APP下载

汉语国际教育专业现代汉语课程教学改革探索

2015-03-19

产业与科技论坛 2015年14期
关键词:汉语言现代汉语汉语

□ 季 狄

随着中国国力的增强,汉语也成为一门广受欢迎的第二语言。各大高校陆续开设了汉语国际教育专业,专门培养对外汉语教师。然而,与历史悠久的汉语言文学专业相比,汉语国际教育专业仍然是一个新兴的专业,专业建设仍然处于摸索阶段。在摸索的过程中,很多高校借鉴了汉语言文学专业的优秀资源,包括教材,师资,教学理念等,使得汉语国际教育专业的建设有了坚实的基础。然而,有利必有弊,在我们沿用这些优秀成果的同时,不免禁锢了自己的思想,忽略了汉语国际教育专业自身的独立性和特殊性。尤其是在课程的设置,教材的编写,师资的安排等方面,汉语国际教育专业往往成为汉语言文学专业的影子,并没有体现出自己的专业特殊性。我们应该清楚地认识到,汉语国际教育专业的人才培养目标是培养具备相应的对外汉语教学能力,能够从事对外汉语教学的师资人才。因此,我们的专业建设,应该以此目标为基础,将本专业的课程建设与汉语言专业的课程建设区别开来。作为本专业的专业必修课,现代汉语课程的教学目标是不仅使学生掌握现代汉语的基本理论和基础知识,而且使学生具备教授汉语的能力,能够在国内和国外从事对外汉语教学工作。这样的教学目标是传统的教学内容、教材以及教学方法已经不能完全实现了,因此,亟需在教学中进行有针对性的改革。

一、汉语国际教育专业的现代汉语课程教学存在的问题

(一)专门针对汉语国际教育专业使用的现代汉语教材极少,大部分高校仍然使用普遍性教材。目前,市面上的现代汉语教材主要是为适应汉语言文学专业的需求而编写的,不能完全满足汉语国际教育专业的学习需要。这些传统的教材内容繁多,理论阐述比例过大,注重汉语理论知识的讲授,没有和对外汉语教学相结合的内容,因此不太适用于汉语国际教育专业学生的教学。2007年,商务印书馆出版了国内第一套对外汉语专业本科系列教材,其中包括《现代汉语》。该教材最大的特色是把汉语本体知识与汉语作为第二语言教学的相关理论结合起来,在讲授本体知识之外,增加了各语言要素的教学原则和教学方法,凸显了对外汉语专业现代汉语教学的特色。然而仅仅一本教材并不能完全解决本专业现代汉语教材缺乏的根本问题。如何在教材中体现对外汉语教学的重点和难点,如何在教学内容上体现汉语国际教育专业的现代汉语课程独有的侧重点,这些问题都亟待出版更多的现代汉语教材来解决。

(二)任课教师没有对外汉语教学的经验,不能将汉语理论知识和汉语教学实践相结合。很多高校担任汉语国际教育专业现代汉语课程教学工作的教师均为汉语言文学专业现代汉语课程的教师。这些教师汉语专业基础扎实,学识丰富,教学经验丰富。但是他们中的大多数并无实际对外汉语教学的经验。在教学中,往往沿用既有的教学方法,以教授汉语理论知识为主要内容,力图使学生完全理解这些枯燥而又深奥的理论知识,提高他们的理论修养和语言表达能力。这样的教学方式达到了“知其然”的目标,却无法让学生“知其所以然”。“知其所以然”是汉语国际教育专业的学生学习现代汉语要达到的一个重要目标。对外汉语教师仅仅“知其然”是完全不能满足教学的需要的。外国学习者在学习汉语时,往往会提出很多中国人从未思考过的问题,而这些问题就是本专业的学生需要通过学习现代汉语课程来解决的问题,也就是“知其所以然”的问题。如果现代汉语课程的任课教师没有对外汉语教学的经验,就无从得知外国学习者学习汉语的难点,在教学中也就无法将汉语本体的知识和对外汉语教学的实践结合起来,无法达到本课程的教学目标。

