浅析拟声拟态词分类及其特点
2016-03-01沈俊霖高凌云
沈俊霖 高凌云
(兰州理工大学外国语学院日语系 甘肃兰州 730000)
浅析拟声拟态词分类及其特点
沈俊霖 高凌云
(兰州理工大学外国语学院日语系 甘肃兰州 730000)
日语拟声拟态词拥有悠久的历史和相当的数量,并且在发音、构词、意义等方面具有生活趣味、表现方式丰富细腻等特点,也正是因为如此拟声拟态词不论是对于初学者还是语言研究学者来说都是较难掌握、研究的一类词汇。虽然拟声拟态词种类繁多且难灵活掌握,但其音与构词内部存在某种规律,从构词来看就有派生、重叠、复合词等分类。本论文从构词上对拟声拟态词做一个简单的归纳总结,以及举例分析其词语发音和词义的特点,让学习者们对于拟声拟态词有一个系统、理论性的了解。
拟声拟态 构词分类 归纳总结 发音特点 词义特点
一、前言
汉语和日语中都存在一类构词简单,发音朗朗上口被用来摹仿大自然的各种声音以及事情的各种状态样子的词语。汉语中这类词大多为象声词及摹状词;日语中则称为拟声词与拟态词。日语的拟声拟态词数量庞大,约2000多个,由于拟声拟态词是根据语音来直接表达人的情绪情感以及大自然的现象和事物变化状态,渗透文学作品、新闻杂刊、广告媒体、漫画游戏等各个领域;不仅如此,日本人的日常生活交流中也随处可见拟声拟态词的身影。拟声拟态词没有固定的翻译,往往根据使用地点、对象、语境及语音语调的不同会发生微妙的变化,由此产生的一词多译现象十分多见。本文将从构词角度出发,探讨拟声拟态词的基本类型和分类,再以语法、描述对象、感情色彩等方面浅析拟声拟态词的音声词义特点,希望能够给对拟声拟态词学习感到困扰的学习者带来一点启发和帮助。
二、拟声拟态词的定义
(一)拟声词的定义是以近似的语言来模仿和表达自然界及人和动物的各种声音和响声的词。
例:1.猫は二ヤン二ヤンと叫ぶ。/猫咪喵喵叫。
2.彼女はクククと笑つている。/她扑哧一声笑了。
3.ガラスはガチヤンと割られた。/玻璃哗啦一声碎了。
(二)拟态词以近似的语言来表达生物、无生物以及自然界事物、现象、变化等状态的词。
例:1.星がキラキラ光つている。/星星闪着光。
2.あなたの髪はびしよびしよだ。/你的头发湿漉漉的。
3.夜の街はひつそりとして、不気味なくらい静まり返ている。/夜晚的街道寂静无声简直让人心里发憷。
三、从构词来看拟声拟态词的基本分类
(一)拟声拟态词的基本词形特征。
拟声拟态词的词形是有规律可循的,从古至今各个语言学家根据音节、词形、拍数的不同提出了不同的分类方法,比较普遍接受认同的分类形式有:促音形(例:そつくり·がさつ)、拨音形(べろん、くしやん)、长音形(かーかー)、叠音形(ばらばら、めちやくちや)、[り]音形(すらり)等等18种类型。
(二)派生形容词及形容动词的构词形式:拟声拟态词+しい·拟声拟态词词基+い / ABAB型拟声拟态词+やか
拟声拟态词本身没有形容词词性,但是可以派生为形容词,首先是拟声拟态词与[~しい]结合结构;另一种则是拟声拟态词基与[~い]结合。
例:ばかばかしい傻乎乎的 けばけばしい花里胡哨的
ぬるぬる 粘滑地—ぬるい 温和、宽松 のろのろ迟缓,慢吞吞地—のろい松弛的
拟声拟态词与[~やか]结合构成派生形容动词。
例:さわさわ沙沙声—さわやか 爽朗、爽快 しとしと淅淅沥沥—しとやか娴静、文雅
(三)派生动词 拟声拟态词+する
拟声拟态词做动词使用时的一个最显著的特征就是拟声拟态词接[~する]的形式。
叠音形+する:ごろごろする无所事事 うろうろする徘徊 じたばたする手忙脚乱 めちやくちやする胡乱做
促音、拨音形+とする:ほつとする安心 はつとする 恍然大悟
促音/り音形+する:しつかりする振作起来 あつさりする味道清淡
四、拟声拟态词的特点及其作用
(一)拟声拟态词的特点。
(1)拟声拟态词根据其清音、浊音、半浊音不同,所表达的词义、声音强弱、动作大小也各不相同。一般来说,清音表达事物和声音轻巧、灵敏、清脆和美丽;半浊音表达事物进行较顺利顺畅、没有阻碍的样子;浊音表达沉闷、郁闷不快的感觉。
例:1.スケート選手は片足でキリキリ回る素晴らしい技を見せてくれた。/溜冰选手单脚呲溜溜旋转着,让观众们欣赏他精彩的技艺。
2.三年間の勉強したので、彼の日本語はペラペラしている。/努力学习了三年日语现如今他日语已经说的非常流利了。
3.転んだ瞬間に買い物が道にバラバラに散らばつた。/摔了一跤的瞬间买的东西七零八落的掉在了地上。
(二)拟声拟态词的作用。
1.日语拟声拟态词能使日语语言形象生动、给人以贴切的临场感,尤其是对于人类心理活动、事物运动的描写提供了丰富的词汇库。
2.日语是音节单一的语言,而拟声拟态词却抑扬顿挫极其富有音乐节奏感,极大的提升了日语的表现力和感染力。
五、结语
日语拟声拟态词种类丰富,表达意味细腻有风格,十分具有日本民族语言特征。对于拟声拟态词的学习难点主要集中在不同语言环境下的一词多译现象以及复杂的词义组合。本文简单地对拟声拟态词进行了归纳分类,也对其特点作用和特殊的拟声拟态词做了浅显的分析。现如今我们的拟声拟态词教学仅仅停留在单词的发音和意思讲解层面,但是要切实掌握拟声拟态词的意思强弱差异,还需要更多的去了解日本民族的社会人文、历史文化和民族性格,从社会人文的角度去学习拟声拟态词也许会让学习者们对其有新的认识和发现。
[1]郭华江主编,新日汉拟声拟态词词典,上海译文出版社出版,1998年出版
[2]渠培娥,试析日语拟声拟态词的汉译形式,北京第二外国语学院学报,2014年第12期
[3]梁树梅,日语拟声词与拟态词的特点及中文译法,内蒙古农业大学学报,2006年第2期
[4]李宁,日语拟声拟态词的构词及其语法特征,黑龙江大学硕士论文
[5]杜怀海,厦门大学,从修辞角度看日语拟声拟态词的翻译