校勘详密 注解简明
2014-02-28张绍诚
张绍诚
2013年11月26日的 《海南日报》载记者调查说,近年来大学语文课一直饱受非议。有人直言大学语文是“高四语文”,教授内容和教法与中学没有太大区别,所以备受学生冷落,学校开课的热情也不高。北京某理工类高校的毕业生小李就向记者表示,他大一时上的大学语文课就是老师照本宣科,后来上课的人越来越少,即使去上课也偷偷干别的事。
这则报道引发我的思考:如果我还在任教,一定选《〈班婕妤赞〉校注》作大一同学的《大学语文》教材(甚至推荐给中文系同学作辅助读物),激发他们学习的兴趣。
《〈班婕妤赞〉校注》是赵幼文先生《曹植集校注》中的一篇,它体现了教学与研究相结合的重要性和可行性。
赵幼文先生1935年执教于石室、西北、建国等中学校,1942年应聘于四川大学,1946年升为副教授。1956年中国科学院院长郭沫若读了赵先生的《殿本三国志考证》手稿,决定调他到中国科学院任副研究员。1981年赵先生出版《曹植集校注》。
作为语文教师和研究工作者,必须善于从前贤的研究成果中吸取营养,充实自己,以便有“一桶水”好分给学生“一碗水”。读了赵老师校注的《班婕妤赞校注》,收益颇大。曹植《班婕妤赞》原文(黑体字)仅仅八句,连带标题仅36字,赵幼文先生所加校勘考证和注解(宋体字)近700字。从赵老师付出的心血可以看出他的认真治学态度和深厚的学养。
下面介绍《〈班婕妤赞〉校注》。为便于叙述,照原文排印,每句后加上笔者的点评,楷体。尝鼎一脔,抛砖引玉,欢迎批评指教。
有德有言,
①《论语·宪问》:“子曰:有德者必有言。”
原作者曹植开门见山,赞美班婕妤突出的特点:有德有言。《左传·襄公二十四年》云:“太上有立德,其次有立功,其次有立言;虽久不废,此之谓不朽。”凸现古人对“有德有言”的高度评价。 《汉书·班婕妤传》载有班婕妤所作之赋,证明她有“言”。赵老师不予强调,而引述孔子的话,其用意可能是要突出“有德”这一要点。
實惟班婕。
②班,《诠评》:“程作斑,从《初学记》十。”案作班字是。见《广韵》上平删韵。婕,婕妤,汉代嫔妃之号。
先校勘“斑”字为误植。凡校勘须择善本为依据。根据赵老所言“明代《曹集》有休阳程氏刊本,虽出自宋刊,但不按格式,文字辄多臆改。娄东张氏本,也存在同样的缺点。清代丁晏《曹集诠评》多据旧本及类书检校,矜慎详密,号称善本,今取金陵书局《曹集诠评》为底本”,可以明白版本的简称。又,《初学记》为唐代徐坚撰的类书,取材于群经诸子、历代诗赋及唐初诸家作品,体例略仿《艺文类聚》,保存了很多古代典籍的零篇单句。曹植原文限于字数,但简称“班婕”,故酌加注解。
盈沖其驕,
③《汉书·班婕妤传》:“成帝游于后庭,尝欲与婕妤同辇载,婕妤辞曰:‘观古图画,贤圣之君皆有名臣在侧,三代末主乃有嬖女,今欲同辇,得无近似之乎?”句谓得持盈保泰之理,不自满于现实之尊贵。
此句仅为评论,故校注者有选择地引述史籍记载,分别使用于注解中,较之一般文章全文引述更见精要和简明。以事实说明,胜过一般泛泛之论。盈:盛满;泰:平安。化用《诗·凫鷖》小序:“太平之君子,能持盈守成。”
窮其厭悅。
④《诠评》:“程作穷悦其厌,从张本。”案《初学记》十作穷悦其厌,宋刊本《曹子建文集》与《初学记》引同。考婕厌接叶四字协韵,作悦失韵。丁校非。句谓瞭解守穷之旨,而安于他人之排挤陷害。《汉书·班婕妤传》:“鸿嘉三年,赵飞燕谮告许皇后、班婕妤挟媚道,祝诅后宫,詈及主上。许皇后坐废。考问班婕妤,婕妤对曰:‘妾闻死生有命,富贵在天。修正尚未蒙福,为邪欲以何望?使鬼神有知,不受不臣之诉;如其无知,诉之何益?故不为也。”
赵老克绍箕裘,得赵少咸教授真传,熟稔音韵之学,故而此句就音韵校勘,确定“穷其厌悦”当依程本、《初学记》和宋刊本《曹子建文集》改作“穷悦其厌”。“考(赞文八句,四尾字押韵)“婕、厌、接、叶”四字协韵,作悦失韵”,言之成理。盖此四字之韵:李方桂: tsjap 葉,王力:tsiap 葉,白一平 tsjep 盍部,潘悟云: skeb 盍2部。据《诗韵合璧》亦可证实“婕厌接叶”同在入声十六葉部。注意:“厌,於葉切,同壓。……盐艳韵异”。即此 “厌”不读平声或去声,必须读入声。叙事则引本传作解,道理如前所述。
在夷貞艱,
⑤《诠评》:“程作在汉夷贞,从《初学记》。” 案丁校是。寅,即《明夷》。《易经》卦名。《明夷》爻辞:“明夷,利艰贞。”《正义》:“时虽至闇,不可随世倾邪,故宜艰难坚固,守其贞正之德。”据此贞艰当作艰贞为得,赞盖误乙。
校勘考证极有见地,既根据作者的思路考订“明夷”为卦名,乃援引《正义》校勘颠倒文字,由是注解,顺理成章。一“是”一“非”,千金不易。“凡讀書,以筆志其止處曰乙。又唐試士式,塗幾字,乙幾字。抹去譌字曰塗,字有遺脫,句其旁而增之曰乙。”此处指“贞艰”乃“艰贞”颠倒所致。
在晉正接。
⑥晋,《易经》卦名。按《晋卦》爻辞:“康侯用,锡马蕃庶,昼日三接。”《正义》:“昼日三接,言非惟蒙福繁多,又被亲宠频数,一日之间,三度接见也。”赞作正接,当是三接之误。《汉书·外戚传·班婕妤》:“(成)帝初即位,选入后宫。始为少使,俄而大幸,为婕妤,居增成舍。再就馆,有男,数月失之。”
校勘仍循前例,分析和沿袭作者思路,据《晋》为卦名,引“爻辞”断定原文“正接”为误植。注解引本传为旁证,行文简练。
臨飆端幹,
⑦句谓面对暴急旋风,树干端立不屈。
注解简明扼要,兼有释词与评论之效。
沖霜振葉。
⑧冒凛冽严霜,而树叶仍挺然不萎。飚、霜喻严酷之压力,端干、振叶象征坚强正直之品质,独立不懈之精神。
注解要言不烦,但对比两句以动宾结构组合的对仗词语:“临飚、冲霜”,“端干、振叶”,潜移默化地传授了骈偶文字技巧。再度评论,强调班婕妤精神可贵,突现赞文的用意。
有些教授级的“大师”、“学者”在某些大电视台解说传统文学作品,可惜涉及诗词的读音、辨义、押韵、对仗、平仄诸多方面时,往往出现错误(已有报道,兹不赘言),即使大学生也未必不受其不良影响。如果大一同学能够读点校勘考证类的作品,肯定有好处,至少可以获得辨别语文基础知识方面的是非问题,而不至于被信口开河所迷惑而遭受误导吧!
作者:四川省人民政府文史研究馆(成都)馆员