二、解决汉语国际教育专业现代汉语课程教学问题的方案

(一)进一步明确汉语国际教育专业现代汉语课程的教学目标。随着“汉语热”的兴起,大家对对外汉语教学的认识度也越来越高。很多人已经认识到,能够说流利普通话的中国人不一定能够教汉语。作为一名对外汉语教师,不仅要能够正确使用现代汉语普通话,还要能系统地掌握语音、词汇、语法等现代汉语的基本理论知识,更重要的是要具备汉语教学的能力。因此,汉语国际教育专业现代汉语课程的教学目标主要是要帮助学生在掌握汉语基础理论知识的基础上,促进其从知识到能力的转化,培养学生理解、分析和运用汉语的能力,培养学生运用现代汉语知识进行教学的能力,为将来从事对外汉语教学工作打下良好的基础。基于这个教学目标,我们在现代汉语课程的设置上就应该更加强化汉语理论知识与对外汉语教学实践的结合。

(二)编写出更多专门针对汉语国际教育专业使用的现代汉语教材。目前专门针对汉语国际教育专业使用的现代汉语教材极少,大部分高校仍然使用普遍性教材。因此,在汉语国际教育专业建设的过程中,应该对本专业现代汉语课程教材的建设予以更多的重视。不能仍然满足于汉语言文学专业现代汉语教材的借用,而是应该充分认识到本专业现代汉语教材的特殊性和针对性。呼吁更多的学者或教师结合自己的专业知识和教学经验,编写出更多专门针对汉语国际教育专业使用的现代汉语教材。只有使用和本专业适应的现代汉语教材,教师的教学才能更加重点突出,学生的学习也会更加有针对性。

(三)尽量任用有对外汉语教学经验的教师担任现代汉语课程的教学工作。外国人的思维方式和中国人很不一样。这导致中国人自以为的难点并不一定是外国学习者学习的难点。比如,汉语语音里的送气音对于中国人来说并不是难点。因为,汉语是我们的母语,我们自然而然地就学会了。但是,对于以英语为母语的外国学生而言,这就是他们的难点。他们的母语里没有送气音,所以他们很难准确地发出送气音。如果任课教师有对外汉语教学的经验,就会首先告诉学生,送气音是外国学生学习的难点,然后再依据自己的教学经验,告诉学生在进行对外汉语教学的时候,应该采用什么有效的方法来让学生掌握送气音。这种理论与实践相结合的方式可以使学生加深对对外汉语教学的认识,从学习之初就深刻地了解到,自己学习现代汉语的意义,学习这个专业的意义。同时,也可以引起学生对这些教学难点的关注,帮助学生较快较直接地掌握相应的教学方法。在以后的实际教学中,他们就可以学以致用。

(四)进一步改革传统的教学方法,充分发挥学生的主观能动性。现代汉语课程目前的教学方法比较单一,教学活动往往是以“教”为中心,过分夸大教师的作用,漠视学生的主观能动性。为了提高现代汉语课的教学质量,我们必须转变观念,改革旧有教学模式,形成“以学生为主体,教师为主导”的教学模式。在教学中可以将一些对外汉语教学中容易遇到的问题抛给学生,让学生去查阅相关资料,去独立思考,去共同讨论,寻求问题的解决方案。一方面,能让学生意识到对外汉语教学不是那么容易的,会遇到很多的挑战,需要自己去思考,去解决;另一方面,也可以借此激发学生的兴趣,帮助他们建立起自主式学习的良好学习习惯。

三、结语

现代汉语是汉语国际教育专业的基础课。我们在教学中应该充分认识到其重要性和特殊性,不断更新教学内容,改进教学方法,使教学内容、教学方法等和教学目标相匹配,帮助学生掌握好本课程的知识,并转化为教授汉语的能力。

猜你喜欢

汉语言现代汉语汉语
学汉语
现代汉语位移终点标记“往”
“楞”“愣”关系及“楞”在现代汉语中的地位
轻轻松松聊汉语 后海
国家级一流专业 汉语言文学
西南大学汉语言文献研究所简介
追剧宅女教汉语
现代汉语反饰修辞格新探
汉语不能成为“乱炖”
现代汉语中词汇性的性范畴