,提高学生学习汉语的兴趣,使学生对阅读内容有所期待,那么阅读课的教学效果则得到很大的提高。
参考文献:
[1]元华.《中国对外汉语教学界文化研究20年评述》北京师范大学学报,<社会科学版>2003
[2]吕必松.《对外汉语教学探索》华语教学出版社,1988