APP下载

浅析英式英语与美式英语的差异及成因

2015-10-21张闪闪

中学生导报·教学研究 2015年1期
关键词:美式英语

张闪闪

摘要:英语作为英美文化信息的载体和表现形式,深深地烙上了英美独有的文化印记。本文简单从英式英语和美式英语两种语言在音、形、意三个方面存在的差异着手,并分析其发生变化的原因。

关键词:英式英语;美式英语;变化原因

我们都知道,现在世界上讲英语的有四亿多人。但作为世界上使用英语人数最多、地域最广的要属美国和英国。英语的形成、发展及使用范围也不尽相同,于是出现了今天的英式英语(British English)和美式英语(American English)。本文将就英美语言的差异、差异原因进行比较分析。

一、语言的变化

“语言总是随着社会的发展和人们生活方式的改变而不断变化。”[1]语言在很多方面发生变化,比如在词汇、语音、语法以及语义等方面。英语语言的发展可概括为三方面:1.英语自身的发展,尽管美国仍沿用英语中的一些旧用法,但英语在英国本土得到了很大的发展。2.美国的独立发展,美国在吸收词汇的基础上,同时使自身得到了发展。3.两种语言的相互影响。它大致可以分为三个阶段:从十七世纪到美国独立战争结束,英国英语占主导地位;从独立战争结束到美国内战,美国已渐渐独立发展起来,尽管英语仍占统治地位;从内战到现在,尤其是第一次世界大战,美国开始影响英语,同时替代了英语中的一些词汇。鉴于以上三方面的原因,英美语言出现一些差异是不足为奇的。[2]

(一)语音

美式英语和英式英语在语音方面的一些不同是显而易见的。它们在语音方面的差异,首先表现在有些单词发音的不同,而且没有一定的规律去遵循。

例词BEAE

ate[et][eit]

been[bi:n][bin]

其次,两国在词重音的处理上也不尽相同且差异较大。BE使用者习惯把单词的主重音放在诸音节靠后的音节上,而AE使用者则喜欢把主重音放在前面的音节上。在许多以-ary,-ory结尾的单词和以-ate结尾的双音节词中,BE把主重音放在第二个音节上,而AE则把重音放在第一音节上。

例如:BEAE

an'cillary 'ancillary

la'boratory 'laboratory

尽管英式英语和美式英语在发音上有些许不同,但是我们仍然可以很容易的对其进行区分。

(二)词汇

英语和美语中有些同样的词语的常用意思是不同的,或者同样的东西用不同的词语来说,而且绝大部分这种词语是和文化风俗有关的,但并不对交流产生实质性影响。如jumper一词在英国可指毛衣,而美国人用sweater来指毛衣。另外如jersey,slacks等等。

语气:英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分相似。美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些。下面是英式英语和美式英语在词汇使用上不同的几个例子:

BEAE

罐头tincan

糖果sweetscandy

(三)语法

英语和美语之间的差异主要表现在发音、拼写和词汇上。

(1)名词:

美式英语将其他词类名词化的倾向比英式英语更为明显,特别是一些带介词的词组短语:to cook out →a cook-out;to know how →the know-how;to run down →the rundown等。当集合名词做主语时,英式英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美式英语几乎总是用单数形式。

(2)动词have,get,make

当动词have做致使之意时,美国用have;英国对上级用get,对下级用make.英语中的to have是个词性不明确的动词。英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义动词来用。例如:

BE:I will get someone come.

AE:I will have someone come.

(3)形容词:

在美国英语中,形容词的比较可以跟在all the之后,表示强调。而英国英语则使用any加形容词比较级这一形式来表示强调。例如:

BE:Cant you do any worse than that?

AE:Is that all the better you can do?

二、语言变化的原因

英语是当代国际交往中使用最广的语言,同时又是处于急速变化之中的语言。其来源有很多,首先,科技的发展是其主要提供源。第二,动荡的政治局面和日新月异的社会环境也是其来源。第三,社会的变革冲击着人們意识形态,也给语言的发展造成很大影响,产生了相应的语言。[3]

(一)政治经济方面

政治事件人物、政治运动、相关政策都可能引起语言的变化。例如,2001年9月11日恐怖份子袭击美国纽约世贸大厦,这一事件导致许多新词的产生。其中Ground Zero即指恐怖袭击后世贸大厦所留下的废墟。而在布莱尔当选英国首相后,Blairism,Blairist等新的一波词汇便出现了。随着世界经济的发展,商业等其他经济领域的新词像Bushnomics,Blairnomics等复合词意思是“某人的经济政策”。所以Bushnomics就是“美国总统布什的经济政策”,而Blairnomics则为“英国首相布莱尔的经济政策”。

