APP下载

“猕猴桃”成长记

2016-03-15侯贺良王雪芃

走向世界 2016年6期
关键词:幼鸟帝企鹅绒毛

图/侯贺良 文/王雪芃

“猕猴桃”成长记

A Growth Record of “Kiwis”

图/侯贺良 文/王雪芃

○马尔维纳斯群岛是王企鹅族群的栖息地。Islas Malvinas is the habitat for the king penguins.

○等到幼崽稍大一些,族群会将它们集中起来由专门的企鹅照看,父母则外出觅食。When the baby penguins get older, the family groups concentrate them and look after them by the special penguins. Their parents go out for foraging.

如今,北半球已经进入夏季,渐暖的阳光早就脱去了人们冬日的外衣,而地球的另一端则渐渐步入深秋,一呼一吸间已可见轻轻的白雾。然而这般寒风萧瑟的场景与南极相比根本算不上什么,南极范围内没有冬夏,只分暖季和寒季。此时南极周边的印度洋和大西洋南端的众多群岛的气温已步入零下,南极本土的平均气温也已突破零下15℃,寒季悄然来临,仿佛这里的冬天永远也不会过去。

在这一片天寒地冻中,没有人类长期生活的痕迹。实际上,真的踏足过南极的人都能完全领教它“不可理喻”的天气状况。当人们在厚厚的防寒服下瑟缩不已时,一群活泼健壮的“猕猴桃”却已经全身心投入到自己的新生活中了——这群长着棕色绒毛活像猕猴桃的生物是王企鹅的幼鸟,这个时节,它们已经渐渐退去了棕色的绒毛,在一次次潜水与捕猎中展露出漂亮的成年羽毛,随着自己的族群准备迎接人生的第一个寒冬。

在南大西洋巴塔哥尼亚大陆架上的马尔维纳斯群岛地处南极辐合带,位于南纬48°至62°之间,是极地冷水和北部温水交汇的地方。不同于南极大陆,这里的气温相对较高,海水养分也更为丰富,因而哺育了更为丰富的鱼类及水产,充足的鱼虾蟹贝吸引了大批鸟类,在此居住的1200多只王企鹅也是众多住民中的一分子。这里是除南乔治亚岛外最大的王企鹅聚集地,此外还有上千只绅士企鹅以及麦哲伦企鹅生活于此。不夸张地说,这里简直是现实版的“腾讯QQ社交圈”,每年都有大批游人专程来此观赏企鹅。

○刚出生的小企鹅需要父母全天候陪在身边,悉心照料。The new born baby penguins need to be taken care of by their parents all day long.

马尔维纳斯群岛的大部分企鹅族群都能和平相处,而王企鹅则是其中个头较大的品种——王企鹅与大名鼎鼎的帝企鹅同属王企鹅属,帝企鹅是世界上体型最大的企鹅,王企鹅则比它们要“苗条”一些,乍眼一看这两种成年企鹅区别并不明显,但如果能见到王企鹅和帝企鹅的幼鸟,两者简直算得上画风迥异。看过《帝企鹅日记》的人都见过银灰色毛茸茸的小帝企鹅,而王企鹅作为南极企鹅中姿势最优雅、性情最温顺、外貌最漂亮的种群,其幼鸟却体态笨拙、个头奇大,身披棕色绒毛,长成了一个“会走路的大猕猴桃”。长相十分喜感的王企鹅幼鸟挤在一起取暖时场面就更滑稽了:在成年王企鹅群的中央,挤着一大团棕色的绒毛,看不出头和身子的差别,只能看到撅起的喙和旁边黑豆般的小眼睛。

○上千只王企鹅幼仔挤成一团自我保护,以防捕食者乘虚而入。Thousands of baby penguins conglomerated together for self-defence.

