APP下载

基于医学英语词汇特点的词汇教学策略研究

2015-05-30彭凡

关键词:医学英语教学策略

彭凡

摘要:医学英语的教学属于专业用途英语教学。研究表明,医学词汇教学不应只

是表面的构词讲解,而应结合理论以词义关系着手整体把握词汇意义,从而加强

学生的词汇习得。在医学英语词汇学习中,学习者切不可盲目追求词汇量而忽视

对词语意义的真正理解和正确运用。了解医学英语词汇的规律,选择符合认知规

律的学习方法会对学习效果产生积极的影响。

关键词:医学英语,词汇特点,教学策略

【中图分类号】H319

一.医学英语词汇教学的意义

随着医学科技的深入发展以及国家之间医学学术交流的增加,为了能够更好地培养高素质的医学人才,使他们具备与国际医学界交流沟通的能力,进而促进先进医学技术交流,医学院校的医学生掌握一定程度的医学英语是非常必要的。此外,很多学生有去一些英语国家就业、进修或深造的意愿。这更加强了医英语学习的必要性。 医学英语词汇是医学英语学习和应用的基础,“Without grammar little can be conveyed;without vocabulary

nothing can be conveyed”。所以,加强医学英语词汇教学具有深远的意义和举足轻重的地位。

二.医学英语词汇的特点

(一)词汇来源丰富

医学英语词汇的来源主要是三个方面,即日常词汇,

其它语言和人名、地名。以来源于日常词汇为例,“arrest” 的普通含义为“逮捕”,其医学含义为“心脏骤停”;“pupil” 表达的特殊医学含义为“瞳孔”。以来源于其他语言为例,Penicillium(拉丁)——Penicillin(英语)青霉素;Atropinum(拉丁)——Atropine(英语)阿托品。 以来源于人名和地名为例, Menieres syndrome 美尼尔氏综合症(耳性眩晕病)就是以医务工作者的名字命名的;Mediterranean anemia 地中海贫血则是以地中海这个地方命名,因为这里曾是这种疾病的高发地区。

(二)用词简洁规范

医学英语问题的用词多用到两种方法,即缩略和替代。缩略语是按一定规则对原有的单词或词组加以提炼、浓缩,如: RBC代表red blood cell (红细胞);DIC代表disseminated intravascular coagulation(弥散性血管内凝血);Hgb = hemoglobin血红蛋白。替代是指不同词性的词汇之间的替代使用,这在医学英语中也很常见,如:consume代替 use up(动词替代动词短语);Harded vessel walls cause a rise in blood pressure which may be high enough to term hypertension.血管壁硬化引起血压升高,压力过高称为高血压。(动词取代名词);Specifically,aspirin seems to slow down the formation of the aids involved in pain and the complex chemical reactions that causes fever. 特别是,阿司匹林看来能阻滞酸的形成,而这些酸与疼痛和引起发烧的复杂的化学反应有关。(非限定动词或短语取代从句)

(三)专业术语表达严谨确切

医学语词强调语言的实用性和有效性,追求的是语义透明,即指称的确定性和表达的明晰性。国际标准化组织(ISO)在涉及有关客体、概念、定义和称谓等术语学基础内容的约定上至今已颁发一系列的原则标准。如:日常英语用“bone”表达“骨头”,而医学英语中长骨就有六种严格的划分:上臂的肱骨(humerus)、前臂内侧的尺骨(ulna)和外侧的桡骨(radius);大腿的股骨(femur)、小腿内侧的胫骨(tibia)及外侧的腓骨(fibula)。

(四)同义词丰富多彩

由于在发展过程中大量吸收外来语,医学英语对同一个事物有多种语言表达形式。如:表示“皮下”的医学单词就有 endermic、hypodermal、hypodermatic、hypodermic、subdermic、subcutaneous六个之多。

基于医学英语词汇的这些特点,词汇的教学如果不在有效策略的指导下进行,而仅仅靠教师课堂上对词汇意思的讲解和学生课后的死记硬背,是无法真正促进医学英语教学的。

三.医学英语词汇教学策略

掌握医学英语词汇的特点,有针对性地使用教学策略,可以提高医学英语词汇教学的效率!

(一)联想归纳策略

古人云:“学而不思则罔。”对已学知识若不加以归纳、总结,则会前功尽弃,徒劳无益。大量医学英语词汇来自拉丁语和希腊语,这些词汇大多在日常英语中很少见或者根本不是日常英语中的意思,因此在教学中适当地引导学生联想和归纳以前所学过的词汇,有助于他们更系统地消化和吸收医学英语词汇。

1.按医学专业学科归类:解剖学词汇、诊断学词汇、生理学词汇、病理学词汇等。

2.按意群归类:机构、疾病、职员、诊断治疗等。如:学到out-patient department (门诊部),引导学生联想到 in-patient department(住院部)、emergency room(急诊科)、anesthesiology department(麻醉科)等;由某一疾病引出对 hepatitis(肝炎)、diabetes(糖尿病)、appendicitis(阑尾炎)等多种病名的扩展记忆。

