APP下载

三步法略,破解诗歌难点“翻译”

2015-07-05梁仙杨

南北桥 2015年11期
关键词:标题翻译意象

梁仙杨

【摘    要】诗歌鉴赏是每一个考生的难点,又是高考的重要组成部分,因此它的地位非比寻常。那么要想在诗歌当中有所突破,争夺高分,就必须把诗歌内容翻译准确,契合作者情思。鉴于此,相信掌握了诗歌的三步法略,蟾宫折桂,金榜题名,必定有成。

【关键词】标题  注释  意象  组词调换  回顾检查

中图分类号:G4    文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2015.11.143

诗歌是高考的必考内容,也是学生的难点所在。要想鉴赏准确,夺得高分,必须读懂诗歌的内容,弄清诗歌的情感主旨和精神意蕴。那么怎样做才能读懂诗歌呢?其实就是学生能够准确翻译每句诗歌的意思。由此提出“三步法略”作为参考。

第一步:浏览三方,略知大概。

所谓三方,其实就是诗歌呈现的三个方面:标题,注释,正文。诗歌的每一个方面其实都在为情感主旨服务,因为一首诗歌能够触动人心的还是诗句中所渗透的感情。那么怎样从这三方面挖掘出我们想要的东西呢?

1.看标题,定题材。标题是一首诗歌的眼睛,也是整首诗歌的导向。往往从标题当中,我们就可以确定出诗歌的题材,甚至是诗歌蕴含的感情。比如陈师道的《舟中二首(其一)》,交代了地点是在江中船上,暗示诗歌题材为羁旅;苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》,直接表明诗歌的题材为怀古;韩琮的《暮春浐水送别》,则告诉我们诗歌的题材为送别。这些诗题,只要我们仔细辨别,有所积累,就能准确看出它的题材是什么。

2.看注释,晓暗示。注释里往往暗示着重要的信息,一定要仔细阅读,切不可放过。比如杜甫的《岁暮》,注释中有这样一句话“本诗作于唐代宗广德年(763)末,时杜甫客居阆州(今四川阆中)”,从这个注释得出的暗示信息是:诗人客居他乡的悲苦和不能上战场杀敌的愤懑;还有欧阳修的《琅琊溪》,注释①:此诗写于作者被贬滁州(在今安徽省境内)期间,琅琊溪在滁州琅琊山。暗含作者遭贬后的丝丝苦闷之情。由此可知注释对我们理解诗歌内容非常重要,稍有不慎诗歌的情感方向就会偏离。

3.看正文,抓意象。诗歌的正文是诗歌的主體,要重点把握。诗歌往往是借景抒情的多,直抒胸臆的少,因而要着重把握诗歌中的意象,因为它是满载作者情感的客观物象。比如黄庭坚的《次韵王定国扬州见寄》有这样一句话:清洛思君昼夜流,北归何日片帆收。句中有两个意象:昼夜流淌的洛水和收帆的船只,诗人拿昼夜流淌的洛水来比人的思恋之情,表达了思念的绵长和情意的真挚,并希望远去的船儿能够收束脚步向北归来,再次表达了作者的思念之意。所以通过诗歌中的意象就可以明晓作者的内心情感。

第二步:组词调换,通顺文意。

诗歌最大的一个亮点在于:精练。短短几个字就可以表达出丰富的意思,因此诗歌的跳跃性很大,理解起来也就比较困难,因此需要充分的发挥想象力,并进行组词勾连,让整个诗句的意思通顺连贯。

比如戎昱的《桂州腊夜》:坐到三更尽,归仍万里赊。雪声偏傍竹,寒梦不离家。其实这四句话只有一个难点,那就是“赊”字的理解,我们常见的可能就是赊欠一类的意思了,放在此处明显不通,此时需要在脑海里寻找我们学过的古诗文中,赊字还有没有其他的意思。王勃《滕王阁序》中“北海虽赊,扶摇可接。”自然应运而生,此处的“赊”就是遥远的意思,于是组词翻译:在腊夜,诗人坐到半夜三更,想要回家,路途仍然万里遥远。

但是下一句的翻译就有问题了,下一句组词翻译是:雪花的声音偏偏依傍着竹子,这个声音怎么会依傍竹子呢?雪花怎么会有声音呢?由此单用组词就不行了,需要发挥想象进行添加调换,雪花是从天上飘下来的,那就自然而然的落在了竹子上,因而用“飘落”一词更好;再者雪花飘落,本身是听不到什么声音的,要让它发出声音,只有借助外力,那就只有风了,所以形成的翻译就是:雪飘落在竹林上,借着风传进一阵阵飒飒的声响。

第三步:回顾整体,检查遗漏。

整首诗歌在翻译赏析完了之后,一定要回过头去,再次品读,检查是否存在遗漏点。有的孩子对诗歌的赏析直接就从正文开始了,其他东西根本不看,或者来不及看,有的看了也不懂。

比如黄庭坚的《次韵王定国扬州见寄》,这个标题就难倒了很多学生,因为他们不懂文中的“次韵”、“见寄”是什么意思。有的学生细心一点,看了一下注释,注释对次韵有解释:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗,也叫步韵。看了这个注释,他们心里有点眉目了,就是黄庭坚写了一首诗去附和王定国,但是标题里的“见寄”,他们又搞不清楚了,见字遇到最多的意思就是看见和被动了,但是放在标题里翻译,根本不通。

其实既然已经知道黄庭坚是附诗王定国的,自然是王定国先写了一首诗给黄庭坚,那么“寄”就是寄诗歌,而本首诗歌又是黄庭坚所作,所以推出“见”字就是“我”的意思,我们也学过类似的,比如“见谅”、“见笑”。所以在理解了正文之后,一定要纵观全局,从标题到正文,再到注释,必须一字不落,仔细审读。这样对于诗歌的理解和答题都是很有裨益的。

古典诗歌是我们民族的精华、艺术的珍宝。读懂了它,可以帮助我们了解文人墨客的事迹,感受将帅士卒的情怀,深悟古典文化的精髓。

猜你喜欢

标题翻译意象
抚远意象等
故事,让学生语言能力有效提高
浅析新闻标题翻译
运用关联理论解读新闻标题修辞手法
商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用
小议翻译活动中的等值理论
巧拨千斤解“标题”
“具体而微”的意象——从《废都》中的“鞋”说起
“玉人”意象蠡测
《活着》的独特意象解析