APP下载

论理工科院校商务英语翻译课程的学习策略

2014-04-17张银帙

吉林工程技术师范学院学报 2014年3期
关键词:元认知学习策略学习效果

张银帙

(吉林建筑大学外语学院,吉林长春130018)

目前,外语教学的研究重点已经由原来传统的注重教师的授课环节也就是“教”的环节,转向学生对信息的接受环节,也就是“学”的环节。随之而来,外语学习者的主观学习过程及其个体差异受到了越来越多的关注。研究表明影响语言学习效果是有诸多因素的,比如:学习环境、学习动机、学习应用的策略、学习者的认知、个人情感等。而在上述诸多因素中,学习过程中学习者所应用的策略(简称学习策略)是影响其学习效果的重要因素之一,学习策略在学生信息的接收与消化、掌握过程中扮演了重要的角色,发挥了很大的作用。

一、学习策略的理论基础

关于学习策略所进行的研究有着十分深远的历史渊源。亚里斯多德、卢梭都提出要重视学习策略的认识。实用主义教育家杜威也提到“最好的思维方法叫做反省思维。”而真正对学习策略在教育过程中的应用进行系统分析与详细研究的是布鲁纳,他在1956年提出了著名的“认知策略”的概念。随后,计算机及认知心理学的迅速发展,为学习策略研究的发展提供了丰富的理论基础。

学习策略能够主动的、有效的让学习者调控自己的学习行为,实现学习目标,提高学习效率。它具有很强的对策性,因情景、目的及内容而异,学习者会优化学习策略,并如同技艺一样掌握学习策略。因此,找出适合商务英语翻译课程的学习策略对学生及授课教师来讲都是重要且有意义的。

学习策略的结构经历过二因素说、三因素说和多因素说。目前占主流的观点OMal1ey和Chamot的三因素说,即学习策略分为元认知策略、认知策略、社会情感策略三大类。而国内学者比较倾向多因素说,将学习策略分为元认知策略,认知策略,动机策略和社会策略(谷生华,辛涛等);也有将其细分为课堂学习策略(课堂学习过程中应用的具体策略),巩固记忆策略(指记忆能力、记忆效果和记忆方法),解题思维策略(题目变通、题目反思、题目开拓),创造学习策略(创造性思维)和总结考试策略(张履详,钱含芬)。本研究将学习策略分为四类:元认知策略,认知策略,情感策略和补偿策略。前两者是整个策略建立的基础,在学习效果评价中有至关重要的作用,因此是核心策略;后两者会辅助元认知策略和认知策略,在学习过程中适当增强学习效果,因此可以说是辅助性策略。

元认知策略是指学生在学习过程中对自己认知活动的计划、监控与评价的策略,因此也被称为监控策略。该策略是学习策略最为重要的策略之一。它包括制定计划-执行控制一自我评价一信息反馈一及时调节一目标实现的整个过程。其中制定计划是指学习前对学习活动的目标与过程做出规划和安排;执行控制是指对学习进程、学习方法、效果等方面进行有意识地监控并进行评价,如检验是否掌握了学习内容,采用的策略是否适当等。随后,学习者进入及时调整环节,以期实现学习目的,达到学习效果。

认知策略是指在对学习内容进行编码、保持、提取等作用的具体方法和技术,主要包括复述策略、精加工策略和组织策略。其中,复述策略应用与意义不强的材料,往往通过机械的重复、抄写、连线等方式实现仅仅保留住信息的功能,是一种低水平的认知策略。精加工策略是一种较高水平的策略,它通过人为联想和内在联系两种策略,充实意义的添加、构建或生发,实现信息化繁为简、逻辑有序,适合于加强意义性较强的学习材料的认知和理解,有助于记忆,同时建立、促进并扩大已接受的新旧知识体系之间的联系。组织策略是对学习材料和内容进行系统的分类,有序的加工和合理的概括,使学习内容的结构合理化,有助于理解并促进记忆。是学生概括与归纳能力的具体体现。

情感策略是指学生对学习材料的客观内容持有的态度及在相应的学习过程中抱有的主观行为反应,是与学习者的主观情绪、学习态度、学习动机、个人价值观、坚持性等因素有关。学习者需要根据自身的学习动机和个人兴趣爱好等因素明确学习目的,建立学习目标,主动调整主观情绪,坚持性,构建积极有效的学习气氛,从而提供学习效果。情感策略能帮助学生产生对所学内容的期待性,驱动学生努力学习,可以增加积极性主动性和创造性,从而促进积极的情绪体验的产生,同时也有减缓性作用,比如可以减缓解学习压力、减轻个人焦虑,黑好的调节个人情绪,优化学习效果。

补偿策略是指学习者在语言输出时出现语言知识空缺时使用的,有助于在语言知识匿乏的情况下完成信息的输入和输出。使用适当的补偿策略可以帮助其争取更多的交流机会,维持现有的交际效果和交流状态。常用的补偿策略包括猜测、替代、迂回、转述等手段。在翻译课程中这些手段或技巧的应用可以有效的弥补学生对源语言或译入语言词汇方面的不足。

二、语言学习策略量表设计

当前,对学习策略量表的研究还处在开始阶段。董奇、周勇在1995年编制过中小学生学习自我监控量表。随后,2002年,汪玲、郭德俊和方平等人编制了元认知问卷,将学习策略分为3个基本维度,105个具体项目。其中三个维度包括:元认知知识维度、元认知体验维度、元认知技能维度。2003年,刘电芝为小学数学科目的学习编制了量表。杨易等人也曾编制过适用于大学生语言学习的策略问卷,并且被广泛应用在听力教学中。

