APP下载

A Research Evaluation of Ezra Pound’s Poems

2015-02-14ZhuangYuanYuXueyong

语文学刊 2015年18期
关键词:庞德电子科技外语教学

○ Zhuang Yuan Yu Xueyong

(Hangzhou Dianzi University, Hangzhou, Zhejiang, 310018)



A Research Evaluation of Ezra Pound’s Poems

○ Zhuang Yuan Yu Xueyong

(HangzhouDianziUniversity,Hangzhou,Zhejiang, 310018)

Ezra Pound, American poet, is the leading role of Imagist and Vorticist poetry. Pound wrote multitudinous works all his life, including his poetry works and translations. Influenced by ancient Chinese poems and Japanese haiku, Pound’s imagist poems ingeniously connect eastern and western culture, which has received a wide range of attention and analysis in academic circles. Based on Pound’s influence in the poetry field, this paper will make a literature review on the researches of Pound’s poems, with the purpose of making a summary of the existing researches and finding a new research standing point.

Ezra Pound, Pound’s poems, literature review

I. Introduction

Ezra Weston Loomis Pound (30October 1885 ~ 1 November 1972) was an American expatriate poet and critic of the early modernist movement. Born in Hailey, Idaho, Pound got education from various schools early in his age. It was at that time that he wanted to be a poet. He published a limerick about American politician for the first time in 1896. Later, he completed two years of college at the University of Pennsylvania and earned a degree from Hamilton College in 1905. Having been teaching at Wabash College for two years, he travelled to Spain, where he worked as the literary executor of the scholar Ernest Fenellosa. During this period of time, he became interested in Chinese imagist poems and Japanese ones, which left an influence on his later poetic career. In 1913, he finishedIntheStationofMetro. In it, superfluous words and particularly adjectives were to be avoided. It was this poem that became one of the most famous imagist poems in the world later. After his marriage with Dorothy Shakespeare in 1914, he was selected to be the editor of the little review in 1917. Among this period, he finishedCathay. In 1924, he moved to Italy and did not return to the United States until 1945. In the year 1945, he was arrested on charges of treason for broadcasting fascist propaganda by radio to the United States during the Second World War. He was released the next year, but declared mentally ill. In 1958, he returned to Italy and settled in Venice, where he died, a semi-recluse, in 1972.

Throughout his life, Pound has created copious poems with his own style and translations of large amounts of Chinese poems. His contribution to poetry began with his promotion of two movements: Imagism and Vorticism. The previous was a movement that called for a return to more classical values, stressing clarity, precision and economy of language. The later one was a short-lived modernist movement in British art and poetry of the early 20th century, stressing powerful characteristics. Owing to this, Pound can be named as one of the most innovative American poets in the twentieth century.

Ⅱ. Studies Abroad

Hugh Kenner’sThePoundEra(1973) shows us the analysis of literature, biography and history in Pound’s poetry, which is generally considered the most famous guide to Pound’s creations.[1]Hugh Kenner’s another workThePoetryofEzraPound(1985) first presents us a comprehensive examination of the Cantos and Pound’s other major works that strongly influence the course of contemporary poetry, which also helps readers greatly to understand Pound’s works.[2]Rebecca Beasley’sEzraPoundandtheVisualCultureofModernism(2007), by exploring Pound’s early poetry in the context of American aestheticism and middle-class education and an overview of Pound’s Imagism, gives a detailed description of Pound’s education in visual culture.[3]TheCambridgeCompaniontoEzraPound(1999) edited by Ira B. Nadel ,consists of fifteen chapters by leading international scholars’ explanations on the poetics, foreign influences, economics, politics and publication history of Pound’s entire corpus, which is a authoritative and sustained research center of the versatile, influential and controversial modern poet.[4]

Along with the critical and textual discussions, there have been many important editorial projects, of which T. S. Eliot’s Literary Essays of Ezra Pound (1968)[5], Biographiq’s Ezra Pound - Modernist man(2008)[6]and T.S. Eliot’s Ezra Pound: his metric and poetry[7]are the most well-known ones.

Ⅲ. Studies in China

In China, Chinese scholars pay more attention to the influence of Chinese culture on Ezra Pound’s poetics and poetry writing.

