APP下载

小学英语教师V+N搭配偏误探析

2015-09-10侯曲萍

考试周刊 2015年82期
关键词:偏误

侯曲萍

摘 要: 本研究基于探究黔东南州小学英语教师在V+N搭配中出现的偏误现象,运用美国当代英语语料库COCA,对200名参与英语培训教师的V+N搭配练习进行研究分析,提出避免和纠正错误的途径,以期对提高其英语语言能力和词汇教学能力起到一定的指导和帮助作用。

关键词: 小学英语教师 V+N搭配 偏误 COCA

一、 研究背景

词汇总是结伴共现,我们称这种“词之间的伙伴关系”及“词之间结合在一起的方式”为词语搭配[1]。词语搭配之父Firth在1951年开启了词语搭配的研究,Richard和John Sinclair作为此研究的先驱,为推动这一课题的深入研究作了重要贡献。Richard最早提出了词汇知识分类法和错误分析法研究手段,而John Sinclair提出了观察词汇结构的新方式,用节(node)、搭配词(collocate)和范围(span)三个术语范畴描述词语搭配特征。

语料库是语言学研究者分析英语语言特征、观察英语语言发展的绝佳窗口,也是英语习得者学习英语语言、掌握地道表达的高效工具。语料库的研究始于上世纪60年代初,N.Francis和H.Kucera设计建成了第一代大型语料库BROWN。上世纪80年,代语料库研究进入了迅猛发展期,语料库也有了不同类型,到了上世纪90年代,语料库业已形成相当规模,且几乎每两年都要翻一番。本研究选用杨伯翰大学Mark Davies教授开发的美国当代英语语料库COCA作为研究基础和平台。该语料库为当今世界上最大的英语平行语料库,2012年库容量为4.5亿词汇,这些词汇平均分布于口语、小说、杂志、报纸、学术期刊5个子库中,该库每年进行两次更新,免费在线供研究者和学习者使用[2]。

二、研究方法

1.研究对象

200名来自黔东南州16个县的小英语教师参与了此项研究,年龄为23至47岁不等;男67人,女133人;教龄1至15年;学历结构为本科89.7%,专科10.3%。

2.研究的主要内容

基于COCA创建者Mark Davis的陈述——“搭配的MI值(互信值)超过3,表示词与词之间有‘语义黏结’”[3],以及Church和Patrick对词语搭配的界定——“词与词之间的MI值超过3的组合可认为是词语搭配,低于3的可认为是自由组合”[4],本研究中的词语搭配均为显著搭配,它们的MI值≥3,原始频率(raw frequency)也≥3。笔者在COCA中抽取以take和make为中心词的词汇性显著搭配各10个,设计一份能在20分钟时间内完成的选词填空测试题,测试后对200份测试题进行结果分析,最后随机抽取20名参试的老师进行访谈。

三、搭配测试结果

200名教师中仅有7名教师全做对测试题,虽然每个显著搭配做对的人数至少为150人,占75%,但take和make是教科书中的常用动词,可见教师的词语搭配意识缺乏,搭配能力有待提高。结果分析如下:

有9名教师全做对take为中心词的显著搭配,每个显著搭配对≥150人(75%),错≤50人(25%)。对得最多的搭配为take one’s step(对189,错,11),其次为take a deep breath(对174,错26),错得最多的是take steps do sth(对150,错50)。有7名教师全做对make为中心词的显著搭配,每个显著搭配对≥130人(65%),错≤70人(35%),对得最多的搭配为make a mistake(对186,错,14),其次为make sure(对185,错15),错得最多的是make changes(对130,错70)。

四、访谈结果

笔者就偏误产生的原因,随机抽取了20位参试教师进行访谈。90%的教师表示不知道什么是词语搭配,并且take,make被认为是非词汇化(De-lexicalized)动词,自身没有太多意思,由于缺乏搭配意识,教师认为它们可以互相替换,因此出现这类搭配错误。

五、避免和纠正途径

一是语料库是语言学家在长期的教学实践中研究总结并经广泛应用证明效果十分明显的语言学工具,要充分认识其作为一种学习工具对有效提高语言习得效率的作用,养成自觉、主动、经常使用语料库的良好习惯,通过观察母语者的语言特点,构建自己的语法、词法体系。二是要阅读大量真实语料,丰富词语搭配的输入量,重视对高频词语的搭配学习,勤记笔记,加深对高频词语的记忆和理解。

参考文献:

[1]方玲,汪兴富.美国当代英语语料库(COCA)的自主学习应用[J].中国外语,2010(7),79-91.

猜你喜欢

偏误
偏误分析内涵探究及应用
“一……就……”句式偏误研究
偏误分析的意义与局限
新HSK六级缩写常见偏误及对策
泰国高年级大学生汉语名词偏误统计分析
日韩汉语学习者助词“的”泛用偏误分析
关于《突厥语大词典》汉字译写偏误研究
“ü”偏误调查与“v”替代的拼音策略
汉族学生维吾尔语中介语偏误成因及纠偏对策
越南学生汉语习得偏误及其原因