汉语网络流行语中的合音词探析
2016-04-03徐敏
徐敏
汉语网络流行语中的合音词探析
徐敏
内容摘要:伴随着网络的广泛应用,网络语言快速流行和发展。近年来,网民在网络交谈中广泛使用了如“票、表”等合音词,这些词超越了其本义,在网络传播中产生了崭新意义。它们轻松新潮、方便快捷。本文分析认为网络合音词可能受港台腔、网络语言、反切注音方法三种原因影响而产生。当下,对这些常见的网络合音词的使用,我们要辩证地看待。
关键词:网络合音词动因辩证
记录着中国语言文字的汉字,使用了几千年,经历着自身的改变进化,更受人为的影响而产生着变化。近来年,伴随着网络的普及运用,出现了一些独特、崭新的语言现象,比如网络语言。[1]网络语言中的网络合音词是近几年才出现的新成员,它形成了以一个字代表两个或多个字的合音字,如用“表”代表“不要”,也有一个字发出两个字的读音,如“壕”,网民会潜意识地将其读成“土豪”两个字。这些网络合音词,突破了汉语的“一音一字”的基本原则,不同于普通话中的“儿化音”的合音字词,这些词在网络语境中原义丢失,只起到标音作用[2]。下面我们就近年来网络流行语中常见的合音词具体例子、其可能形成的原因、利弊做一个分析,期望能为网络语言研究抛砖引玉。
一.近年常见网络流行语中的合音词词义
1.宣:公开说出或宣讲的意思,在网络流行语中语义为“喜欢”。
2.造:表示建造等意,在网络流行语中语义为“知道”。
3.表:外在的,表示显示,树立等意,在网络流行语中语义为“不要”。
4.酱紫:普通话中没有该词,在网络流行语中语义为“这样子,这个样子”。
5.酿:本意有“利用发酵作用制造酒、醋、酱油等”意思,在网络流行语中语义“那样”。
6.票:钞票,或凭证等意。在网络流行语中语义为“朋友”,通常和“男”“女”组合为“男票”、“女票”,表示男朋友、女朋友。
7.间:中间,房间,或量词之意。在网络流行语中语义则是“今天”。
8.为:做,当,是等意。在网络流行语中语义是“我一”,“我一个”。
9.兽:哺乳动物通称。在网络流行语中语义是“时候”。
10.壕:读háo,一般表示“沟”,常见为“战壕”一词。在网络流行语中语义是土豪,多指有钱、不理性消费、喜欢炫耀的人。
以上表达在现代偶像剧和网络聊天中很常见,比如青春偶像电视连续剧《爱情公寓》第11集唐悠悠说:“欧皓辰!你造吗!为直都宣你!”,翻译过来的意思是:“欧皓辰!你知道吗?我一直都喜欢你!”还比如,网络聊天室中就有这样的话“你造吗?有兽,为直在想,神兽,我会像间酱紫古琼气对饮说,其实为直都宣你!宣你恩久了,做我女票吧!”,其表达的意思是:你知道吗?有时候我一直在想,什么时候我会想今天这样子,鼓起勇气对你说:其实我一直都很喜欢你,喜欢你很久了!做我女朋友吧![3]
二.网络合音词的形成原因
1.受港台腔影响
港台腔是香港、台湾地域普通话腔调,其主要是受中国的粤方言、闽方言影响较大。港台腔深刻影响着普通话,改变了现代汉语中的句子、构词和语音。[4]其句子的常见词语有“有”、“然后”等,在句末加上“了啦”等。在词汇方面,产生了一些新词,如给力、泊车(停车)、主理(掌勺,厨工领班)、空哥、买单(结算)等等。从语音上说,港台腔特点鲜明,如其j、q、x的音发的比较重,发成近乎“zh”“ch”“sh”的音。r的音有时会发成“弱”的音。y有时会发成“r”的音。如 “是”会被“素”代替,“介样”就是“这样”等等。还比如,网络流行词中的合音词 “酱紫”就是港台腔的合音“这样子”,因其使用得多,传播得多,所以才会“约定俗成”。
2.受中国古代反切注音方法影响