(二)社会生活方面

英语语言反映时代的脉搏,直接面对现实生活,具有浓烈的生活气息。人们不断变化的生活以及新一代人的出现也产生了一些新词。在美国20世纪60年代用hippie(嬉皮士)指那些对社会现实不满,标新立异,具有叛逆精神的年轻人。在80年代的yuppie(雅皮士)指有待遇优厚的专业工作和富裕的物质型生活方式的年轻人。这些词都是美国人社会生活的反映。[4]

(三)国家历史方面

语言具有鲜明的社会特征,它记录和反映一个国家的历史。英语的传承与历史的发展也是密不可分的。英语从古至今已有一千五百多年的发展历史了。在这段历史中,英国经历了外族人的入侵、中世纪的封建社会、资产阶级革命、工业革命、海外殖民和扩张等历史阶段,形成了与众不同的历史文化。简单举例来说,castra(军营/营地)一词便是罗马侵略者在英国长达数年军事占领的最好证明。Regicide(弑君)一词就是英国史无前例封建君主被斩首的历史见证。英国的第一次产业革命开始于十八世纪后半叶,英语中就有了flying shuttle(飞梭),spinning jenny(纺纱机)。这一点在美国的历史上也有体现。从英国在北美建立殖民地开始美国历史上的plantation是与早期殖民地有关的一个词语。英国殖民者1607年在北美建立的第一块殖民地Jamestown,当时被称为plantation,其旧时的英文意思是殖民地、边疆精神或开拓精神一直是美国人引以为自豪的民族文化特征的一个重要成分。20世纪50年代,黑人为反对种族歧视进行的声势浩大的民权斗争,他们创造了著名的sit-in、lie-in、swim-in等斗争方式。经过长期不懈的斗争,黑人终于赢得了integration(取消种族隔离)。

(四)文化方面

美国著名语言学家3apir(萨丕尔)在谈到语言和文化这两者的关系时指出:“文化可以理解为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。”文化和语言的关系可以理解为内容和形式的關系。内容决定形式,形式反映内容。“英语作为英美文化信息的载体和文化主客观的表现形式,深深地烙上了英美社会所独有的文化印记。透过英语这面英美文化的内透镜,我们可以窥探到英美两国所特有的文化内容。”[5]

我们从语言中还能强烈感觉出英美文化的特异。美国是由移民建立的国家,各种民族文化风格的交错组合可以说是当今美国社会生活的一大特点。英国贵族体制是最古老最悠久、自始至终未曾中断过的政治遗产。它从产生至今已有千余年,脉系传承,繁衍更新,等级森严,逐渐形成了以贵族院Duke/Duchess(公爵),Marquis/Marchionesses(侯爵),Earl/Countess(伯爵),Viscount/Viscount ness(子爵)和Baron/Baroness(男爵)五级世袭贵族为主体,以骑士和士绅为附属的贵族体制。

语言归根到底是一种历史和文化的积淀。用3apir(萨丕尔)的话讲“语言不能离开文化而存在”。所谓文化,就是社会遗传下来的决定人们生活方式的习惯和信仰的总和。英语语言记录和反映了英美的特定文化风貌,从某种意义上讲,就是英美文化的历史写真。

结语

在我们了解英式英语与美式英语存在着的一些差异后,将更有利于我们去学习英语及其文化。随着英、美两国文化的交流,英式英语和美式英语的差别会越来越小,会更有利于人类思想,文化和科学的发展。

参考文献:

[1]任明崇.从语言要素看英美英语差异[H].川东学刊(社会科学版),1997.7,7:(3)P16.

[2]周领顺.答伯奇菲尔德博士的英美语言趋势观[H].河南大学学报.1988,8(5):P3.

[3][4]胡壮麟,李战子.语言学简明教程(中文版)[M].北京:北京大学出版社,2004.7P161.

[5]戴卫平.吴蓓.英语与英美文化.长沙大学学报.2001.9,15(3):P1.

猜你喜欢

美式英语
“英式英语”和“美式英语”啥区别?看完这些图秒懂
美式英语与英式英语到底有什么区别?
美式英语保守性
AnAnalysisofDifferencesBetweenBritishEnglishandAmericanEnglish
日常表达
英美常见表达
驾驶和道路
该学英式英语还是美式英语
英式/美式词汇
美式英语的演变