《经济学》双语教学方法和课堂互动的研究与实践
2015-09-20熊庆云
熊庆云
(浙江工商职业技术学院,浙江 宁波 315012)
《经济学》双语教学方法和课堂互动的研究与实践
熊庆云
(浙江工商职业技术学院,浙江 宁波 315012)
随着教育领域对外交流的增多,越来越多的学校“走出去”和“引进来”,越来越多的学生有了在发达国家学习的机会。在这样的背景下,许多高校尤其是有中外合作项目的高校着力于为学生走出校门进行课程设计,而双语课程就是其中的重要环节。本文以双语《经济学》为例研究双语教学方法和课堂互动的探讨。
《经济学》;双语;教学方法
随着经济全球化的发展,教育国际化正日益成为教育改革与发展的热点话题,各大高校越来越多地与境外学校进行多样化的学习与交流,学生间的互换也变得越来越稀疏平常。国际化的教育培养出的学生具有开放性思维、跨文化包容力、国际交往能力与国际竞争能力。如今全球化已不仅仅是一种趋势,而是成为了现实,世界已经成为了一个大工厂,不同国家分工协作获得最佳收益。习近平的重要讲话指出,中国将在更大范围、更宽领域、更深层次上提高开放型经济水平。中国的大门将继续对各国投资者开放,希望外国的大门也对中国投资者进一步敞开。在这个大背景下,掌握一门外语尤其是国际通用语英语是必须的功课。而且现代经济学的起源来自于西方,我们学习的原理都是由英文表达的,如果选用中文教材会损失原味,学习英文原版教材才能便于我们理解和掌握经济学的核心。
双语教学的特色在于学习课程内容的同时学习语言,更加符合语言学习的规律,不仅能够提高学生英语沟通与应用能力,更重要的是能够帮助学生更好地掌握经济运行与发展规律,并能将这些理论运用到实际工作当中去,为企业培养具有国际市场意识、国际竞争能力的高素质人才。双语教学的难点在于用非母语的语言来教授和学习专业知识,我们常用的教学方法有如下几种。
1 情境教学法
情境教学法是双语课程教授过程中常用的教学手段,我们在设置情境时,要做到以下几点:力图把学生置于一个实际工作者的立场上,从实战的环境出发;一种情境下的正确答案,决不是唯一的分析结果,往往是一个中间产物,最后总会留下很多悬而未决的问题;有时有意识地在情境制作时把一些重要的资料或数据漏掉,重视如何适应形势和形势变化去确定更好的、更有效的实施手段。情境教学不太重视问题的解决结果,重视的是如何在情境下分析复杂的实际问题的“方法”。这样的教学经常会出现唇枪舌剑,教学气氛十分活跃的场面。以《经济学》(双语)为例,在学习到“free trade”(自由贸易)这一部分时,根据我国的实际情况,针对汽车产业是否需要放开设置讨论情境,给学生分配政府、企业、消费者等角色,放置到情境之中,激发学生的思考和主动学习的热情。
2 “主动学习”教学实践
斯坦福大学为“主动学习(Active Learning)”下的定义是,“主动学习”就是使学生在课堂上参与一些迫使他们对所学内容进行反思、对所提供的信息进行思考和评价的活动。笔者所在学校的《经济学》(双语)将“主动学习”的理念与TAFE培训包的核心能力培养相结合,提高学生在课堂上的参与度,转变“被动学习”的状态,主要体现为课堂教学任务设计以学生为中心,理论知识与实践应用紧密关联,小组学习中团队互助与互相学习,以学生“主动学习”为核心的小组学习团队构建及形成性评估。针对《经济学》中的“efficiency and equity”,以分小组的形式,每组讨论出具体在我国的一些表现,和大家认为应该怎么做的一些观点。
3 角色转换法
教师一味在讲台上讲授、灌输的方式难免会让学生产生厌倦,角色转换教学法就是通过让学生转变身份,让其小老师授课方式与大家分享其精心准备的案例。角色转换一方面可以调动学生的学习积极性,通过准备教材巩固这一部分的学习,也达到其从理解到掌握、运用的目的;另一方面也是给学生一次当众表述的锻炼机会。
我们给学生设定以下三种角色:A教师、B评委、C学生,学生以小组为单位完成PPT作品,然后扮演教师角色给大家展示;另外一些自愿者学生作为评委,对“教师”展示进行综合评定;其他学生作为观众,从“教师”展示中获益,从参与中得到乐趣。这种教学方式要求学生利用课余时间做充足的准备,这也是引导学生自主学习的好方法。
表1 角色分配表
双语教学在实践中存在的困难还是不少的,很有可能面对讲台下无动于衷、一脸茫然的情景,所以教学的对象必须是有一定英语基础,或者是接受过语言阶段训练的学生,在学习本专业课前也需要做一些预习和准备工作。教师的引导必须循序渐进,还应利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容,以降低学生在英语理解上的难度。在讲解概念时适当辅佐中文讲解,在使用案例时也应尽量选择学生比较熟悉的产品。双语《经济学》以课程为载体,以学生为主体,以教师为引导,以双语教学为基本形式,在实践中创新双语教学模式,通过“浸入式”双语教学、“情境教学法”、“主动学习”教学法、网络化教学、案例教学法、角色转换法教学等方式,最大限度地激发学生的学习热情,拉近教学内容与实际工作岗位的距离。
【责任编辑:黄素华】
Bilingual Teaching Method and Class Interaction of Economics
XIONG Qing-yun
(Zhejiang Business Technology Institute, Ningbo 315012, China)
With the development of international exchange in education, an increasing number of students obtain opportunities to study abroad.In this case,many universities or colleges have cooperative programs by cooperating with foreign counterparts,which call for new course design and bilingual teaching.This paper probes into bilingual teaching method and class interaction of Economics.
economics; bilingual; teaching method
G642.421
A
1671-9565(2015)01-056-02
2015-02-11
浙江工商职业技术学院2013年校教学改革项目“《经济学》双语教学方法和课堂互动的研究与实践”(编号JG201312)阶段性研究成果。
熊庆云(1984-),女,江西南昌人,浙江工商职业技术学院讲师,主要从事外语教学方面研究。