Ezra Pound and Chinese poetry by Wang Jun compares the translation and creation of Pound with ancient Chinese poems and shows the importance of the beneficial cultural effect on Pound’s works.[8]51-56The Comparative Study of the Images in Imagist Poetry and Chinese Classical Poetry (2004) by LuoLang, compares the differences between the ancient Chinese imagist poems and those of Pound’s.[9]69-73He emphasizes the color effect, the sound effect, the dynamic effect of images as a typical case of western and oriental culture blending appearing in Pound’s poems. Ezra Pound and the formation of modernist poetry in English and American world by DongHongchuan, examines in details Pound’s advocacy of modern literary ideas. Other modern poets, growth with the assistance of Pound, Pound’s devotion to some modernist publications and periodicals.[10]34-38The Features of Chinese Poetry in Ezra Pound’sInaStationoftheMetro(2007) by Wu Di.[11]53-57In it, Wu analyzes the typical parallelism and the intervention of the concept of the Chinese “word” on the versification in the poemInaStationoftheMetro, which comes out to be the cultural significance in the course of China-Western cultural exchange. Ezra Pound’s Translation of Chinese Poetry as a Manifestation of Inter-subjectivity by He Xiaojia, WangYu (2013) studies the interaction among numerous subjects involved in Pound’s translation, the confluence of Chinese and western cultural elements, and mixed poetic theories in his translation, pointing out that although far from perfect, Pound’s translation of ancient Chinese poetry has unique aesthetic value as a manifestation of inter-subjectivity.[12]89-93

Ⅳ. Conclusion

According to the studies above, we can see that most of the studies abroad focus on the research of Ezra Pound as a modernist poet and the guided study of Pound’s big works, such asTheCantosandCathay. These studies are mostly standing in a general point of view. For the Chinese scholars, they prefer to emphasize the relationship between Chinese culture, Chinese ancient poems and Pound’s imagist poems, the influence of Chinese culture to Pound’s works. They concentrate on the study of Pound’s translation of Chinese ancient poems and essays. Some specific poetry researches are limited to one or two typical ones, suchasInaStationoftheMetro. However, as an advocate and promoter of Anglo-American modernist poetry movement, in fact, Pound has created numerous poems with a great value. These valuable works, till now, haven’t been examined well-rounded enough. As a result, more poetry works of Pound need to be studied.

[1]Hugh K. 1973. The Pound era[M].University of California Press.

[2] Hugh K. 1985. The poetry of Ezra Pound[M].University of Nebraska Press.

[3] Rebecca B. 2010. Ezra Pound and the Visual Culture of Modernism[M].Cambridge University Press.

[4] Ira. B. Nadel. 2008. The cambridge introduction to Ezra Pound (1st.ed)[M].Cambridge university press & Shanghai foreign language education press.

[5] T. S. Elipt. 1968. Literary Essays of Ezra Pound[M].New Directions Publishing Corporation.

[6] Biographiq. 2008. Ezra Pound - Modernist man[M].Filiquarian Pub Llc.

[7] T. S. Elipt. 2004. Ezra Pound: his metric and poetry[M].Kessinger Publishing Co.

[8] 王军.艾兹拉·庞德与中国诗[J].外语学刊(黑龙江大学学报),1988(1).

[9] 罗朗.意象的中西合奏与变奏——庞德意象主义诗歌和中国古典诗歌的意象差异研究[J].解放军外国语学院学报,2004(5).

[10] 董洪川.庞德与英美现代主义诗歌的形成[J].外语与外语教学,2006(5).

[11] 吴笛.论庞德“在地铁车站”中的汉诗特性[J].外国文学研究,2007(5).

[12] 何晓嘉,王珏.从主体间性理论看庞德译汉诗的独特审美价值[J].外语教学理论与实践,2013(2).

庄园,杭州电子科技大学;

I106.4

A

1672-8610(2015)06-0058-02

庞德诗歌研究评述

庄园 于学勇

(杭州电子科技大学,浙江 杭州 310018)

埃兹拉庞德是20世纪著名的美国诗人,意象派与漩涡派的代表人物。他的一生创作众多诗作及译作。吸收中国古典诗歌、日本俳句的特点,他的意象诗歌将中西方文化巧妙的结合在一起,受到学界的广泛关注与研究。基于庞德在诗界的重要影响,本文对国内外针对庞德诗歌的研究进行全面、系统地评述并发现新的研究立足点。

埃兹拉庞德; 庞德诗歌; 文献综述

于学勇,杭州电子科技大学。

猜你喜欢

庞德电子科技外语教学
西安展天电子科技有限公司
宝鸡市普瑞思电子科技有限公司
从震旦到复旦:清末的外语教学与民族主义
“走过同一块地毯”:庞德与詹姆斯美学思想比较研究
2S1广州弘傲电子科技有限公司
213B广州市码尼电子科技有限公司
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
The Connection Between “Wolf Child” Story and “Poverty of Stimulus” Argument
庞德子
从学术史探索中走近学术庞德——评《外国文学学术史研究:庞德学术史研究》