APP下载

英语教学中茶文化的意蕴与反思

2016-03-30刘立煌

福建茶叶 2016年11期
关键词:茶文化英语教学语言

刘立煌

(景德镇陶瓷大学,江西景德镇333001)

英语教学中茶文化的意蕴与反思

刘立煌

(景德镇陶瓷大学,江西景德镇333001)

当今英语教学比较重视于文化方面的交流,能够达到良好沟通的就是语言,语言需要承载着一种文化。那么,茶文化又有怎样的含义,在英语教学中又存在着怎样值得思考的地方。在这里从茶的定义、起源、饮用方式等相关文化及语言方面的研究,去更好地了解茶文化与英语教学之间的联系。这也可以更好地使英语教学应用到实践当中去,也让学生们可以快速有效地全身心的投入到学习中去。文化的语言习得是可以促进一门语言的习得的,深入地了解文化在语言中的重要性,才可以对英语的学习拥有更正确的认识。文化教学在外语教学中是非常重要的,要知道语言学习和茶文化的学习是密不可分的。

英语教学;茶文化;语言与茶文化

文化可以说就是语言的一个重要组成部分,所以说英语教师需要更多地注重语言与文化之间的密切关系,茶文化之悠久深奥,如何可以将茶文化与英语教学更好地结合才应该是重中之重。现在英语的教学内容不再是针对那些原本的听、说、读、写了,将英语应用到实际当中去才是最终的教学目的。

1 茶的含义

茶文化要从茶的起源开始了解,我们在生活中常见的茶具体是什么?茶就是用茶树鲜叶加工制成含有咖啡碱、茶多酚、茶氨酸及矿物质、蛋白质等物质的饮用品。大约从公元前2700年中国就有关于茶的记载:“神农(神农氏,)尝百草,日遇七十二毒,得荼(茶)而解之。”可以说这是我国史上最早的有关茶的记录。

据相关的资料整合,我国确实是世界上最早种植茶叶的一个国家。可以说我们是从西汉的时候就开始与南洋诸国进行通商。之后中国的茶叶才开始逐渐的扩散开,被运往世界各地。各个地方对茶的发音逐渐形成两种,一种发音是“Tey(T)”,这是通过海路传播的来自闽南语系。还有一种发音是“Cha”这是通过陆路进行传播的,来自华北语系。在16、17世纪的时候英文“tea”,也就是茶的意思逐渐形成。那个时候ea作为“双元音”,所以发音就会像中文中的“诶”。然而随着时间和时代的变化,语言也会有所改变。之后,英格兰人就将ea念成了[i∶],所以也就有至今为止英语中的“[ti∶]”。

2 中英茶文化的一些差异

了解茶文化就要了解中国的饮茶风俗,从唐代开始的“煮茶”被发明以来,之后从明朝清朝一直到现代的都是用“泡茶”。如今饮茶不仅是满足了解渴,还提高到一些品质文化的高度。因此在中国而言,茶的重要意义还是一个“品”字。

国人通常都比较喜茶本身具有的色、香、味,所以在中国人们大多都比较习惯喝清茶,也就是不会在茶中添加其他配料。中英两国在饮茶上面确实有着不同的地方,中国有句俗话:“好水出好茶。”而英国人比较喜欢在使用茶之前将牛奶加进去,因为据说很早的时候,瓷器品在英国的生产质量并不很好,这样一来人们就会在加入滚烫开水之前,加入一些牛奶防止瓷器裂开。

提到英国的茶休,想必都有所了解,可以算得上是英国特有的文化。分别是上午的10点半左右,还有下午的四、五点钟的下午茶。英国文化一个比较鲜明代表就是下午茶,这也说明英国人对茶是十分喜爱的,这也体现了英国人对待生活的态度,休闲放松和上班工作都是很重要的。

3 茶文化与英语教学

如今人与人之间交流的工具就是语言,可以说是文化成就了语言,所以两者之间是相互依存的。大学生学习英语也是在接触其国家的一些文化,外语教学不只是一种语言的教学形式,还是一种文化的传播。

就茶文化而言,英语教学时就应该把茶文化在中英之间存在的差异和不同的文化背景都融入进来。将茶文化引进到教学当中去,真正去了解茶在英语语言中的具体含义,在英语教学中,全面的突出茶这一文化方向,在词汇的学习中可以更好地去接受一个国家的文化,这也是学好英语的要点。具体来说,在遇到单词“black tea”这样的单词时,就去介绍一些有关中英文化背景或相关知识,有关茶文化具体的饮用方式或者是茶品方面的文化差异,相信通过介绍就能够让学习者能更好地理解其中的文化含义。

就茶文化来说,有三个层次关乎文化导入:首先,语言结构方面的知识是很重要的,如此一来就会把英语学习中能够影响理解的一些文化障碍给排除掉,也就是说应该将茶文化更好地应用于课堂教学当中去。第二,就是需要将有关茶的较系统的文化知识导入,针对性地对相关茶文化的文化框架归纳出来。第三,就需要将更多的茶文化内容引入,详细介绍一些的相关文化,包括茶文化在其国家中的相关历史与社会影响,也就是将茶文化更好地融入语言的表现当中去。

