APP下载

韩汉翻译时的注意事项研究

2015-05-09张文丽

青年文学家 2015年3期
关键词:北京大学出版社项目编号韩语

张文丽

辽宁省社会科学规划基金项目,项目编号:L13CYY020。大连外国语大学科研基金项目,项目编号:2013XJQN27。大连外国语大学教学改革研究项目,项目编号:2013Y0137。

摘  要:中韩两国由于语言文化的相似性,韩汉翻译时有很多是对应的关系,但相似的语法和句型有时又不是一一对应的,存在各自自己的特点和规律。本文以“-?/?/?-”和“了” 为例,具体分析了韩汉翻译时的注意事项,希望能为学习者提供帮助。

关键词:韩汉翻译;“了”;“-?/?/?-”

[中圖分类号]:H55  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-03--01

本文主要通过对“了”和韩语过去时制词尾“-?/?/?-”的对比,使之能够更好的应用于韩汉翻译当中。本文主要采用的是对比的研究方法,首先对汉语的“了”和韩语的“-?/?/?-”进行分析,然后通过列举一些例句,找出准确的翻译方法及其蕴含的规律 性。

一、“了”与“-?/?/?-”的相同点

表示完成体的“-?/?/?-”与动词后的“了”的用法有相当部分是对应的。

例如: ??? ?? ? ??? ??.

去书店买了一本书。

?? ???? ??? ????.

他介绍了北京的情况。

???? ?? ?? ?? ????.

会长的话他已经明白了。

二、“了”与“-?/?/?-”的不同点

1. 韩语的“-?/?/?-”既表示过去时,又表示完成体。时制就是以说话时的那一瞬间为准,来表明说话人所讲的内容是属于哪一段时间内发生的事情。时制可以分为过去时、现在时和将来时。韩语语体可分为完成体、进行体和预定体。体指的是动作所处的状态。

汉语的“了”只表示完成体,即表示动作处于完成状态,跟时间没有必然的联系。

例如: ??? ? ?? ?? ??? ????.

大学时经常参加篮球比赛。

2. “是……的”的形式

汉语强调事情发生在过去时的时间、处所、人物、方式、原因等时翻译成“动词+的”,而韩语仍然用“-?/?/?-”。

例如: ?? ?? ??.

我是昨天来的。

3. “了”可以用在条件、假设复句中

由于“了”主要表示动作的完成,与时制无关,因而动词表示的动作无论是过去,现在,还是将来发生的,都可以带“了”。而“-?/?/?-”则不行。

例如: ?? ??? ??? ??? ??.

明天下了课,我就去市内。

4. 谓语是形容词

韩语中“形容词+“-?/?/?-”表示过去的状态,不表示变化的完成时,翻译成汉语时不可以用“了”。

例如: ??  ?? ????.

昨天很暖和。

5. 抽象动词与“-?/?/?-”

“反对”、“感到”等抽象动词不与表示“完成”、“实现”的“了”连用,因为像这些抽象的动词是不能体现“完成”、“实现”的意义的,而韩语中可以使用“-?/?/?”。

例如: ??? ??? ?? ?? ????.

哥哥反对这样做。

?? ?? ?????? ???.

他感到很痛苦。

6. 动词自身的特点不加“了”

不是所有表示动作的完成或实现的动词后都可以加“了”,有时它受动词本身特点的限制,不能加“了”,韩语的“-?/?/?-”没有限制。

例如: ??? ????? ????.

他催我去开会。

?? ???? ????.

他请我当翻译。

7. 过去时中无“完成”、“实现”意义的动词

某些不表示具体动作的动词如“是、在、像、有”等,无所谓动作的完成或实现,所以不能用“了”。而韩语只要表示过去都用“-?/?/?-”。

例如: ?? ?? ??? ?? ? ?? ?? ???.

昨天我去他家时,他在家。

??? ? ?? ???? ?? ???.

小时候他很像妈妈。

8. 否定形式“没”

汉语“了”有否定形式“没”,而韩语“-?/?/?-”本身没有否定形式。

例如: ?? ??? ???? ???.

我没有预习课文。

9. 状态的持续

汉语表示动作发生后,一直持续的一种状态时,动词后一般用“着”,而不用“了”,而

韩语可加“-?/?/?-”。

例如: ??? ?? ???.

教室里门开着。

结语:

在韩汉翻译时,由于受到韩语“-?/?/?-”和汉语“了”的自身使用规律的影响,会造成翻译偏误。应注意总结两者的区别,根据规律选择正确的翻译方法。

参考文献:

[1]马真,简明实用汉语语法教程[M],北京:北京大学出版社,2002.

[2]林从纲,任晓丽,韩国语概论[M],北京:北京大学出版社,2005.

[3]朴淑子,禹佳京, 简明韩国语语法[M], 北京:中国宇航出版社, 2006.

[4]???, ???? “-?-”? ???? “了”? ?? ??[J], ????? ?38?, 2008.

[5]???, ??? ?? ???? ?? ??? ?? ?? ?? ??[M], ????? ??????, 2001.

[6]???, ????? ??? ?? ?? ??? “-?-”? ????[J], 典农语文研究 ?17?, 2005.

猜你喜欢

北京大学出版社项目编号韩语
Integration of Communicative Language Teaching and Speech Acts
更正启事
中级韩语课混合式教学模式探究
韩语固有惯用语的认知机制
如何提高学生学习韩语的积极性——以《综合韩语》课程为例
A Cognitive Study of English Body Idioms in Textbooks from the Perspective of Conceptual Metaphors
How has Art Deco affected Chinese architecture
A Pragmatic Study of Gender Differences in Verbal Communication
TheUtilizationandApplicationofParaphraseinBasicCollege
Overseas and Domestic Research Status of Analysis of Humor from the Perspective of Cooperative Principle