APP下载

浅谈跨文化交际能力的培养

2015-01-27陈媛媛

教育教学论坛 2014年42期
关键词:南方人移情跨文化

陈媛媛

(华南师范大学 文学院,广东 广州 510006)

浅谈跨文化交际能力的培养

陈媛媛

(华南师范大学 文学院,广东 广州 510006)

随着交通的日益发达,通信手段的日益方便,世界一体化进程也在迅速推进。带有不同文化背景的人开始有了相互交流学习的意识。与此同时,跨境贸易也在全世界范围内以惊人的速度发展起来,伴随着人们对精神生活质量追求的提高,跨国旅游也不再是新鲜事。以上的变化和发展自然为人类提出了一个新的挑战:跨文化交际能力的培养。

文化交际;能力;培养

一、跨文化交际能力的概念与成分

首先是语言交际能力。语言使用者要具备一定的语法知识,了解词语的概念、意义,有分辨语句是否合乎语法的能力,即语言的正确性。同时,应该了解词语的文化内涵意义,有判断语句是否适合交际环境的能力,知道什么时候、什么地方、用什么方式对谁说什么,即语言的得体性。

其次是非语言交际能力。它包括体态语(如姿势、身体各部分的动作、体触行为等)、副语言(如沉默、非语言声音、话轮转换等)、客体语(如衣着、妆容、个人用品、身体气味等)和环境语(如身体距离、领地观念、对待拥挤的态度等)。

接下来是语言规则和交际规则的转换能力。语言规则包括语言、词汇、语法规则体系,而交际规则指的是指导人们相互交往的行为准则。比如汉语的常用问候语:“干嘛去呀?”如果不注意交际规则的转换,直接翻译成英语的“where are you going?”就会容易引起误解。在英语中,这一问题一般用于了解信息的要求,而询问别人的具体情况属于询问个人隐私,所以这一类的提问很容易触犯西方人。

最后是文化适应能力,具备这一能力的人应当善于克服文化休克,客观了解和认识新文化,对自己固有的行为举止、交际规则、思维方式、思想感情等做出必要的调整,并对自己的文化身份做出必要的改变,以使自己适应新文化生活、学习、工作和人际交往环境并为具有新文化的人所接收,还应当善于预见并处理跨文化环境和跨文化交际中可能出现的文化差异的干扰,避免或顺利排除文化冲突。

二、无处不在的跨文化交际活动

有不少人存在这样的误解,他们认为自己不出国或者不与外国人接触就不会有跨文化交际的问题。事实上,跨文化交际不仅仅存在于不同国别的人之间,这种活动可谓无处不在。

首先我们以南方人和北方人的相处为例。一所大学里的学生来自五湖四海,自然会出现带有不同文化背景的人相互接触交流,这也便出现了跨文化交际,这一点在南方人和北方人的交往中体现得尤其明显。在饮食方面,北方人喜欢吃面食,南方人则偏向于米饭。吃粽子,北方人喜欢吃甜的,而南方人喜欢加一些肉,偏好咸的口味。微博上也出现过豆腐脑应该是咸的还是甜的热门争论。在冬至那一天,北方人的习俗是吃饺子,而南方人的习俗是吃汤圆,还有一些地方的人是喝羊肉汤。总的来说,在吃的东西上,北方人口味偏重,喜欢有味道的东西,也普遍比较能吃辣,而南方人则以清淡为主,尤其是广东人,注重滋补,认为一吃辣的东西就会上火。所以南北方人相处时吃东西的选择也体现着一个人的跨文化交际的能力。

同样,许多南方人认为北方的冬天很冷,所以北方人就应该抗冻不怕冷,殊不知,北方的冬天室内都有暖气,许多北方人到了南方反而受不了室内比室外冷的湿冷天气。反之,北方人的性格比较豪爽,关系好的人之间也不拘小节,甚至不分你我,这样的风格就容易使得北方人对南方人个人安全距离较大、个人物品意识较强的处事风格不理解。在两种人相处时,我们并不是要求谁一定要去适应另一方的行为方式,而是大家相互适应,寻求一种让大家在保持各自风格的前提下舒服的中间位置。

或许你的生活里并不会出现南北方人的交流,那么男女之间的交流相处自然是不可避免的。有一句有名的话是“男人来自火星,女人来自金星”,由此可见男女之间的差异是不容忽视的。