还有一点需要注意,教师需要认真的去研究分析教学中的语言现象,以便学生可以接触到茶文化,帮助其理解和更有效率地完成学习任务。文化最终会成为连接教学的桥梁,可以引导学习者逐步完善对茶文化的认知,同时也发挥了教师的主导作用,以及学生的主体地位,这样的模式会帮助学生和教师更好的完成共同的学习目的。这样也就加深了学习者对英语这门语言的理解,避免“高分低能”的现象出现,就学生今后的学习生涯而言,也是非常成功的学习方式。

4 英语语言教学中茶文化体现

英语教学就要突破其母语所在国家的文化,而可以借助茶文化把通往英语的世界连接起来。茶文化在英国的形成与发展,以及相关的其他背景,这些东西都会影响到对一门语言的学习能力。在英语教学中也应该非常重视这一块,在中国人们最熟悉不过的就是茶,因为它在中国确实历史悠久,也是大家平时很易接触到的一种饮品。茶文化在英国也有着其自身的发展史,通过了解文化才能够更好地去学习和认识这门语言。

简单地通过一些英语词汇、短语、句子来看文化在一个国家中的重要程度,就拿英语习语来说,通过这些语言特色就可以了解到一个国家的文化特色。一个民族的语言习惯就是这个民族文化特点的反映。就中国的一句习语“柴、米、油、盐、酱、醋、茶”,当然可以看到中国老百姓的日常生活不可或缺的那些东西,也看到了人们心里对茶的地位的认可。

在英语中还有很多能够体现文化特点的短语,其中比较熟识的就是“a cup of tea”,这通常可以体现这是一个人喜欢做的事情,可以看出茶在英国人心中的位置。比如:That's justmy cup of tea.

一个迥然不同的人或物时,就会使用:a different cup of tea.或者一个类似的短语“dish of tea”例:Swimmingwas notmy dish of tea at all.游泳根本非我所长。

“for all the tea in China”这是一个成语,就可以看出中国对英国茶文化的影响,也可以看出当时有中国传播过去的文化现象。这个短语通常会出现在否定句中,译为:不管怎样(也)...,无论如何(都)...很久以前因为外国的茶叶大多都是中国进口,所以当时西方国家的茶叶是特别珍贵的。

更有象征着巨大财富的“all the tea in China”,还有在泛指大惊小怪,小题大作的“a storm in a teacup”。例句:“His anger was unreasonable,a storm in a teacup.”他发怒毫无道理,只是小题大做。

总的来讲,相关的文化教学在大学的英语课堂中进行是非常有必要的,茶文化的引入也是十分有必要的,对于大学生而言,确实是一个提高自己英语学习的好机会,这也是茶文化被引入最直观的利益所在,通过文化更好地去了解这门语言。

茶艺文化十分悠久,而英语教学中的文化热兴起时间是二十世纪八十年代,而英语教学与社会进程息息相关。英语教学的确需要像茶文化这样的文化形式,去让语言、文化、教学三者紧密的相连。国人需要在茶文化上面进行一个反思,去思考这样的文化底蕴在国人的教学中的实际性问题。茶文化模式的引入,可以说正是现在英语教学需要思考的问题,也是现在这个时代应当重视的方法。如今,学生除了在英语学习中遇到一些语言本身的问题以外,对于英语国家文化及相关的茶文化与中国存在着的差异,这些问题也是学生们想要认真钻研的问题。在大学英语教学中实施茶文化教育,一方面使得学生们更加了解英语国家的茶文化,另一方面也激发了同学们对英语这一门课程的探索,促进了两国文化的传扬,也会逐渐提高国人对英语学习的兴趣。

5 结语

英文教学最终的目的就是将语言运用于实践,而茶文化却是引导教学的龙头。茶文化应该更多地被提及,让如今正在接受英文教学的00后大学生们能够快速的通过这一文化,进一步了解以英语为母语的国家的文化。国与国之间最好的交流方式是语言,然而语言最大的秘密就是文化,就像茶文化,我们去发现中外两国的文化差异,进一步克服了交际上面的一些文化障碍,就可以做到更好的沟通交流。

[1]张稚秀,孙云.西方茶文化溯源[J].农业考古,2004(2):327-333.

[2]程丽群.高职非英语专业英语文化教学现状透视[J].海外英语. 2011(8X):14-16.

[3]李一飞.大学英语文化教学的现状分析[J].湖北广播电视大学学报.2010(3):143-144.

[4]吕煜.文化移入对高校英语语法课的促进功能[J].新乡学院学报(社会科学版).2010(4):191-193.

[5]丁爱春.高职英语文化教学的困境与对策[J].职教通讯.2011(14):46-48.

刘立煌(1977-),男,湖南衡山人,硕士,讲师,研究方向:语言教育及文化传播。

猜你喜欢

茶文化英语教学语言
Cosmetea新型美妆茶文化品牌店
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
如何提高英语教学的有效性
茶文化的“办案经”
语言是刀
世界各地的茶文化
别具特色的俄罗斯茶文化
让语言描写摇曳多姿
累积动态分析下的同声传译语言压缩