本文作者采用赵卫在2012年发表的文章《英语专业大学生翻译学习策略调查》中所采用的量表,结合商务英语翻译的课程特点,及Oxford的语言学习策略分类理论为基础编制的语言学习策略量表SILL(Strategy Inventory for

Language Learning),提出学习策略量表。其中认知策略包括8项分策略:翻译理论导引,商务知识引导.语言分析和运用,双语对比和转换,深层次思维,正确运用参考工具,语境与词类搭配,逻辑分析与判断。元认知策略包括7项分策略:确定和调整学习目标,思考与反省,评价学习效果,选择学习方法和技巧,交互,拓宽和加深,寻求帮助和解决途径。情感策略6个:害怕时放松、害怕时鼓励、进步时奖励、避免情绪紧张、记录学习感受、总结心得体会。补偿策略6个:猜测生词、借助手势、词语替换、语篇把握、内容预测。

三、学习策略量表的调查应用

参加本研究的学生总共20名,他们为某省属大学2010级级英语专业三年级学生,调查时已分别进行了为时一年的翻译理论及技巧的学习,一个学期的商务英语翻译学习,具备了翻译过程和技巧、方法的认识,初步掌握了翻译商务文本的能力。笔者向他们分发了《商务英语翻译课程学习策略的调查问卷》并要求学生按要求如实填写学习过程中真正运用的学习策略。问卷使用Likert量表测量,共有五个等级,调查结束后,根据每一项的次数分布,进行统计分析。

统计结果表明学生使用频率最多的策略为:正确运用参考工具、害怕时放松、寻求帮助和解决途径、语境与词类搭配、害怕时鼓励、词语替换、语言分析与运用策略、商务知识引导、拓宽和加深、逻辑分析与判断。这说明学生处理商务文献翻译时主要应用的是元认知、认知和情感策略,而对于补偿策略运用较少。学生使用比较频繁的策略是选择学习方法和技巧、进步时奖励、避免情绪紧张、交互、评价学习效果、思考与反省、语篇把握;这体现了学生仍较重视语言文字基本含义的翻译,而对于翻译的特点技巧的掌握应用不足。而对于内容预测、双语对比和转换、确定和调整学习目标、记录学习感受、猜测生词、深层次思维、总结心得体会这几点策略来讲应用的较少。这说明学生的自主学习能力相对比较欠缺。这些现象产生的原因包括四方面:一是学生缺乏对于学习内容及过程的反思。如果有的话多半是琐碎的自我批评和检讨,对于学习因素的考虑较少,并缺乏系统性,也不连贯。反思的内容往往重复,切入点大同小异,话题没有新意都是对基本词语句型用法的罗列,只停留在语言表面的探讨,很少能够深入地挖掘翻译内在规律和语言的本质,缺乏深入的思考。二是学习策略的运用存在不彻底的现象。尽管学生了解并赞成很多的学习策略,但是在运用某些策略时还是存在不彻底的现象。比如,学生虽然赞成语境的构建有助于猜测词义,但是翻译是仍旧认为“单词要死记硬背”,对词语搭配、预期等策略应用的很少,这主要是长期受传统的语言学习理论和方法的影响。三是很多学生没有学习目标、计划,学习习惯不好,并且不能按自己的状态调整学习计划,也没有合理的规划。很多理工科院校的学生中学阶段都是理科生,对文科课程的学习方法不熟悉也不接受。虽然在经历几个学期的学习和约束,自主性方面有所提高,但是仍有部分学生表示:“没有老师的监督无法坚持下去”。四是学生对情感策略比较重视,通过对能力较差的学生的访谈不难发现:情感态度是影响这部分学生学习效果的关键因素。部分差生对于认为商务英语翻译科目较难,文本单调晦涩,不感兴趣,这种态度致使他们挫败感的增加,自我效能低下,自信心较差,更无法配合日常课程的要求,以致于学习上马马虎虎,敷衍了事,学习毫无收获。

四、结语

针对于理工科院校文科专业的学生来讲,在商务英语翻译课堂上需要掌握合理的学习策略,并妥善运用这些策略才能达到事半功倍的效果。建议要根据学生的实际情况进行针对性训练,增加策略使用的训练强度和力度,特别是针对用得较少的记忆策略和认知策略,授课教师应该安排适当的教学环节来激发学生使用记忆策略,扩展学生的认知策略。在策略训练上也要充分考虑到策略使用是有性别差异和语言程度差异的。本项研究重点确定了商务英语翻译学习策略的类型,并对学生使用情况做了统计分析,但对于为英语水平是否影响商务英语翻译学习策略的有效运用、翻译学习策略与翻译成绩的相关性分析没能展开深入研究,这将在未来研究中进一步探讨。

[1]O’malley,Chanmot.Learning Strategies in Second Language Acquisition[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.

[2]郭峥春.语言学习者的策略训练研究与教师的作用[J].中北大学学报(社会科学版),2005,(3).

[3]韩 敏.英语翻译学习策略研究[J].湖南师范大学教育科学学报,2004,(3).

[4]何兰芳.英语专业与非英语专业商务英语学习策略对比分析[J].鸡西大学学报,2008,(8).

[5]文秋芳,王立非.影响外语学习策略系统运行的各种因素评述[J].外语与外语教学,2004,(9).

猜你喜欢

元认知学习策略学习效果
疫情期间线上学习效果评价分析
“百词斩”对于大学英语四级词汇学习效果的实证研究
基于学习性评价原则提高研究性学习效果的研究
莲心宝宝有话说
元认知策略在高中英语阅读教学中的应用
高中生数学自主学习策略探讨
元认知在大学英语教改中的应用
一种使用反向学习策略的改进花粉授粉算法
基于微博的移动学习策略研究
自主学习策略在写作教学中的应用