在每年的11月份,这些“小猕猴桃”在还未来得及看看这个世界之前就被母企鹅一脚踹给公企鹅进行孵化,自己则抓紧入海补充流失的养分。企鹅爸爸用双脚把蛋牢牢地夹住,将胖胖的肚子压在圆圆的蛋上覆盖脚面,让自己的羽毛变作温暖的孵卵箱。和其他企鹅一样,公企鹅在孵蛋时紧紧抱成一个团,不吃不喝尽忠职守地孵化幼崽。

短短的南极暖季气温回归零上,相对缓和的“南极夏天”为孵蛋创造了条件。将近两个月的孵化期内,企鹅爸爸一点不敢怠慢肚皮下焐得暖暖的蛋。到了暖季末期,小企鹅们用自己黑黑的喙挣破蛋壳时,第一眼看到的就是饿得摇摇晃晃的父亲。随后,父子俩一起眼巴巴地盼着母企鹅捕食回来,企鹅宝宝是眼馋自己的大餐,而企鹅爸爸则在盼望妻子赶紧回来代替自己照看“叽叽喳喳的熊孩子”。

当母企鹅饱餐归来,会在族群中鸣叫呼唤自己的家人。归来的叫声是这个家在一年中最重要的交流信号,如果母企鹅没有成功回来,公企鹅终会耐不住饥饿放弃小企鹅下海捕食,没有父母照看的小企鹅将会失去存活的可能。所以,顺着声音找到自己的妈妈简直是一只王企鹅宝宝最关键的一步,这时的它们开始穿上棕色的绒毛,等待母亲将已经消化的食物吐出来喂给自己,为成长储存初始能量。

接下来的几个月,“小猕猴桃们”会在父母的照看下安然成长。起初它们生长得很慢,非常依赖父母的照顾和喂食,当小企鹅们长到和成年企鹅差不多大小的时候,便可暂时脱离父母,和同龄的小王企鹅组成“童子军”。这个过程中,小企鹅们会挤在一起抵御寒冷和危险,并敞开食量尽可能多吃,养出一身的膘儿和更厚实的绒毛保证自己能挨过漫长的寒季。

这段时间成年企鹅们的生活并不轻松却相对自由。它们会留下部分成员充当幼儿园老师,其余的便可自由捕食,为自己也为家人做好度过寒冬的准备。虽然王企鹅在陆地上摇摇摆摆很笨拙,可一旦下水,它们短而硬的翅膀就像船桨一样使它们能够手脚麻利地划开海水、向前滑行,并以惊人速度捕捉四处逃窜的海鱼,保证在恶劣的条件下依然能把自己喂得膘肥体壮。

现下,漫漫寒冬近在眼前,马尔维纳斯群岛上的“猕猴桃童子军”摇摆着肥胖的身体准备迎接人生的第一次苦寒,通过考核的小企鹅将顺利成年,若是一切顺利,年末又将有一群“猕猴桃”褪去稚嫩与笨拙,换上黑白礼服,加入优雅的王企鹅族群,投入下一个生命的轮回,继续为极地带来生机与希望。

○优雅的“绅士步态”。The elegant “gentleman pace”

○会走路的“巨型猕猴桃”。The huge toddler “kiwifruits”

There is neither winter nor summer in the Antarctica. There are only warm and cold seasons. At the time, the temperature of many islands on the Indian Ocean and in the south of the Atlantic Ocean is below zero degree, and the average temperature of the Antarctica is below minus 15 degrees centigrade.

In fact, those who have been to the Antarctica have completely experienced its “unreasonable” weather conditions. When people wearing thick winter coats are shivering with cold, a group of lively and robust “Kiwis” have devoted themselves to their new life. These creatures with brown hair like kiwi fruit are the fledglings of king penguins. In this season, they have gradually taken off their brown fluff, getting ready to usher in the fi rst severe winter in their life along with their group.

Now, the fat “Kiwi Scouts” on the Malvinas Islands are waddling, getting ready for the fi rst severe winter in their life. If everything goes well, there will be another group of “kiwis” changing for black and white attire at the end of the year. They will join the group of elegant king penguins, continuing to bring vitality and hope to the polar region.

猜你喜欢

幼鸟帝企鹅绒毛
87例早孕期绒毛膜隆起的超声特征和妊娠结局分析
帝企鹅的一年
帝企鹅的一年
鸟类救助指南
望着天
帝企鹅的宝宝
吹绒毛
灰头绿啄木鸟幼鸟这样离巢
黑足信天翁的飞行之路
夏日毛绒精灵