反切是中国古代注音方法之一。通常是用两个字注一个字的音,取反切上字的声母和反切下字的声调和韵母。而本文中的合音现象就是这样,一般来说这些网络合音词的声母与原字的关键的一个字的声母相同或类似,韵母和声调只与原字中读音最响亮的第二个字的韵母和声调一致。如:
造:取“知”之的声母,取“道”的韵母与调值组成。
宣:取“喜”字声母,“欢”字韵母与调值组成
3.受网络语言传播影响
布莱克摩尔指出,使我们人类区别于动物而成为人的,乃是我们所拥有的模仿能力。模仿律是法国社会学家塔尔德从社会心理上解释社会形式与发展的理论。与传统越接近的发明越容易被模仿,与先进技术越接近的发明越容易被模仿――这就是“逻辑模仿律。”[5]网络语言在人们自觉或不自觉的语言交流中形成、模仿、复制和传播着。网络语言也是一种复制与模仿,受传播规律影响,人们在掌握网络语言以后,不仅会模仿,还会复制和传播。所以,这类网络流语词语,一旦受到认可,就快速传播。这种传播又力求快捷,故语言中以经济原则为至上,能说少的字,绝不会用更多的字,网络合音词就有出现的必然了。
三.网络合音词的利弊分析
网络合音词带来的语言特效:
1.标新立异,轻松新潮
相对于规范的语言而言,网民们在网络中,更偏爱形象生动的语言,唯其如此能更能吸引人们的注意力。在网络中,能恰当、抓住时机运用好几个形象生动的网络流行合音字、词,便具有了独特之处,进而能更好地抓住匆匆浏览的网民的注意力。例如,“表酱紫,人家很害羞啦”使用起来相比于“不要这样子”更加诙谐可爱,更能受到网络的认可。
2.适应网络,方便快捷
网络聊天中,口语中,网民们更愿意用少量字代指多的意义,而不求其所以然。这样,网民们的选择和倾向就强化了语言方便快捷的功能,所以,网民们会选择这类意义、发音替代性的合音词。
网络合音词的弊病:
1.局部使用,效力有限。
作为一种语言现象,网络合音词使用范围有一定限制,人群年龄偏年轻化、熟悉网络聊天、职业为白领或准白领的网友们。其地域一般是经济较为发达、网络较为发达的核心城市。当前主要出现在青春偶像影视剧或网络聊天室中。
2.不够规范,不利新手掌握。
网络合音词受港台腔、闽方言、粤方言影响较大,从当前普通话为通用语言的角度上说,语言的进化是一个过程。在这个过程中,学习规范普通话的中、小学生们,可能会不太能够马上掌握网络语言。由于其用法尚未普遍,语音难于标注,过度滥用也容易引起误会。
网络流行语的大量出现是近几年的一个新的语言现象,网络合音词的产生和形成成为一个独立的问题和现象也是必然的趋势,但它们毕竟都是社会不断向前发展的产物,我们对此用语义、语用都应当持辩证的观点。
注释
[1]综合易中天《大话方言》,上海文化出版社,2006年和于根元《网络语言概说》,中国经济出版社,2001年版的部分观点。
[2]此观点也参考了万晓丽《网络流行语中的合音现象》,《文学教育》2015年6月第134-135页。
[3]以上语料来自含义网,网址http://www.hanyi365.com/article_3007.html。
[4]观点总结参考了尤远《台湾“国语”的语音特色及其对大陆地区的影响》,《现代语文》2014年9月第34-36页;黄慧如《台湾网络语域的语言现象》,《现代语文》2009 年8月第81-83页。刘杰林《小议由“你造吗”此类台湾腔调的合音表达》,《文学教育》2014年11月第141-143页。
[5]引用曹进《网络语言传播的模仿与复制》,中国传媒大学第二届全国新闻学与传播学博士生学术研讨会论文集第342页观点。
(作者介绍:徐敏,成都艺术职业学院公共教学部副教授,主要研究方向为语言学和应用语言学)
基金项目:本篇论文是四川省教育厅人文社科重点研究基地四川网络文化研究中心资助科研项目《从网络语言中的方言词看网络语言与方言的关系》阶段性研究成果之一,项目编号:WLWH15-22。