详细了解后,才知这娃生来命苦,幼年时父母双亡,由爷奶养大成人。爷爷奶奶相继去世,他成了一名真正的“孤儿”。考虑长远的爷爷生前把养牛的手艺传授给他,希望他能有一技之长混口饭吃。无奈手头没钱,养牛不成,之后加之娶媳妇又遭挫折,一时精神受到打击,最后自暴自弃,成了村里半精半傻的年轻人。

从交谈时的动作与方式来说,女生之间在交谈时,往往喜欢面向对方,眼睛看着对方,并且时不时地发出“嗯”、“哦”、“啊”这一类的无意义但是表示自己在听的声音。在女生抱怨或是倾诉一件不好的事情的时候,另外的女生的回应通常是表示同情,并且告诉说话者自己也有过同样的经历,所以很能理解她的感受。男生间的谈话却不是这样的。男生在说话的时候,往往只会随便坐着,眼睛随便看向某处,时不时地看看对方,在一方讲话的时候,另外一方也只是保持沉默聆听。当男人叙述自己的烦恼的时候,另外的男生则是倾向于提出比较实际的解决方案来帮助他走出困境。男女生迥异的交流方式就使得女生在与男生交流时常常觉得男生没有在认真听自己讲话,而男生又觉得女生讲话过于啰唆,且没有什么实质性的意义。这样的境况便是遇到了跨文化交际中的坎儿。

除了交谈方式以外,男女维持友谊的方式也相当不同。女生之间的友谊主要靠秘密的交换来维持,而男生之间不需要太多的交谈,他们之间的友谊往往是因为一起做事完成任务建立起来的。如果没有很好的跨文化交际的能力,不明白对方的行为习惯,男生和女生之间就很难顺利的交往。

从以上两个简单的例子可以看出,跨文化交际无处不在,这项能力的培养对每个人来说都至关重要。

三、跨文化交际能力在对外汉语教学中的重要性

一个对外汉语教师,无论是在本国从事对外汉语教学,还是在异国教授汉语,首先是一个跨文化交际的行为,其次才是一个教授汉语的行为。对外汉语教学行为是基于跨文化平台上的语言操练,更重要的是,跨文化交际因素是内嵌于对外汉语教学之中的,它是对外汉语教学内在的结构的一部分。第二语言的习得过程与文化的适应过程密不可分。文化休克与第二语言学习中遇到的困难也是相互作用的,文化休克挫伤了第二语言学习的积极性,而语言学习的困难又加深了文化休克的严重程度。大部分的人都表示,在交往过程中,出现了语言的知识性错误时是可以原谅的,然而触及了对方文化等方面的禁忌就会让人比较难以接收。

举例来说,你可以不会说乌尔都语,但是对于巴基斯坦人来说,不能给他吃猪肉,同时交往的时候应该用右手。如果安排他们的男生和女生单独相处一室就可能会让他们感到愤怒。更为常见的一个现象是,我们喜欢管外国人叫“老外”,调查表明,几乎没有一名“老外”真正从心底接受这一称谓。“老外”的大量使用给人的感觉是“中国人把他们看作是一种供中国人欣赏的奇异物体”,居住在中国的外国人就会把这个称谓认为是他们仍然被排斥在中国社会之外的标志。

作为对外汉语教师,传播汉语和汉语文化,自然也代表着国家的形象。所谓外交无小事,在教学中良好的跨文化交际能力能使得教师灵活得体地处理各种情况,避免一些不愉快的事情发生。

四、如何培养跨文化交际能力

为了达到有效交际的效果,保证不同文化背景的交际双方的双向沟通顺利实现,移情是十分必要的。移情又称移情体验,指“设身处地”的行为,即超越自我,对别人的思想感情产生共鸣。也就是指能够从他人的角度来看待问题,尽量设身处地,将心比心,站在别人的立场去思考、去体验、去表达感情,即使用言语和非言语行为进行移情,向对方表示充分理解了他的思想与感情。跨文化交际并不仅仅是单纯的语言交流,要保证不同文化背景的交际双方之间的沟通交流顺利实现,还必须了解文化,进行文化移情。也就是交际主体自觉地转换文化立场,在交际中有意识地超越本土文化的俗套和框架模式,摆脱自身文化的束缚,置身于另一种文化模式中,如实地感受、领悟和理解另一种文化。

培养自身的跨文化交际的能力可以从以下四个方面着手:

(一)树立正确的文化价值观

我们首先应该意识到,每个国家、民族,每种语言的背后都有其自己的文化,没有任何一种文化是天生就处于崇高或低下地位的。任何一种文化都有其精华的一部分,也有其糟粕的一部分。我们要尊重别人独特的文化,不盲目接受,而是吸收其可取的一部分。同时,我们有传播中华文化的使命,但并不意味着我们就要强迫别人接受并喜爱我们的文化。弘扬并不等于文化侵入。所以如何对待别人的文化,如何对待自己的文化,我们首先得有一个正确的价值观。要尊重文化,要吸收文化精髓,可以弘扬我们的优秀文化,同时也要注意别人的接受程度。

(二)克服从自身文化的角度去解读他人言语与行为的倾向

在跨文化交际的过程中,我们要试着学会暂时搁置自己独特的文化背景,带着比较超然和客观公正的态度去摆脱自己文化所养成的价值判断和偏见,尊重客观事实。很多时候,在我们自己的文化中感到理所当然的、正确的事情在其他文化中看来或许就是不够合理的。比如中国的大人看到可爱的小朋友的时候就喜欢有一些肢体接触,并且不断称赞其可爱,还伴有一些逗乐的行为。这些行为在部分西方人眼中看来就是对孩子的不尊重、不礼貌。这时候有些中国人就会不服气,认为自己是喜欢那个孩子才会这样做,这就是典型的用自己的文化背景和惯常的思维模式来评判他人的行为。在跨文化交际的环境中,我们应该尽量避免这些所谓的“想当然”,了解对方的文化背景,尝试从对方的角度看问题,也便了解了对方的意图,从而使得交际更顺利地进行下去。

(三)充分认识跨文化交际能力培养的艰巨性和长期性

要想在跨文化交际中很好地做到文化移情,并非是一蹴而就的事情,而是一个心理适应和行为认同的潜移默化的漫长过程。每个人接受自己本族文化的熏陶和影响,形成了本民族文化认同的认知方式、行为模式、交际方式、价值观念和思维模式等,这些深层结构都具有排他性,对万事万物都容易以自己的模式为参照点和出发点来进行评判,认为自己的观念与想法才是合乎自然的、正确的。所以要做到文化移情是具有艰巨性和长期性的。

(四)实践是培养和提高跨文化交际能力的最佳途径

现代社会中出现了哈韩族、哈日族,有疯狂追美剧的,也有对欧美执着向往的,这些人都或多或少地为自己提供了提升自我跨文化交际能力的机会。平日我们可以阅读外国文学著作,学习外国的艺术、绘画,观看外国的电影、录像和戏剧,来了解各国不同的风土人情。我们应该利用一切可利用的资源,采取合作的方式与人沟通,重视交际中的情感因素并努力促成移情现象的发生,从而培养自身的跨文化交际的能力。

跨文化交际的情况无处不在。跨文化交际能力在我们的日常生活中尤其是在对外汉语的教学中起着不可忽视的重要作用。培养这项能力具有长期性和艰苦性。但是,通过努力,在良好的跨文化交际能力的辅佐之下,汉语作为第二语言的教学必将有一个质的飞跃。

[1]胡文仲.文化与交际[M].北京:外语教育与研究出版社,1998.

[2]夏伊.试析跨文化交际能力的培养[J].首都师范大学学报,2004,(增刊).

[3]袁新.跨文化交际与对外汉语教学[J].云南师范大学学报,2003,(5).

[4]毕继万.第二语言教学的主要任务是培养学生的跨文化交际能力[J].中国外语,2005,(1).

[5]赵桂华.跨文化交际中的移情障碍及其克服[J].学术交流,2006,(3).

[6]高永晨.跨文化交际中文化移情能力的价值与培养[J].外语与外语教学,2005,(12).

通讯地址:黑龙江省大庆市萨尔图区东风新村湖滨花园18号楼四单元403,电话:18745953837,邮编:163000。

G642.0,G115

A

1674-9324(2014)42-0233-03

陈媛媛(1990-),女,华南师范大学文学院,汉族,汉语国际教育硕士在读。

猜你喜欢

南方人移情跨文化
浅析诗歌翻译中的移情——以《再别康桥》韩译本为例
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
没有一个南方人在聊天中用对过“您”
面部表情、文化差异与移情作用
石黑一雄:跨文化的写作
关于“移情作用”在音乐审美体验中的思考
天方夜谭之南方人眼中的北方