3.按同义词、反义词归类:利用同义词进行解释或反义词进行对比,可加深对词汇的理解和记忆。如:同义词 dentist, odontologist(牙医);brain、encephalon(大脑);反义词 hypertension(高血压)、hypotension(低血压);preoperative(术前)、postoperative(术后)等。

4.按形音义相近词归类:如:prescribe(开药)、subscribe(订阅)、inscribe(记录)、describe(描述);palpation(触诊)、inspection(望诊)、percussion(叩诊)、auscultation(听诊)等。

(二)词根词缀策略

此策略是英语教师应该掌握的基本词汇教学策略之一,也是很有效的学习医学英语新词的方法之一。当今时代科学技术日新月异,新研究、新成果为医学英语的丰富完善提供了平台;据统计,平均每年新增的医学英语新词汇多达 1500 个。提高学习者对专业术语词源结构及组成规律的认识,有助于学习者对词义的深刻理解,提高学习效率。教师在教授复合词时,引导学生重点记住常见的词根词缀,进而让学生根据词根的含义及附加的词缀猜出词的意义。MemmlerWood(1970)“只要你掌握几个相对来说比较少的基础医学英语词素,然后把它们用不同的方式组合起来,你就能建造出成百上千的医学词汇。如果你学习过这些基础医学词素的意义,并加以分析,一个复杂的医学英语单词就会变得没有那么难了。”由此可见,词根,词缀可将一个词的中心意义和具体意义有机地结合起来,毫无疑问可降低词汇理解的难度。如:immunohistochemical 一词共有19 个字母,可以分解成三部分:①immune(L. exempt)“免疫力、免疫性”,②histo(Gr. web)“组织”,③chemical(Gr.chemi)“化学”,由此可将 immunohistochemical method 译为“免疫组织化学法”;同理,intracerebr- oventricular=intra(L.intra, within)“在……内”+ cerebro(L. cerebrum)“大脑”+ ventricular( L.ventriculus )“ 室 的 ”, 可 以 推 断 出“intracerebroventricular injection”为“脑室内注射”。总而言之,在词汇教学中只要有意识地从医学英语词汇结构入手,熟记词根、词缀,就能使学生在识记有限词素的条件下不断认识新词汇,掌握无限的专业术语。

(三)文化策略

重视文化背景知识的重要性,引入词汇的文化背景教学是近年来才被关注到的一个教学策略。大量医学英语词汇来源于英语及其他语言的文化,包括人名、地名。由于学生大多自身文化基础薄弱,加上没有学习文化的意识,因此越发感到学习词汇无比艰难和枯燥。培养学生兴趣培养学生的学习兴趣是学科教学的一个首要环节,医学英语教学尤其不能例外。只有让学生充分了解相关的文化知识(包括医学知识),明白了其重要性并愿意为之投入时间和精力,才能激发起他们的学习兴趣,获得预期的教学效果。首先,教师本身要储备相关的文化知识,做好文化背景介绍;其次,教师应强调让学生自主学习文化知识,充分利用多媒体教学手段,培养学生的自学能力。如:Jobs syndrome( 约伯氏综合症) 指的是一种疾病,而这个名字就源自《圣经》中的人物 Job( 约伯)。约伯是上帝的忠实仆人,以虔诚和忍耐著称。在《旧约》中,上帝为了测试约伯的忠诚,便让撒旦带给他痛苦。撒旦考验他,把他变得又穷又病;他却在贫困中祝福上帝,诅咒自己的生日。真神曾两次对撒但称赞约伯,理由是他完全正直、敬畏真神、远离恶事。人们用这段故事为一种疾病命名——Jobs syndrome( 约伯氏综合征) !

(四)泛读策略

孤立地死记硬背单词在短期内似乎有效,但从长远看,这种记忆持续时间短,学不致用,收效甚微。医学英语文章的用词简洁,严谨,只有通过大量的阅读,学生才能体会到这类文章用词的风格。因此,笔者强调“studying vocabulary in the context”,词汇学习要“词不离句”。此外,教师还应该要求学生定期阅读 Nature、Science、Lancet 等国际权威期刊上与所学专业相关的医学论著,在模仿其地道表达的同时学会大量目前广为运用的新词汇、新术语。

参考文献:

[1]刘肖溢. 刍议医学英语词汇的文化教学策略 [M].兰州教育学院学报 2013(3).

[2]陈阳.浅析医学院校医学英语词汇的课堂教学模式 [M].理论观察 2012(2).

[3]莫耀文 探讨医学英语词汇的来源_构词和用词特征_莫耀文 [M].中国西部科技 2012(9).

[4]唐毅,楚长彪. 医学英语教学的特点分析和策略探讨 [M].中国医药导报 2014(2).

[5]刘春妹,李新利.医学英语词汇构词分析法教学效果研究 [M].卫生职业教育 2010(1).

猜你喜欢

医学英语教学策略
低年级写话教学策略
浅析公共英语与医学英语的互相渗透